創(chuàng)作聲明:本文為虛構(gòu)創(chuàng)作,請(qǐng)勿與現(xiàn)實(shí)關(guān)聯(lián)
德米特里把那半截濕透了的香煙叼在嘴里,怎么也點(diǎn)不著。
風(fēng)里全是海水的咸腥味,還有鐵銹的酸氣。
收音機(jī)里那個(gè)尖細(xì)的日本男人的聲音,像一根針,扎破了全世界的喧囂。
指導(dǎo)員說,天皇投降了,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,可以回家了,回家抱老婆安娜了。
德米特里看著遠(yuǎn)處碼頭上還在往登陸艦上搬的彈藥箱,又摸了摸懷里安娜那張已經(jīng)揉皺了的照片。
他覺得這事兒不對(duì)勁。
回家的路,好像不是往西,而是要先往北,去一個(gè)地圖上被濃霧蓋住的地方。
![]()
堪察加的夏天,像個(gè)吝嗇鬼的微笑,短暫得讓人記不住。
風(fēng)從鄂霍次克海刮過來(lái),帶著刺骨的涼意。士兵們身上的棉衣,永遠(yuǎn)是濕的,散發(fā)著一股子霉味和汗酸混合的怪氣。
港口里亂糟糟的。與其說是港口,不如說是一片爛泥灘上釘了幾排木樁子。
老舊的漁船和貨輪被臨時(shí)刷上了紅星,改裝成了所謂的“登陸艦”。甲板上堆滿了彈藥、干糧和裹著油布的馬克沁機(jī)槍。
德米特里和他的戰(zhàn)友們,像一群沒睡醒的熊,動(dòng)作遲緩地把一箱箱手榴彈從卡車上往下搬。箱子邊緣的木刺扎進(jìn)肉里,疼一下,也就麻木了。
“聽說了嗎?德米特里。”旁邊的薩沙一邊喘著粗氣,一邊用胳膊肘捅了捅他,“結(jié)束了。那個(gè)留著小胡子的日本天皇,在收音機(jī)里哭了。”
德米特里沒說話,只是把嘴里那根點(diǎn)不著的煙屁股吐到泥水里。他聽見了。
指導(dǎo)員瓦西里把那臺(tái)繳獲來(lái)的索尼收音機(jī)音量開到最大,整個(gè)營(yíng)地都聽見了。那個(gè)聲音,細(xì)得像蚊子叫,卻讓整個(gè)世界都安靜了下來(lái)。
接著就是狂歡。人們把帽子扔到天上,互相擁抱,有的老兵直接坐在泥地里,哭得像個(gè)孩子。
他們從斯大林格勒的廢墟里爬出來(lái),從庫(kù)爾斯克的鐵流里滾出來(lái),現(xiàn)在,終于可以回家了。
可這狂歡只持續(xù)了半天。
傍晚的時(shí)候,命令下來(lái)了。不是解散,不是返回后方,而是“一級(jí)戰(zhàn)備,準(zhǔn)備開拔”。
士兵們的臉,像是被凍住了一樣。
“去哪兒?”有人小聲問。
“北邊。”連長(zhǎng)指了指地圖上的一串小黑點(diǎn),“千島群島。第一個(gè),叫占守島。”
沒人知道占守島是個(gè)什么鬼地方。地圖上,它就像一顆掉在湯里的飯粒,孤獨(dú)地躺在堪察加半島的南邊。
薩沙湊過來(lái)說:“我聽一個(gè)海軍的說的,就是些小破島,上面全是海鳥屎,估計(jì)日本人早跑光了。”
大家都這么想。戰(zhàn)爭(zhēng)都結(jié)束了,誰(shuí)還會(huì)在那種鳥不拉屎的地方待著?這大概就是一次武裝游行,去插個(gè)旗子,然后就能領(lǐng)到回家的火車票了。
德米特里不這么想。他看到了軍官們臉上的表情,那種表情他在斯摩棱斯克城下見過,凝重得像是結(jié)了冰的河面。
占守島的天空,是鉛灰色的。
堤不夾貴中將站在指揮部的窗前,看著外面被濃霧籠罩的海岸線。霧氣像濕漉漉的棉絮,堵住了視線,也堵住了人的心口。
桌上的電報(bào)紙,已經(jīng)被他手心的汗浸得有些發(fā)軟。是東京大本營(yíng)發(fā)來(lái)的,裕仁天皇的“終戰(zhàn)詔書”。
詔書的內(nèi)容,他已經(jīng)反復(fù)看了十幾遍。每一個(gè)字都認(rèn)識(shí),但連在一起,卻成了他無(wú)法理解的天方夜譚。
大日本帝國(guó),投降了。
他的副官,池田大佐,站在他身后,像一尊石像。屋子里死一般地寂靜,只能聽到海浪拍打著崖壁,發(fā)出沉悶的轟響。
“將軍閣下……”池田的聲音干澀沙啞,“我們……真的要放下武器嗎?”
