<cite id="ffb66"></cite><cite id="ffb66"><track id="ffb66"></track></cite>
      <legend id="ffb66"><li id="ffb66"></li></legend>
      色婷婷久,激情色播,久久久无码专区,亚洲中文字幕av,国产成人A片,av无码免费,精品久久国产,99视频精品3
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      龔鵬程x尤雷克利|誰是 Bektashi?

      0
      分享至

      龔鵬程對話海外學者第一百零三期:在后現代情境中,被技術統治的人類社會,只有強化交談、重建溝通倫理,才能獲得文化新生的力量。這不是誰的理論,而是每個人都應實踐的活動。龔鵬程先生遊走世界,并曾主持過“世界漢學研究中心”。我們會陸續推出“龔鵬程對話海外學者”系列文章,請他對話一些學界有意義的靈魂。范圍不局限于漢學,會涉及多種學科。以期深山長谷之水,四面而出。



      澤內普·尤雷克利教授(Professor Zeynep Yürekli)

      牛津大學沃夫森學院伊斯蘭藝術與建筑副教授、東方研究學院研究員、博士生導師

      龔鵬程教授:您好。您能和我們介紹一下您研究領域和主要興趣嗎?和我們介紹一下中世紀晚期和現代早期的土庫曼-蒙古伊斯蘭世界的藝術成就?

      澤內普·尤雷克利教授:龔教授,您好。我早期階段作為現代伊斯蘭藝術、建筑和文化的專家,主要關注 15 至17 世紀的奧斯曼帝國。我的研究興趣點包括物質文化和文本。我研究過宗教建筑、蘇菲派網絡、贊助模式、插圖手稿、圣徒傳記和歷史寫作。我對現代早期伊斯蘭王朝(奧斯曼帝國、薩法維王朝、謝班尼王朝和莫臥兒王朝)的文化領域之間的聯系感興趣,包括文物和文本的交流以及藝術家、工匠和作家在這些領域之間的流動。

      同時,我對探索奧斯曼世界與歐洲之間的相似性也有興趣。當我在在處理物體、建筑物和文本時,我發現自己更多思考的是關于它們背后的人——藝術家、建筑商、作家;用戶、朝圣者、讀者和贊助人。我研究物質文化和文本,因為它讓我能夠接觸到幾個世紀前人們的思想、目的、品味和情感。

      I am a specialist of early modern Islamic art, architecture and culture, with a particular focus on the Ottoman Empire between the fifteenth and seventeenth centuries. My research interests include material culture as well as texts. I have worked on the architecture of religious buildings, Sufi networks, patterns of patronage, illustrated manuscripts, hagiographies and history-writing. I am also more broadly interested in the connections between the cultural realms of the early modern Islamic dynasties (Ottomans, Safavids, Shaybanids and Mughals), including the exchange of artifacts and texts as well as the movement of artists, craftsmen and authors between these realms. At the same time, I am interested in exploring similar connections between the Ottoman world and Europe.

      When working on objects, buildings and texts, I find myself thinking mostly about the people behind them – artists, builders, authors; users, pilgrims, readers; and patrons. I work on material culture and texts because it provides me with access to the minds, intentions, tastes and emotions of people who lived and died centuries ago.

      龔鵬程教授:您主要使用什么樣的學術研究方法,您所在的研究領域面臨的主要挑戰是什么?

      澤內普·尤雷克利教授:我的方法論通常涉及兩點。 一方面,我試圖從物理性質的角度衡量建筑物和文物——包括它們的形式特征、裝飾模式、材料、生產過程以及它們自生產以來所經歷的所有改變。另一方面,我使用三種不同語言(奧斯曼土耳其語、波斯語和阿拉伯語)的一系列文本——包括諸如捐贈契據、人口普查登記和通信等檔案材料,諸如編年史和圣徒傳記等敘事來源,以及諸如此類的文學來源。通過使用這些資源,我的目標是對我所研究的文化產品進行背景理解,試圖回答為什么以及如何(而不僅僅是在哪里、何時和由誰)在現代早期制作、使用并且解釋它們。

