近來聽聞中美合制一部動畫,名曰《我的哪吒與變形金剛》,已在中國首播。我初聞時,不禁啞然——這東方的混世魔王,竟要與西方的鋼鐵巨獸相會,這般跨界的拼湊,倒是新鮮得很。
哪吒本是陳塘關的小豪杰,腳踏風火輪,手持火尖槍,一身桀驁不馴的意氣,是東方神話里獨有的熱血;變形金剛則是西洋來的鐵疙瘩,能變汽車,能戰怪獸,滿是工業時代的硬朗。如今將二者捏合一處,美其名曰“文化融合”,想來是要借兩大IP的勢頭,在影視市場里分一杯羹。
![]()
這年頭的動畫行業,IP便是硬通貨。聽說二零二五年全球動畫電影票房,近半數都靠IP撐著,《瘋狂動物城2》《哪吒之魔童鬧海2》這般續作,更是賺得盆滿缽滿。這《我的哪吒與變形金剛》趕在此時出世,顯然是瞅準了市場的熱度,想借著東方神話的底蘊與西方IP的名氣,在全球舞臺上博個喝彩。
只是我總免不了嘀咕:文化融合,究竟是水乳交融,還是生搬硬套?哪吒的叛逆與金剛的勇猛,看似都帶些“反抗”的意味,可骨子里的文化根脈,終究是兩樣。若只是簡單將二者湊在一幀畫面里,怕不是成了“關公戰秦瓊”式的噱頭,熱鬧是熱鬧,卻少了些靈魂。
聽說這片子首播后,還要往海外市場拓展,尤其是北美。想來美方是想借哪吒的東方韻味吸引異域觀眾,中方則盼著靠變形金剛敲開西方市場的大門。這般各取所需的合作,倒也直白得可愛。只是不知海外的觀眾,能否讀懂哪吒背后的孝道與抗爭;東方的看客,又能否接納金剛那滿是機械感的敘事。
動畫行業的潮流,向來是你追我趕,IP跨界已成風尚。只是但愿這般合作,不是為了流量而流量,為了融合而融合。哪吒的風火輪,該載著東方的精神;金剛的鋼鐵之軀,該裹著西方的思考。若能真正做到取長補短,讓兩個截然不同的形象碰撞出真火花,那便是真的功德;若是只做表面文章,怕也逃不過“雷聲大,雨點小”的結局。
姑且等著看后續罷。畢竟這世間的新鮮事,總得瞧過了,才算有資格評說。只盼這哪吒與金剛的相遇,不是一場倉促的邂逅,而是一次真正有分量的文化對話。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.