![]()
12月7日上午,上海古籍出版社正式發(fā)布情況通報,回應此前博主“北大一五老師”指出上海古籍出版社的“國學典藏”系列《西廂記》存在多處錯誤的問題。
上海古籍出版社表示,在關注到有讀者在網(wǎng)絡平臺對該書提出批評后,上海古籍出版社第一時間啟動圖書質(zhì)量檢查程序,12月3日,出版社通知經(jīng)銷商全面下架該書,12月4日完成了該書的質(zhì)檢報告,確認該書存在編校質(zhì)量問題,“對此,我們深感愧疚,并向廣大讀者表示誠摯的歉意。”出版社方還透露,12月5日,上海古籍出版社負責人專程赴京聯(lián)系該讀者,希望能夠當面聽取意見建議,但因該讀者表示工作繁忙未能當面溝通,出版社負責人通過短信向其反饋了初步處理情況,并對該讀者提出的批評指正表示了衷心感謝。
據(jù)悉,12月6日,上海古籍出版社召開圖書質(zhì)量工作專題會議,就《西廂記》一書中暴露出的內(nèi)部管理問題和質(zhì)量把關問題,進行深刻反思并研究整改措施;要求全社上下吸取教訓、舉一反三,強調(diào)要始終把編校質(zhì)量作為出版社的生命線。“上海古籍出版社熱忱歡迎廣大讀者對圖書質(zhì)量進行監(jiān)督,我社將虛心聽取各方面意見建議,全力保障讀者權益,不斷改進自身工作,不辜負廣大讀者對我們的信任與厚愛。”
此前,博主“ 北大一五老師”發(fā)文表示“上海古籍出版社著名的‘國學典藏’系列之一,李保民點校版《西廂記》,錯誤之多,令人發(fā)指!我只粗略看了一遍,就發(fā)現(xiàn)了300多個各種各樣千奇百怪的錯誤。”“奇葩的是,這本書短短的4頁‘前言’,竟然一共出現(xiàn)了至少5個標點錯誤、8個病句、2個斷句錯誤、3個文字內(nèi)容錯誤……還有數(shù)不清的不規(guī)范表達,而且一個比一個越離譜!”該博主表示,他還表示“希望你們對相關責任人嚴查、問責。否則真的對不起我們這些一直信任你們、追隨你們的讀者。”
根據(jù)國家新聞出版署發(fā)布的《圖書質(zhì)量管理規(guī)定》中規(guī)定,“差錯率不超過萬分之一的圖書,其編校質(zhì)量屬合格。差錯率超過萬分之一的圖書,其編校質(zhì)量屬不合格。”
揚子晚報|紫牛新聞記者 沈昭
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.