      我在物理層面上衡量物體和建筑物時,會根據不同的介質使用相應的方法。例如,在檢查手稿的物理方面時,我首先會瀏覽所有頁面,看看是否有改動。任何缺失或錯位的頁面、任何更改或添加的情況對于了解手稿的歷史都極為重要。

      綁定同樣重要。在大多數情況下,裝訂會在后期更換,這可以通過檢查裝訂本身并在頁面上尋找任何裁剪跡象來確定,這將是手稿被反彈的確定跡象。我檢查手稿的末尾是否有版權頁,并注意那里提供的信息,其中可能包括抄寫員的姓名以及他/她完成文本的日期和地點。然后我會檢查表明所有權的注釋和印章印記,我們經常可以在手稿的第一頁找到它們(盡管印章印記也可以在其他頁面上找到),因為它們為手稿的出處提供了重要的證明。

      我記下文本塊的尺寸、頁面上的行數、流行語的位置和角度(您在頁面角落找到的單詞,以幫助活頁夾正確識別下一頁),以及線之間的測量值。

      我仔細查看紙張(通過在頁面上照射光線)并繪制草圖,指示鏈線和任何水印之間的距離。當我想比較不同收藏中的手稿時,這些筆記和草圖非常重要,因為當一個在巴黎而另一個在伊斯坦布爾時,我無法將它們放在一起看!

      相似的物理特性有時表明兩個或多個手稿是在同一個工作室和同一個團隊中制作的。

      水印對于日期也很重要。早期現代伊斯蘭世界使用了大量歐洲(主要是意大利)紙張。通過對照歐洲出版物中使用的紙張檢查水印,我們可以為沒有帶日期的版權頁的手稿設置一個大致日期。如果可能的話,我還會詳細檢查裝飾方面和插圖,并在允許的情況下拍攝重要細節的特寫照片。

      在處理文本時,我所在領域面臨的主要挑戰是在早期現代伊斯蘭世界沒有印刷機,我們擁有的都是手稿形式。

      同樣,我根據類型和流派使用不同的方法。例如,對于像圣徒傳記這樣的敘事來源,我盡可能多地閱讀和比較最早的手稿,因為抄寫錯誤、插補和遺漏非常常見。

      在解讀敘事文本時,我總是考慮作者的情況、他/她的意圖和目標讀者群。

      My methodology generally involves doing two things at the same time. On the one hand, I seek to thoroughly examine buildings and artifacts in terms of their physicality – including their formal characteristics, decorative modes, materials, production processes and any alterations they underwent since the time of production. On the other hand, I work with an array of texts in three different languages (Ottoman Turkish, Persian and Arabic) – including archival material such as endowment deeds, census registers and correspondence, narrative sources such as chronicles and hagiographies, and literary sources such as poetry. By using these sources, I aim to achieve a contextual understanding of the cultural products that I study, trying to answer why and how (and not just where, when and by whom) they were made, used and interpreted in the early modern period.

      When examining objects and buildings physically, I use various methods depending on medium. For example, when examining the physical aspects of a manuscript, I first go through all the pages to see if there have been any alterations. Any missing or misplaced pages, any signs of alteration or additions are extremely important for understanding the history of a manuscript. The binding is equally important. In most cases, the binding is replaced at a later stage, and this can be ascertained by examining the binding itself and by looking for any signs of cropping on the pages, which would be a sure sign that the manuscript was rebound. I check the end of the manuscript for a colophon and note the information provided there, which may include the name of the scribe and the date and place he/she completed the text. I then examine the notes and seal impressions indicating ownership which we can often find on the first pages of a manuscript (though seal impressions can be found on other pages as well), as they provide important testimonies to the provenance of the manuscript. I make a note of the measurements of the text block, the number of lines on a page, the location and angle of any catchwords (the words that you find on the corner of a page to help the binder to identify the next page correctly), and the measurement between the lines. I look carefully at the paper (by shining a light through the pages) and make sketches indicating the distance between chainlines and any watermarks. These notes and sketches are extremely important when I want to compare manuscripts that are in different collections, as I can’t look at them together when one is in Paris and another one is in Istanbul! Similar physical qualities sometimes indicate that two or more manuscripts were produced in the same workshop and by the same team. Watermarks are also important for dating. A lot of European (mostly Italian) paper was used in the early modern Islamic world. By checking the watermarks against the paper used in dated European publications we can suggest an approximate date for a manuscript that does not have a colophon with a date. If available, I also examine decorative aspects and illustrations in detail and take close-up pictures of significant details if allowed.

