12月20日上午在南京鳳凰出版社舉辦了研經(jīng)考文:“十三經(jīng)古注”新書出版座談會,參會的有來自北京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、浙江大學(xué)、武漢大學(xué)以及南京大學(xué)、南京師范大學(xué)等高校的學(xué)者。本文是浙江大學(xué)馬一浮書院傅杰教授的發(fā)言,澎湃新聞經(jīng)授權(quán)發(fā)布。
一
南京師范大學(xué)的古典研究具有光榮的傳統(tǒng),僅以經(jīng)學(xué)而論,我學(xué)生時代就復(fù)印過發(fā)表在《文史》創(chuàng)刊號上段熙仲先生的《禮經(jīng)十論》,后又買過他的《春秋公羊?qū)W講疏》;錢玄先生的《三禮名物通釋》《三禮通論》以及《三禮辭典》更是見一本買一本。我精研禮學(xué)的老師沈文倬先生告訴我錢先生的《三禮名物通釋》做得清楚,“比吳檢齋的好,因其年輕,還有科學(xué)頭腦”——這話不是我今天來參加南京師范大學(xué)和鳳凰出版社合辦的會才這么說的,而是兩年前《中國經(jīng)學(xué)》刊出的拙文《鳳笙先生論學(xué)片言》白紙黑字記錄的。而鳳凰出版社也就是以前的江蘇古籍出版社同樣具有光榮的歷史,不說別的,以經(jīng)學(xué)論,在早期還沒有校點本的年代,江蘇古籍出版社影印、由徐復(fù)等先生作序的包括《經(jīng)義述聞》《經(jīng)傳釋詞》在內(nèi)的高郵王氏四種,那真堪稱風(fēng)靡一時。如今在吳葆勤社長的敦促下,由王鍔、蘇芃教授主編的這套十三經(jīng)古注校點本,是南京師范大學(xué)與鳳凰出版社的新貢獻(xiàn)。
![]()
段熙仲先生《春秋公羊?qū)W講疏》手跡
經(jīng)學(xué)是中國古典學(xué)術(shù)的基礎(chǔ),也是中國古典學(xué)術(shù)的核心。經(jīng)學(xué)的主體是經(jīng)書,經(jīng)學(xué)通過對經(jīng)書的闡釋、發(fā)揮及應(yīng)用在中國學(xué)術(shù)史、文化史乃至政治史、社會史上產(chǎn)生影響發(fā)揮作用。而漢魏晉唐的古注,即收在這套叢書中的《周易》三國魏王弼東晉韓康伯注、《尚書》舊題西漢孔安國傳、《詩經(jīng)》西漢毛亨傳東漢鄭玄箋、《周禮》《儀禮》《禮記》東漢鄭玄注、《春秋經(jīng)傳》西晉杜預(yù)集解、《公羊傳》東漢何休解詁、《穀梁傳》東晉范寧集解、《論語》三國魏何晏集解、《孝經(jīng)》唐李隆基注、《爾雅》東晉郭璞注以及《孟子》東漢趙岐注自有無可替代的價值。一來這些古注是影響最大、傳播最廣的唐宋《十三經(jīng)注疏》中注的部分,唐宋人的疏以及清人的所謂新疏都是建立在這些古注的基礎(chǔ)之上的。后來的疏當(dāng)然闡發(fā)或更詳盡,考釋或更精確,但這十三部古注中的絕大多數(shù)仍是十三經(jīng)解讀與研究無可撼動的根基與起點。后人之所以能讀懂十三經(jīng),這些古注起了關(guān)鍵作用。比如對中國政治、社會、文化影響既深且廣的《周禮》《儀禮》和《禮記》,如果沒有鄭玄的注,后人要理解其奧義不僅非常困難,甚至沒有可能。元人敖繼公晚年撰《儀禮集說》,也不愧為名著,已有上海古籍出版社校點本,而其自序乃稱:“此書舊有鄭康成注,然其間疵多而醇少,學(xué)者不察”,于是他“輒刪其不合于經(jīng)者而存其不謬者”,例如《士冠禮》中“筮于廟門”,《集說》刪去鄭注“不于堂者,嫌蓍之靈由廟神”二句,而稱“繼公謂必于門者,明其求于外神也”。而晚清通儒陳澧在《東塾讀書記》中毫不客氣地指出,這里敖氏刪去鄭注,卻“竊其意以為己說”,反問“然則鄭注合耶不合耶,謬也不謬也?”