堤不夾貴沒有回頭。他知道池田想問什么,也知道指揮部外面,那兩萬(wàn)多名士兵在想什么。
他們是帝國(guó)最北端的屏障,是絕對(duì)國(guó)防圈的基石。為了這個(gè)小島,工兵們挖空了山體,修建了永不陷落的地下工事。
每一寸土地下,都埋著反坦克地雷;每一個(gè)山丘背后,都藏著150毫米的重炮。
這里的士兵,不是本土那些被臨時(shí)征召的學(xué)生兵,他們是百戰(zhàn)余生的關(guān)東軍精銳。他們的字典里,沒有“投降”這個(gè)詞。
前幾天,一個(gè)少尉因?yàn)槁牭搅艘恍┩督档膫餮裕谧约旱臓I(yíng)房里切腹了。他的遺書上寫著:寧為玉碎,不為瓦全。
“天皇的命令,就是帝國(guó)的意志。”堤不夾貴的聲音很平靜,但握著武士刀刀柄的手,指節(jié)已經(jīng)發(fā)白。
他內(nèi)心深處,像有兩頭野獸在撕咬。一頭是作為軍人,服從天皇的絕對(duì)天職;另一頭是作為武士,保衛(wèi)腳下每一寸土地的榮譽(yù)。
“可是將軍,我們的防御固若金湯。就算是美國(guó)人來(lái),我們也能讓他們?cè)跒╊^上流干血。”
池田的語(yǔ)氣激動(dòng)起來(lái),“我們?cè)谶@里,遠(yuǎn)離本土,沒有被原子彈轟炸,我們還有一戰(zhàn)之力!就這么投降,我們?cè)趺磳?duì)得起那些死去的同袍?”
堤不夾貴緩緩轉(zhuǎn)過身,看著他激動(dòng)的副官。池田的臉上,滿是屈辱和不甘。
“池田,去把各聯(lián)隊(duì)的指揮官都叫來(lái)。”
他說,“傳達(dá)天皇的詔書。同時(shí),命令所有部隊(duì),保持最高警惕。在沒有接到正式的受降程序前,任何擅自靠近本島的武裝力量,都視為敵對(duì)目標(biāo)。”
這道命令充滿了矛盾。既要準(zhǔn)備投降,又要準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。
堤不夾貴知道,這是一種煎熬。但他別無(wú)選擇。他能感覺到,濃霧之外,有什么東西正在逼近。不是和平的使者,而是一頭嗅到了血腥味的猛獸。
蘇聯(lián)遠(yuǎn)東方面軍總司令部里,煙霧繚繞。
華西列夫斯基元帥站在巨大的遠(yuǎn)東地圖前,一根接一根地抽著煙。煙灰掉落在擦得锃亮的馬靴上,他也渾然不覺。
《雅爾塔協(xié)定》的文本就放在桌上,上面用紅筆圈出了千島群島和南薩哈林島(庫(kù)頁(yè)島南部)。
那是斯大林同志親自用鉛筆劃下的戰(zhàn)利品,是蘇聯(lián)紅軍用數(shù)百萬(wàn)人的鮮血換來(lái)的承諾。
但承諾是紙上的。羅斯福已經(jīng)死了,現(xiàn)在白宮那個(gè)叫杜魯門的眼鏡商,對(duì)蘇聯(lián)的態(tài)度可不怎么友好。
地圖上的紅圈,只有用刺刀和鮮血涂滿,才能真正成為蘇聯(lián)的顏色。
8月15日,日本投降的消息傳來(lái),指揮部里所有人都松了一口氣。
前線部隊(duì)指揮官們紛紛發(fā)來(lái)電報(bào),請(qǐng)示是否可以暫停進(jìn)攻計(jì)劃,等待和平接收。畢竟,仗已經(jīng)打完了,再讓士兵去流血,似乎毫無(wú)意義。
華西列夫斯基也是這么想的。他親自起草了一份電報(bào),發(fā)往莫斯科,向最高統(tǒng)帥部請(qǐng)示下一步的行動(dòng)。
他建議,可以通過外交途徑,與美方協(xié)調(diào),共同完成對(duì)日本的占領(lǐng)和繳械。
