漢語有一個很大的特點,就是詞匯豐富。即使是同一類物體,因為存在一些區(qū)別,也會用不同的字來表述。
比如,湖泊,英語就一個單詞“ lake”,而漢語就有湖、澤、泊、淀、陂、池、塘等多種稱呼,少數(shù)民族地區(qū)還稱之為淖爾、錯,還有一些地方稱為海。
今天,我們就來說說這些字在表述湖泊時的區(qū)別。
我們先來說說“湖”和“澤”。
“湖”和“澤”的相同點,都是用來表述水面面積很大的天然湖泊。
兩者的區(qū)別在于,“澤”比“湖”出現(xiàn)的時間要早。《尚書.禹貢》里就有就出現(xiàn)了“菏澤”、“震澤”、“云夢澤”等上古大澤,但卻沒有一個湖字。
在地域上說,“澤”也要比“湖”字使用更為廣泛。先秦時期,黃河流域,長江以北,都是用“澤”表述湖泊,比如著名的“上古九澤”。湖”則大多出現(xiàn)在長江以南地區(qū)。《尚書.正義》里也說:“大澤畜水,南方名之曰湖。”
因此,古人在說到湖泊的時候,最開始使用的是“澤”,后來,“湖”字慢慢成了主要的字眼。
![]()
我們來舉幾個例子。
云夢澤,秦漢時期主要在長江以北,后來消退了,南方出現(xiàn)了大水面,卻叫做洞庭湖。彭蠡澤最初也在長江以北,主要水面移到南方以后,就叫做鄱陽湖。巢湖最初叫做巢澤,《水經(jīng)注》里說,“湯伐桀,桀奔南巢,即巢澤也。”太湖在春秋戰(zhàn)國時叫做具區(qū)澤,震澤,漢朝才開始稱為太湖。
澤,還有一個特點,即水面具有開放性,大多是河流在低地遲滯積蓄而成,上古的大澤,河道基本上直接注入,然后再從澤的另一邊流出。比如上古的云夢澤,就是長江主河道和漢江分別從西面和北面注入今江漢平原蓄積,又從東面流出。
正是因為澤的開放性,它的季節(jié)性特別強,水漲則滋潤周圍田地,水退也可開墾出季節(jié)性良田,因此而產(chǎn)生了“恩澤”、“潤澤”等一系列詞語,以表示對大自然恩賜的感謝。
湖,水面相對穩(wěn)定,人們在后來更是筑堤來圍湖。上古的澤大多消失,有些被圍成了水面相對穩(wěn)定的湖,因此,“湖”字開始慢慢替代了“澤”,大約在隋唐時期,人們稱呼湖泊主要用“湖”字,而極少用“澤”字了。
泊,一般指的是自然形成的面積較大的淺水湖泊。
《說文解字》里說:“ 泊,淺水也。”南北朝時期的《嚴(yán)氏家訓(xùn)》里也說:“泊,淺水貌。”著名的梁山泊,就是黃河泛濫導(dǎo)致大野澤水面推移而成的淺水濕地。羅布泊,最開始叫做鹽澤,后來水淺了很多,直到水面消失。
陂,比澤和湖要小的水體,常由于人工筑堤形成。
“陂”還和“池”和“塘”聯(lián)系在一起,意思是人工干預(yù)而形成的水體,主要用于灌溉。北方的“陂”如鄭國渠周邊的蓄水陂塘,南方的“陂”如江南的圩田陂池。
淀,基本上集中在華北平原,指河北一帶的淺水湖泊,具有典型的濕地特征。
《水經(jīng)注》里說:“淀,陂水之異名也。”最有名的淀當(dāng)屬于白洋淀。白洋淀原本只是小面積的淺水沼澤,北宋時期,為了防范遼國騎兵南下,在河北挖了大大小小數(shù)千個人工湖,白洋淀從小沼澤地擴大到幾百平方公里的水面,詳見我寫的《》。
塘,與陂為近義詞,即人工開挖的池塘,水體較小。塘字多用于南方,陂塘為灌溉體系的重要組成部分。
在地方方言里,湖泊還有一些其他稱呼。北方稱之為海或者海子,東北稱之為泡,蒙古族稱之為淖爾,藏族稱之為錯。
相關(guān)鏈接,可以點擊閱讀:
原創(chuàng)不易,感謝支持,敬請關(guān)注
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.