另有敖氏以不誤為誤者,“如是而輕詆鄭注,多見其不知量也。”至今人如錢鐘書先生的《管錐編》,討論儒家經(jīng)典自以《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》為對象,但在討論正義時也時見討論古注者,如論《詩經(jīng)》六義,引劉勰《文心雕龍·比興》篇,指出“劉氏不過依傍毛、鄭,而強(qiáng)生隱顯之別,以為彌縫”;論《左傳》注杜預(yù)序借經(jīng)文而揭示的“微而顯、志而晦、婉而成章、盡而不汙、惡而勸善”等所謂“五例”,指出“就史書之撰作而言,‘五例’之一、二、三、四示載筆之體,而其五示載筆之用。就史學(xué)演進(jìn)而言,‘五例’可征史家不徒紀(jì)事傳人,又復(fù)垂戒致用;尚未能通觀古今因革沿變之理,道一以貫,三階已陟其二矣。”由此即可窺知這些古注的價值。
![]()
鄭玄(127年-200年)
前面舉了陳澧指控敖繼東貶斥鄭注卻陰襲其論的惡例,這當(dāng)然并不是說古注都是正確無誤的,否則如《經(jīng)義述聞》《經(jīng)傳釋詞》這類訂訛糾謬之作都不必作了。經(jīng)文所涉廣大,最高水平如鄭玄也不可能無誤。注經(jīng)書者太安分時或流于拘滯,不安分時或流于附會,所以經(jīng)學(xué)史上才有眾多補(bǔ)正類的著作。但某些著作之所以引來那么多的補(bǔ)那么多的正,不是因為它無價值,而正是因為它有價值。如自古及今對杜預(yù)《左傳》注的補(bǔ)正者代不乏人,除了最典型如釋莊公寤生為“寐寤而莊公已生”之類的誤注,還有學(xué)者舉例指控杜注襲用了量不在少的漢人陳說而未標(biāo)明。從學(xué)術(shù)史的角度實事求是地給杜預(yù)的名著予以評估定位當(dāng)然是有意義的工作。但即便這是事實,他哪怕是抄襲的內(nèi)容對讀者而言依然是寶貴的,何況杜預(yù)自己的見識自己的解經(jīng)體系永遠(yuǎn)都有不可能被遮掩的光焰。清初眼高于頂?shù)拿纨g揚(yáng)言自漢迄清,能通一經(jīng)而稱為儒,博通群經(jīng)而稱為大儒者僅七人,杜預(yù)乃是他開列的七人之一。而從某個觀察角度來看古人即使是錯誤的學(xué)說,也可能在另外的側(cè)面展現(xiàn)其價值。我以前在復(fù)旦講授中國語言學(xué)史課,曾強(qiáng)調(diào)東漢劉熙認(rèn)定語音與語義有必然的聯(lián)系,因著《釋名》要為漢語眾多語詞找出其命名的語音根據(jù),這從語言學(xué)的角度來看無疑是荒唐的,所以他的這部以音訓(xùn)為主的著作在訓(xùn)詁上的價值既遠(yuǎn)遜于以義訓(xùn)為主的《爾雅》,也遠(yuǎn)遜于以形訓(xùn)為主的《說文》。但在他一系列貌似荒唐的解說中,不只保存了語音演變的蛛絲馬跡,還留下了大量社會民俗的資料,更在一定程度上顯現(xiàn)了漢人的部分思維結(jié)構(gòu)與思維方式,這又是極為珍貴的。大概也就是在這個意義上,章太炎先生稱古說不能盡善,但“先人手澤,貽之子孫,雖朽蠹粗劣者,猶見寶貴”。十三經(jīng)古注的價值亦然。
![]()
杜預(yù)《春秋經(jīng)傳集解》
二