他等了整整一天。
莫斯科的回復(fù),在第二天深夜才到。不是他熟悉的總參謀部的密碼,而是來(lái)自克里姆林宮的專線,由最高統(tǒng)帥本人直接下達(dá)。
電報(bào)的內(nèi)容很短,卻像一記重錘,砸在華西列夫斯基的心臟上。
“立即對(duì)千島群島發(fā)起進(jìn)攻。不計(jì)代價(jià),不計(jì)傷亡。必須在美國(guó)人反應(yīng)過來(lái)之前,將紅旗插上所有島嶼。重復(fù)一遍,不計(jì)任何代價(jià)。”
沒有解釋,沒有商量的余地。只有命令。
華西列夫斯基看著電報(bào),感到一陣寒意從脊背升起。他知道斯大林同志的風(fēng)格,這種命令背后,一定有他無(wú)法揣測(cè)的深意。
他拿起電話,接通了負(fù)責(zé)勘察加區(qū)域的格涅奇科少將。
“少將同志,準(zhǔn)備得怎么樣了?”
電話那頭的聲音充滿了疲憊和無(wú)奈:“元帥同志,我們準(zhǔn)備得太倉(cāng)促了。登陸艦都是些破漁船,連擋板都沒有。士兵們甚至沒有進(jìn)行過一次像樣的協(xié)同演練。氣象部門報(bào)告,未來(lái)幾天會(huì)有大霧和風(fēng)暴。強(qiáng)行登陸,傷亡會(huì)……”
“格涅奇科少將。”華西列夫斯基打斷了他,聲音冷得像冰,“這不是一次演習(xí)。這是最高統(tǒng)帥的命令。我不管你用什么方法,8月18日拂曉之前,必須在占守島登陸。我只要結(jié)果。”
放下電話,華西列夫斯基又點(diǎn)上了一支煙。他仿佛已經(jīng)能聞到,北方那片冰冷的海水里,即將彌漫開來(lái)的血腥味。
1945年8月18日,凌晨?jī)牲c(diǎn)。
占守島被濃得化不開的霧包裹著。能見度不足二十米。海面上,十幾艘蘇聯(lián)的登陸艦,像一群幽靈,悄無(wú)聲息地向著島嶼北端的竹田浜海岸摸去。
德米特里縮在船舷邊,牙齒在打顫,不知道是冷的,還是怕的。海水拍打著船身,發(fā)出嘩啦嘩啦的聲音,像死神的耳語(yǔ)。
沒人說話。每個(gè)人的臉上都涂著黑色的油彩,在昏暗的光線下,像一具具會(huì)動(dòng)的骷髏。
按照計(jì)劃,他們應(yīng)該在炮火準(zhǔn)備后,于黎明時(shí)分搶灘。但為了追求“突然性”,上級(jí)取消了炮火準(zhǔn)備。他們要在日軍的睡夢(mèng)中,一刀捅進(jìn)他們的心臟。
“準(zhǔn)備!”連長(zhǎng)的聲音壓得很低,但充滿了緊張。
船身猛地一震,停了下來(lái)。不是靠岸,是擱淺了。登陸艦在距離海岸線還有一百多米的地方,就撞上了沙洲。
“下船!下船!”軍官們開始聲嘶力竭地吼叫。
艙門打開,冰冷的海水瞬間灌了進(jìn)來(lái),齊腰深。
德米特里深吸一口氣,抱著他的莫辛納甘步槍,跳進(jìn)了刺骨的海水里。海水像無(wú)數(shù)根針,扎進(jìn)他的皮肉。
他們深一腳淺一腳地向著岸邊跋涉。濃霧中,只能隱約看到一個(gè)模糊的黑影,那就是占守島。
突然,一道慘白的亮光撕裂了濃霧。
是探照燈。
緊接著,岸上傳來(lái)一聲尖銳的呼哨。
下一秒,地獄降臨了。
無(wú)數(shù)道火舌從岸上那些看不見的黑影里噴射出來(lái)。日軍的機(jī)槍,像被激怒的毒蛇,瘋狂地吐著信子。子彈打在水面上,激起一串串白色的水花,密集得像是下了一場(chǎng)冰雹。
走在德米特里前面的一個(gè)士兵,胸口爆出一團(tuán)血霧,像個(gè)破麻袋一樣倒了下去,瞬間就被海水吞沒。
“沖啊!烏拉——!”