      When working with texts, the main challenge for my field is that the printing press was not used in the early modern Islamic world and everything we have is in manuscript form. Again, I use different methods according to the type and genre. For example, for a narrative source such as a hagiography, I read and compare as many of the earliest manuscripts as possible because scribal errors, interpolations and omissions were very common. When interpreting narrative texts, I always consider the circumstances of the author, his/her intentions and the intended readership.

      龔鵬程教授:您談過威尼斯觀眾對土耳其的繪畫的反應。中國對伊斯蘭美術之接受亦甚早,例如元代青花瓷器,主要就是伊斯蘭圖式。您如何看待中國伊斯蘭建筑?您認為中國伊斯蘭建筑與突厥-蒙古世界的建筑有聯系嗎?

      澤內普·尤雷克利教授:在建筑方面,建立聯系更難了,但在裝飾模式和技術方面,由于歐亞大陸與貿易路線的相互聯系,中國藝術對伊斯蘭世界的影響從伊斯蘭教的最初幾個世紀就很明顯了。

      通過伊斯蘭世界從中國跑到歐洲。我覺得最迷人的是,在 13 世紀蒙古征服之后,中國的裝飾圖案和圖案模式成為伊斯蘭世界文化的一部分。蒙古元朝在北京結束,那里的翰林書院的活動(包括歷史寫作和繪畫)似乎為伊朗蒙古伊爾汗王朝的充滿活力的文化環境的繁榮提供了動力。所謂的波斯畫,很大程度上要歸功于中國畫。

      我們發現在建筑中很難看到聯系的原因,可能是建筑本質上是一種非常保守的媒介。 建筑結構不能過于有創意,因為首先它們必須保持完整——如果在明年建筑倒塌了,那么建造一座美麗的建筑就沒有意義了。因此,在鋼筋混凝土出現之前,我們幾乎看不到建筑結構的創新。使用特定地區可用材料的已建立、經過測試的建筑方法可以持續幾個世紀而幾乎沒有變化。我們看到更多創意的地方是建筑裝飾。從 14 世紀開始,大伊朗和安納托利亞的建筑裝飾——以灰泥、瓷磚、石刻和木制品執行——通常使用被稱為 Khitai(字面意思是國泰風格)的中國裝飾元素。

      The Bektashi order of dervishes emerged in the fifteenth century from a number of marginalised groups who came together under the umbrella of veneration for the medieval saint Hac? Bekta?. The circumstances of the emergence of this social network were closely related to the consolidation of the Ottoman empire. When the Ottoman polity moved away from the decentralised frontier culture and became a centralised empire after the conquest of Constantinople in 1453, certain social groups felt themselves under threat. These included antinomian dervishes who were considered heretical by the orthodox religious establishment, villagers whose religious practices were at odds with the same establishment, and frontier warriors whose influence was curbed by the establishment of a centralised army. Seen in this light, the Bektashi order can be seen as a pact between these disparate social groups, who came together in yearly festivals held at two shrines in Anatolia: the shrine of Hac? Bekta? himself, and the shrine of Battal Gazi, an early Islamic warrior who was cherished by frontier warriors.