無庸諱言,從古到今真能通讀卷帙浩繁的《十三經(jīng)注疏》者固不在少,但就學(xué)人總體而言不會太多,閱讀相對簡明的注,查考后人更為詳盡的疏,可能是多數(shù)學(xué)者的閱讀路徑。是以《十三經(jīng)注疏》既出,而宋元以來仍多各種“十三經(jīng)古注”的刊刻。今人也不乏類似的需要,除單種影印及整理本外,十多年前齊魯書社影印過明崇禎年間金蟠、葛鼒編訂的永懷堂刻本《十三經(jīng)古注》,中華書局影印過四部備要本《十三經(jīng)古注》。前幾年商務(wù)印書館又推出了主要由滬上青年學(xué)人整理的《十三經(jīng)漢魏叢書》(他們的《孝經(jīng)注》合刊了舊題孔安國傳《古文孝經(jīng)》、舊題鄭玄注《孝經(jīng)》及李隆基注《孝經(jīng)》,所以這最后一種唐注在從書名中被忽略不計了)。
古籍標(biāo)校尤其是經(jīng)書注疏的整理常遇到的問題很廣,不易畢其功于一役,所以《十三經(jīng)注疏》已有北京大學(xué)出版社、上海古籍出版社及中華書局三部整理本,仍有學(xué)者繼續(xù)在做。上海古籍出版社的《禮記正義》由對《禮記》做過譯注、著有《禮記講讀》《<禮記>研究四題》的呂友仁先生校點,而他八十歲那年出版的上下冊論文集《經(jīng)學(xué)識小錄》中有一篇《校點本〈禮記正義〉諸多失誤的自我批評》,占了全書七分之一——整整一百頁。這一來可知一位實事求是的學(xué)者至老猶能自劾其失,在問學(xué)路上的永不停滯;二來他的論文集是上海古籍出版社印行的,用這樣的長文來糾正本社出版物的疏誤,也可見出版社勇于對讀者對學(xué)術(shù)負(fù)責(zé)的氣度,就如中華書局出版的程俊英、蔣見元先生合著的《詩經(jīng)注析》廣受歡迎,但中華書局主辦的名刊《文史》曾用三期連載中華書局編審?fù)跷腻\先生數(shù)萬字的札記,指謬糾訛多處;三來可知古籍尤其是經(jīng)書的整理是繁難而復(fù)雜的,同一種整理本固然值得做精益求精的修訂,重要的典籍也正不妨有不止一種整理本同時并行,以便讀者比較參照,日益求善求真。所以王鍔、蘇芃教授主編的這套《十三經(jīng)古注》雖然不是第一部整理本,卻仍值得我們歡迎。
![]()
鳳凰出版社社長吳葆勤先生與叢書主編王鍔先生
王鍔教授是我的同輩中最杰出的禮學(xué)名家,除《三禮研究論著提要》《禮記成書考》《禮記版本研究》《禮記鄭注匯校》等專著,還主持了多卷本《禮記注疏長編》,又與方向東教授一同校點了秦蕙田的巨著《五禮通考》。六年前我剛從復(fù)旦調(diào)到浙大馬一浮書院,策劃了一個經(jīng)學(xué)面面觀系列講座,盡可能請我認(rèn)為是最頂尖的名家來講跟經(jīng)學(xué)相關(guān)的問題,每人五講,請北京大學(xué)陳蘇鎮(zhèn)教授講政治與經(jīng)學(xué),請臺灣大學(xué)葉國良教授講民俗與經(jīng)學(xué),請山東大學(xué)杜澤遜教授講目錄版本與經(jīng)學(xué),請當(dāng)時還在上海交通大學(xué)如今是我浙大馬一浮書院同事的虞萬里教授講石刻與經(jīng)學(xué),請今天在座的復(fù)旦大學(xué)汪少華教授講名物與經(jīng)學(xué)、南京大學(xué)徐興無教授講讖緯與經(jīng)學(xué),等等。而講禮制與經(jīng)學(xué)就是請的王鍔教授。而他又有多年古籍整理與教學(xué)的經(jīng)驗,今由他和精研春秋經(jīng)傳文獻(xiàn)的蘇芃教授聯(lián)合主持這套《十三經(jīng)古注》的整理本,當(dāng)然令人期待。
![]()
三