指導(dǎo)員瓦西里第一個(gè)沖出了水面,揮舞著手槍,但他的吼聲只持續(xù)了兩秒,就被一顆子彈打斷了。他仰面倒下,鮮血染紅了他身邊的海水。
蘇軍的登陸部隊(duì),徹底暴露在了日軍的交叉火力之下。他們就像活靶子一樣,在齊腰深的海水里掙扎,被成片地掃倒。
德米特里趴在沙灘上,沙子被子彈打得噗噗作響。
他把頭埋得很低,能聞到沙子里那股混合著硝煙和血腥的怪味。他看到薩沙就在他旁邊,薩沙的半個(gè)腦袋不見了,紅的白的流了一地。
這不是武裝游行。這是一場(chǎng)屠殺。
“坦克!是日本人的坦克!”有人驚恐地尖叫起來(lái)。
![]()
濃霧中,傳來(lái)了履帶碾壓沙地的轟鳴聲。十幾個(gè)黑色的鋼鐵怪物,從岸上的坡地后面沖了出來(lái)。
是日軍的九七式中戰(zhàn)車。這些坦克沒有用炮,而是用車載機(jī)槍掃射,像一群橫沖直撞的野獸,碾向?yàn)╊^上那些驚慌失措的蘇聯(lián)士兵。
一個(gè)年輕的士兵,試圖用反坦克手雷去炸坦克,但他剛站起來(lái),就被機(jī)槍打成了篩子。
蘇軍的先頭部隊(duì),在不到半個(gè)小時(shí)的時(shí)間里,幾乎被打殘了。幸存的人被死死地壓在狹窄的灘頭陣地上,動(dòng)彈不得。
登陸艇上的指揮官,海軍少校波諾馬廖夫,在第一輪炮擊中就被炸死了。部隊(duì)與后方的通訊完全中斷。
他們成了一座孤島。
德米特里蜷縮在一個(gè)彈坑里,身邊躺著三具戰(zhàn)友的尸體。他全身濕透,凍得失去了知覺。他手里的步槍里,灌滿了沙子。他不知道該向哪里開槍,因?yàn)樗究床坏綌橙恕?/p>
他只能聽到聲音。日本人的吶喊聲,戰(zhàn)友的慘叫聲,機(jī)槍的咆哮聲,還有海浪不知疲倦的嗚咽聲。
他想起了安娜,想起了家鄉(xiāng)那條清澈的小河。他覺得,自己大概是要死在這個(gè)被上帝遺忘的鬼地方了。
戰(zhàn)斗持續(xù)到了第二天。
天亮了,霧氣散去了一些。占守島露出了它猙獰的真面目。那不是什么長(zhǎng)滿海鳥屎的荒島,而是一個(gè)布滿了炮臺(tái)、碉堡和交通壕的戰(zhàn)爭(zhēng)堡壘。
蘇軍的后續(xù)部隊(duì),付出了慘重的代價(jià),終于送上來(lái)了幾門反坦克炮和重機(jī)槍,勉強(qiáng)在灘頭站穩(wěn)了腳跟。
但戰(zhàn)局陷入了可怕的僵持。
日軍的抵抗意志,超出了所有人的想象。他們從地下工事里鉆出來(lái),發(fā)動(dòng)一次又一次的“萬(wàn)歲沖鋒”。
他們身上綁著炸藥包,沖向蘇軍的坦克和陣地。每個(gè)人都像瘋了一樣,眼神里沒有恐懼,只有毀滅一切的瘋狂。
堤不夾貴中將站在他的指揮所里,通過觀察口,冷冷地看著這場(chǎng)血腥的拉鋸戰(zhàn)。