      During the sixteenth century, the Bektashi order included a number of shrines in Anatolia and the Balkans. The shrine of Hac? Bekta? was considered the centre of this network. The shrine had a tumultuous period in the sixteenth century because of the ongoing Ottoman-Safavid conflict. Some Bektashis pledged allegiance to the Safavids, whilst others advocated loyalty to the Ottomans. The leadership of the shrine (and, by extension, of the Bektashi network) was contested among various groups who considered themselves the true heirs of Hac? Bekta?. Thus, to the question “Who are the Bektashi?” there never was an answer which everyone agreed on. In my book, I tried to show how the twists and turns of early modern religiopolitics contributed to the complexity of Bektashi identity, which we can see in hagiographies, and made Bektashi shrines significant players in empire-wide politics.

      龔鵬程教授:您的專著《奧斯曼帝國的建筑與圣徒傳記:古典時代別克塔什神社的政治》(‘Architecture and Hagiography in the Ottoman Empire: The Politics of Bektashi Shrines in the Classical Age’ )討論了別克塔什神社的重要性。那么,請問Bektashi是誰?

      澤內普·尤雷克利教授:Bektashi是在15世紀出現的邊緣化群體,他們在對中世紀圣人 Hac? Bekta? 的崇敬下集合到了一起。這種社交網絡的出現,與奧斯曼帝國的鞏固密切相關。當奧斯曼政體在 1453 年征服君士坦丁堡后,擺脫分散的邊疆文化并成為中央集權帝國時,某些社會群體感到自己受到威脅。其中包括被正統宗教機構視為異端的反律法苦行僧、宗教習俗與同一機構不一致的村民,以及因建立中央集權的軍隊而受到遏制的邊疆戰士。

      從這個角度來看,Bektashi教團可以被視為這些不同社會群體之間的契約,他們在安納托利亞的兩個圣地舉行的年度節日中聚集在一起:Hac? Bekta? 本人的圣地和 Battal Gazi 的圣地,早期的伊斯蘭邊疆戰士所珍視的戰士。

      在16 世紀,Bektashi 秩序,包括安納托利亞和巴爾干地區的一些神社。Hac? Bekta? 神殿被認為是這個網絡的中心。由于持續的奧斯曼-薩法維沖突,這座神殿在 16 世紀經歷了一段動蕩的時期。一些貝克塔西人宣誓效忠薩法維王朝,而另一些人則主張效忠奧斯曼帝國。神社的領導權(以及延伸到 Bektashi 網絡)在各種認為自己是 Hac? Bekta? 真正繼承人的群體之間進行了爭奪。

      因此,對于“誰是 Bektashi?”這個問題。從來沒有一個所有人都同意的答案。在我的書中,我試圖展示早期現代宗教政治的曲折和轉變如何促成了我們在圣徒傳記中看到的Bektashi 身份的復雜性,并使 Bektashi 神社成為帝國政治的重要參與者。

      In architecture, the connections are more difficult to establish, but in terms of decorative modes and techniques, the influence of Chinese art in the Islamic world is evident from the earliest centuries of Islam, due to the interconnected nature of the Eurasian landmass with trade routes running from China to Europe via the Islamic world. What I find most fascinating is that Chinese decorative motifs and pictorial modes become a part of the culture of the Islamic world all the way to the Middle East after the Mongol conquests of the thirteenth century. The Mongol Yuan dynasty was passed in Beijing, and the activities of the Han-Lin academy there (including history-writing as well as painting) seem may have provided the impetus for the flourishing of a very vibrant cultural milieu under the Mongol Ilkhanids in Iran. What is generally known as Persian painting owes a great deal to Chinese painting.

      The reason that we find it more difficult to see connections in architecture is probably that architecture is a very conservative medium by its nature. Architectural structures cannot be too creative, because first and foremost, they have to stay intact – there is no point in having a beautiful building if it collapses the next year. Before the advent of reinforced concrete, therefore, we see very little innovation in architectural structures. Established, tested methods of building with the material available in a certain region could continue for centuries with very little change. Where we see a lot more creativity is architectural decoration. The decoration of buildings in greater Iran and Anatolia from the fourteenth century onwards – executed in stucco, tiles, carved stone and woodwork – typically use Chinese decorative elements, which were referred to as Khitai (literally meaning Cathay-style).

