本報特約記者陳立非
臺灣一家甜品店因使用“青提”給甜品命名遭親綠網民攻擊。國臺辦發言人朱鳳蓮14日表示,臺灣社會為什么會一再出現這種非理性,甚至是病態的現象?根本原因就在于民進黨當局上臺以來,出于謀“獨”本性,處心積慮地操弄“去中國化”,妄圖割裂兩岸歷史文化聯結,蒙蔽誤導臺灣民眾,造成臺灣青年一代歷史記憶混亂和國家認同扭曲。
臺灣聯合新聞網14日稱,事件起因是位于基隆的“四蒔甜點”在社交平臺分享新品時,使用“青提檸檬”“青提馬卡龍”作為甜點名稱,隨后有親綠網民通過留言與私信質疑“青提”為大陸用語,要求店家將“青提”改稱“綠葡萄”,并揚言發動抵制。相關截圖顯示,他們質問店家,“可以把‘青提’改掉嗎?我一定會抵制你們,綠葡萄就綠葡萄,為什么要叫青提,滾出臺灣,我會讓你們開不下去”。
店家在社交平臺發文解釋說,他們沒有任何政治立場,單純因為“青提”比較好念,并警告“青鳥”(民進黨死忠支持者)若再惡意騷擾或發表過激言論,會向警察局備案。許多網友聲援說:“不管青提還是綠葡萄,蛋糕還是一百分。”
14日,“四蒔甜點”再度發聲說,“我們理解每個人都有自己的喜好、口味與價值觀,也尊重不喜歡四蒔的人”,但希望所有的評價、討論與質疑都能建立在事實而不是臆測、情緒或惡意渲染之上,“對于刻意散布不實信息、傷害名譽、影響營業或試圖帶風向的行為,我們已完成相關搜證,必要時會依法處理,以守護四蒔得來不易的商譽與努力”。
此次“青提風波”并非個例,近年來在臺灣網絡輿論場上出現所謂“大陸用語糾察隊”。許多用語一旦被定性為“大陸用語”,使用者往往會遭到綠營網軍側翼的“出征”。這樣的“大陸用語”包括但不限于“估計”“土豆”“小票”“晚上好”等。民進黨秘書長徐國勇還宣稱,臺灣民眾在日常生活中不自覺使用大陸用語,可能成為“文化滲透”的起點。
?有島內人士嘲諷,“青鳥”取自臺北青島東路,不也是大陸地名?聯合新聞網稱,“青鳥”針對大陸用語的每次“出征”,幾乎都是對文字、語言發展的錯誤解讀。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.