王鍔教授的總序?qū)矔木壠鹱隽嗣魑慕淮K譃閰矔H定了各書整理者可以共同遵循的凡例,這些凡例為叢書提供了可循的標(biāo)尺。他既是經(jīng)學(xué)名家,也是教學(xué)名師,參加整理的學(xué)者中多位都曾受教于他;而他也顯然也希望這套書能讓讀者更多地受益受教,因此凡例規(guī)定:選取本經(jīng)研究代表作若干,著錄作者、書名、卷數(shù)和版本,方便讀者按圖索驥。從讀者的角度說,這是很值得歡迎的。例如我猜還未出版的《左傳》杜注最出色當(dāng)行的整理者應(yīng)該就是叢書主編之一的蘇芃教授,劉文淇等的名著《春秋左氏傳舊注疏證》在前年底和去年初幾乎同時出版了兩種整理本,我就很期待看他會向讀者推薦哪個版本,就如我看楊新勛先生在《論語集解》后附的書目中《論語義疏》列入了北京大學(xué)出版社《儒藏》中的整理本,而未列中華書局版的整理本,我想應(yīng)該有他的道理。而從整理者的角度說,這恐怕是吃力而不討好的事。自古及今相關(guān)經(jīng)籍研究著作夥頤,整理者怎樣既能立足于自己的研究,又顧及不同層次的讀者的需要來開列相關(guān)代表作,著實不是容易的事。例如楊先生的十七種《論語》書目中《論語注疏》有影印與校點本四種,但《四書章句集注》則僅一種,即中華書局1983年版收入《新編諸子集成》中的校點本。《新編諸子集成》固是高水準(zhǔn)的叢書,但這個最早出的校點本頗有疏誤,后來岳麓書社、齊魯書社、上海古籍出版社以及鳳凰出版社諸整理本都有所改進(jìn),中華書局后來的印本也有訂正,所以這個1983年本應(yīng)該不算一個最合適的推薦本。又比如《論語》文獻(xiàn)集成,臺灣出過嚴(yán)靈峰先生編的收書143種的《無求備齋論語集成》,近年大陸也印了不止一種收書在兩百余種的類似著作。但這個書目只列入了巴蜀書社影印的《論語文獻(xiàn)集成·明代編》。曲阜師范大學(xué)編的《論語文獻(xiàn)集成》確實是同類著作中收羅最廣、部頭最大的,明代即收了一百五十余種。但該書目前只出了明代編。而就《論語》研究史上的重要性言,明代恐怕上遜于宋,下遜于清,如今書目只列明代一編,就顯得有些突兀。楊先生的《論語》書目主要列的是注譯及專書辭典,故其他研究專著與論文集都摒棄了。謝秉洪先生的《孟子》書目略有不同,除了注譯本外,還列入了董洪利先生的《孟子研究》以及董先生和方麟先生一起選編的《孟子二十講》,還有王其俊先生的《亞圣智慧——孟子新論》,但類似黃俊杰先生在臺灣、大陸都曾印行的《孟子》、在大陸印行的《中國孟學(xué)詮釋史論》、在臺灣印行的三卷《孟學(xué)思想史論》都不見載,其間取舍可能會引來讀者見仁見智的意見。又如《孟子正義》列入的是沈文倬師的校點本,曾有讀者對其中的某些地方有所指正,不知道后來收在《儒藏》中的校點本是不是可能后出轉(zhuǎn)精。楊逢彬先生的《孟子新注新譯》列入的是北京大學(xué)出版社2017年新版,而2023年同社出的第二版增訂篇幅超過百分之五十,舊版有考證108則,新版則增加到了210則。瞿林江先生正在主持《爾雅注疏匯校》工作,他當(dāng)然是校點《爾雅注》最合適的人選,但蓋以深造有得,他的書目跟楊先生、謝先生呈現(xiàn)的風(fēng)格頗不一樣,上來就一口氣列出了七種收在《玉函山房輯佚書》中的漢魏晉古注,其后開列的《爾雅》古代研究著作超過了《論語》《孟子》兩種書目的總和。而今人的著作,既未見周祖謨先生的《爾雅校箋》,也未見中華書局、上海古籍出版社、貴州人民出版社管錫華、胡奇光與方環(huán)海、丁忱這四位大陸古漢語教授的三種譯注本,而獨(dú)列臺灣商務(wù)印書館莊雅州、黃靜吟先生的《爾雅今注今譯》,我想作為專家他肯定自有考慮,但從大陸讀者按圖索驥的角度說怕不太方便。這樣的書目很難做得周到,從叢書的角度講也很難做得整齊,所以我的建議是在這套十三經(jīng)古注整理本中似乎不必有這個附錄,倒是可以也值得在叢書出齊之后由諸位合編一本較各書序言更詳細(xì)又配有進(jìn)一步閱讀書目的導(dǎo)讀手冊。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.