      龔鵬程教授:您目前在牛津大學東方研究學院工作。該學院的主要活動是什么? 您喜歡那里的工作環境嗎?[請注意:自 2022 年 8 月 1 日起,經過兩年的激烈討論,學院將更名為亞洲和中東研究學院。]

      澤內普·尤雷克利教授:我們有阿拉伯語、漢語、埃及學和古代近東研究、希伯來語、日語、猶太研究、波斯語、梵語和土耳其語的本科課程。 在每門課程中,都有非常強大的語言學習機制,使我們的學生能夠以所選語言交談、書寫和閱讀主要資源。

      該課程的第二年,在海外學生繼續學習該語言的國家/地區。每個課程還包括課程所關注地區的歷史、文學和文化培訓。

      除此之外,我們還有許多碩士課程,包括我與同事一起教授的伊斯蘭藝術和建筑課程,以及非常嚴格的博士 (DPhil) 課程。

      深入涵蓋所有這些領域,意味著我們是一個龐大的師資隊伍,包括專門研究語言學、語言教學、文學、歷史(包括藝術史)的每個學科的同事。我們圍繞著各種“主題組”進行組織。

      我所屬的“學科組”稱為阿拉伯語、波斯語和土耳其語研究。

      我們教師的跨學科組成和精神非常適合我的方法論。當我使用文本與使用物體和建筑物一樣多時,我發現教師對語言和文本的關注極大地豐富了內容。在這方面,我認為它比我在典型的藝術史系找到的研究環境要好得多。

      雖然我的研究主要集中在奧斯曼世界,但我對與其他領域的聯系很感興趣,因此,與從伊朗到印度和中國的世界領先的文學和文化專家的同事一起工作是無價的。我也很高興能教到很多優秀的研究生。幫助新興學者進行研究,意味著我從他們身上學到的東西和他們從我身上學到的東西一樣多。

      自從我上大學以來,我一直覺得花一天時間學習卻沒有學到新的知識是一種浪費。我感到非常幸運,我從來沒有度過這樣的一天。

      We have undergraduate programmes inArabic, Chinese, Egyptology and Ancient Near Eastern Studies, Hebrew, Japanese, Jewish Studies, Persian, Sanskrit and Turkish. In each of these courses, there is a very strong language-learning component that enables our students to converse, write and read primary sources in the chosen language. The second year of the course is taken as a Year Abroad in a country where the students continue to learn the language. Each programme also includes training in the history, literature and culture of the region that the course focuses on. In addition to these, we have a number of master’s programmes, including one in Islamic Art and Architecture which I teach with my colleagues, and a very rigorous doctoral (DPhil) programme.

      Covering all these areas in depth means that we are a huge faculty, including colleagues specialising in linguistics, language-teaching, literature, history (including art history) for each of these subjects. We are organized around various ‘subject groups’. The ‘subject group’ that I belong to is called Arabic, Persian and Turkish Studies.

      The interdisciplinary composition and ethos of our faculty suits my methodology perfectly. As I work with texts as much as I work with objects and buildings, I find the faculty’s focus on languages and texts hugely enriching. In that respect I consider it a much better milieu for my research than I would find in a typical art history department. Although my research has a focus on the Ottoman world, I am interested in connections with other realms, and therefore, working with colleagues who are world-leading experts on literatures and cultures from Iran to India and China is priceless. I also enjoy the fact that I get to teach a lot of excellent postgraduate students. Helping emerging scholars with their research means that I learn as much from them as they learn from me. Ever since I started university, I have felt that a day spent learning nothing new is a day wasted. I feel very lucky that I never have such a day at work.



      龔鵬程,1956年生于臺北,臺灣師范大學博士,當代著名學者和思想家。著作已出版一百五十多本。

      辦有大學、出版社、雜志社、書院等,并規劃城市建設、主題園區等多處。講學于世界各地。并在北京、上海、杭州、臺北、巴黎、日本、澳門等地舉辦過書法展?,F為中國孔子博物館名譽館長、臺灣國立東華大學終身榮譽教授、美國龔鵬程基金會主席。

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      相關推薦
      熱點推薦
      童錦程私生子后續,索賠220萬,女方長相曝光,毀三觀言論被扒出

      童錦程私生子后續,索賠220萬,女方長相曝光,毀三觀言論被扒出

      鋭娛之樂
      2026-01-02 20:35:05
      澤連斯基任命烏克蘭國防情報局局長布達諾夫為總統辦公廳主任

      澤連斯基任命烏克蘭國防情報局局長布達諾夫為總統辦公廳主任

      山河路口
      2026-01-02 21:35:11
      根據歷史規律,中國極有可能成為地球上最后一個超級大國

      根據歷史規律,中國極有可能成為地球上最后一個超級大國

      阿鄖田間生活
      2025-11-26 15:43:12
      98年返鄉途中,我把軟臥讓給抱孩子的大姐,她臨下車時遞來一個信封

      98年返鄉途中,我把軟臥讓給抱孩子的大姐,她臨下車時遞來一個信封

      城事錄主
      2026-01-01 05:00:03
      娶15歲嬌妻,只為與36歲岳母偷情的盧芹齋,為何讓人又愛又恨?

      娶15歲嬌妻,只為與36歲岳母偷情的盧芹齋,為何讓人又愛又恨?

      云霄紀史觀
      2025-12-19 19:20:10
      女子因鉀過低不幸離世!告誡:平時寧愿少吃點肉,也要多吃這6物

      女子因鉀過低不幸離世!告誡:平時寧愿少吃點肉,也要多吃這6物

      阿兵科普
      2025-12-30 21:12:47
      人民日報:真正的教育,是別讓孩子從小過得“太順” | 精選

      人民日報:真正的教育,是別讓孩子從小過得“太順” | 精選

      新東方家庭教育
      2025-12-31 11:28:49
      山東100-85新疆!克里斯36分7板4助4斷,邱彪怒批裁判高詩巖拉胯

      山東100-85新疆!克里斯36分7板4助4斷,邱彪怒批裁判高詩巖拉胯

      老吳說體育
      2026-01-02 21:36:49
      伊朗稱成功挫敗大規模網絡攻擊

      伊朗稱成功挫敗大規模網絡攻擊

      財聯社
      2026-01-01 14:12:06
      三亞不香了?東北人撤離成潮,壓垮他們的不是物價,而是生活現實

      三亞不香了?東北人撤離成潮,壓垮他們的不是物價,而是生活現實

      歷史有些冷
      2025-12-04 20:20:06
      何穗元旦曬陳偉霆父子溫馨合影,談生娃后的激素影響

      何穗元旦曬陳偉霆父子溫馨合影,談生娃后的激素影響

      小椰的奶奶
      2026-01-02 15:15:15
      2026丙午馬年十二生肖運勢整體分析精華版

      2026丙午馬年十二生肖運勢整體分析精華版

      AI智能體
      2026-01-01 01:10:19
      武當杰克:別喊我“老外”,叫我“老內”|面孔

      武當杰克:別喊我“老外”,叫我“老內”|面孔

      大象新聞
      2026-01-01 16:25:06
      17分+18分+21分!失意射手換隊后重新崛起,山東男籃真是撿到寶了

      17分+18分+21分!失意射手換隊后重新崛起,山東男籃真是撿到寶了

      老葉評球
      2026-01-02 23:01:10
      終于是打疼了,日本前首相之女請求來華,中國一句話亮明態度

      終于是打疼了,日本前首相之女請求來華,中國一句話亮明態度

      嘆知
      2026-01-02 21:32:50
      新華社權威快報|支持個人信用重塑!央行發布一次性信用修復政策

      新華社權威快報|支持個人信用重塑!央行發布一次性信用修復政策

      新華社
      2025-12-22 08:33:06
      與普京通話1小時后,特朗普通告全球: 談判破裂,俄烏將接著打下

      與普京通話1小時后,特朗普通告全球: 談判破裂,俄烏將接著打下

      輝輝歷史記
      2026-01-02 13:34:34
      視頻丨“打擊范圍覆蓋全球” 它何以成為核威懾王牌?

      視頻丨“打擊范圍覆蓋全球” 它何以成為核威懾王牌?

      環球網資訊
      2026-01-02 08:51:03
      羅永浩凌晨發文稱患ADHD:如換藥失敗,或不能用鍛煉徹底改善體能問題,將不再舉辦大型活動;此前其“科技春晚”遲到40多分鐘才出現引熱議

      羅永浩凌晨發文稱患ADHD:如換藥失敗,或不能用鍛煉徹底改善體能問題,將不再舉辦大型活動;此前其“科技春晚”遲到40多分鐘才出現引熱議

      極目新聞
      2025-12-31 07:52:11
      大家斷崖式衰老都是在多少歲? 網友的回答很扎心了,滿是無奈

      大家斷崖式衰老都是在多少歲? 網友的回答很扎心了,滿是無奈

      另子維愛讀史
      2025-12-26 16:31:13
      2026-01-02 23:28:49
      藝術文化生活
      藝術文化生活
      弘揚中華傳統文化
      341文章數 732關注度
      往期回顧 全部

      藝術要聞

      神似章子怡?這個越南模特火了,天生長了一張電影臉啊~

      頭條要聞

      業主剛扔的垃圾又回到家門口 得知真相后其覺得被侮辱

      頭條要聞

      業主剛扔的垃圾又回到家門口 得知真相后其覺得被侮辱

      體育要聞

      快船似乎又行了

      娛樂要聞

      田亮一家新年全家福!森碟變清純少女

      財經要聞

      車企2026開年大促 含16個品牌近70款

      科技要聞

      新勢力年榜:零跑險勝華為,蔚來小鵬新高

      汽車要聞

      方程豹全年銷量超23.4萬輛 同比暴增316.1%

      態度原創

      游戲
      手機
      本地
      公開課
      軍事航空

      博主爆改《自殺小隊》丑陋女角色!老太婆變豐滿御姐

      手機要聞

      為了銷量,三星決定不漲價?

      本地新聞

      即將過去的2025年,對重慶的影響竟然如此深遠

      公開課

      李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

      軍事要聞

      跨年夜烏軍襲擊"俄控區"平民 已致27死

      無障礙瀏覽 進入關懷版 主站蜘蛛池模板: 又黄又硬又湿又刺激视频免费| 日本国产制服丝袜一区| 久久久久人妻精品一区三寸| 久久精品亚洲| 无套无码中出| 国产一区国产精品自拍| 日韩精品久久不卡中文字幕| 亚洲AV日韩AV永久无码网站| 丰满老熟女bbw| 99re热视频这里只精品| 金典黄色网| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 99国产欧美另类久久久精品| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 亚洲国产色播AV在线| 大地资源免费视频观看| 青青草无码精品伊人久久| 亚洲一区二区三区丝袜| 无码人妻丰满熟妇啪啪| 深夜狼友| 欧美猛少妇色xxxxx猛叫| 国产熟妇| 欧美?日韩?人妻| 亚洲精品字幕| 国产精品xxx大片免费观看| 亚洲精品一区国产精品| 国产在线一区二区在线视频| 麻豆国产va免费精品高清在线| 人妻精品久久久久中文字幕| 无码人妻精品一区二| 国产成人综合久久亚洲精品| 无翼乌口工全彩无遮挡h全彩| 亚洲黄色片| 欧洲亚洲色一区二区色99 | 国产午夜亚洲精品久久| 欧美精品久久久久久久久46P| 人妻在线资源| 一道本AV免费不卡播放| 亚洲一区二区经典在线播放| 99久久久无码国产精品免费 | 国产无码高清视频不卡|