他的內(nèi)心毫無(wú)波瀾。既然蘇聯(lián)人選擇了用戰(zhàn)爭(zhēng)的方式來(lái)接收,那他就用戰(zhàn)爭(zhēng)的方式來(lái)回應(yīng)。這是武士的尊嚴(yán)。
蘇軍的傷亡數(shù)字,像滾雪球一樣越滾越大。僅僅一天多的時(shí)間,就倒下了一千五百多人。登陸的兵力,已經(jīng)損失了將近三分之一。
前線指揮官,格涅奇科少將,看著一份又一份的傷亡報(bào)告,心在滴血。
他的參謀長(zhǎng),一個(gè)經(jīng)歷過斯大林格勒戰(zhàn)役的老上校,臉色慘白地對(duì)他說:“將軍同志,這太瘋狂了。日本人已經(jīng)投降了,我們?yōu)槭裁匆鸵蝗函傋釉谶@里拼命?這毫無(wú)意義!美國(guó)人的偵察機(jī)已經(jīng)在我們頭頂上盤旋了,他們想干什么?”
格涅奇科一拳砸在地圖上。他當(dāng)然知道這毫無(wú)意義。可這是莫斯科的命令。
戰(zhàn)斗進(jìn)入第三天,蘇軍的攻勢(shì)幾乎停滯了。彈藥消耗巨大,傷員無(wú)法后送。士氣低落到了極點(diǎn)。
格涅奇科少將召集了所有指揮官,進(jìn)行了一次激烈的討論。最后,他們達(dá)成了一個(gè)共識(shí):必須向元帥閣下報(bào)告真實(shí)情況,不能再讓士兵們這樣白白犧牲了。
華西列夫斯基元帥的指揮部里,氣氛壓抑得讓人喘不過氣。他拿著前線發(fā)來(lái)的電報(bào),手指微微顫抖。
電報(bào)詳細(xì)描述了戰(zhàn)況的慘烈,以及日軍超乎尋常的抵抗決心。在電報(bào)的末尾,格涅奇科用一種近乎懇求的語(yǔ)氣建議:
“元帥同志,鑒于敵人已在宏觀上接受投降,且我軍傷亡過大,為避免造成不必要的外交影響和士兵犧牲,我們是否可以嘗試與島上日軍指揮官進(jìn)行談判?接受其有條件的投降,以盡快結(jié)束戰(zhàn)斗?”
這個(gè)建議,在軍事上和人道上,都是完全合理的。最終的目的,是占領(lǐng)島嶼,而不是全殲守軍。華西列夫斯基看著地圖上代表蘇軍傷亡的紅色標(biāo)記,也動(dòng)搖了。
他沉思了很久,終于下定決心。他知道這很冒險(xiǎn),但為了那些正在島上流血的士兵,他必須這么做。他讓通訊官接通了克里姆林宮的專線。
電話接通了。傳來(lái)的是斯大林那熟悉、沉穩(wěn)而略帶格魯吉亞口音的聲音。
“說吧,華西列夫斯基同志。”
華西列夫斯基清了清嗓子,盡量用最平穩(wěn)的語(yǔ)氣,將占守島的戰(zhàn)況和格涅奇科的建議,簡(jiǎn)明扼要地匯報(bào)了一遍。
他說完后,電話那頭是長(zhǎng)久的沉默。死一樣的沉默。
華西列夫斯基甚至能聽到自己心臟劇烈跳動(dòng)的聲音。他握著話筒的手,全是冷汗。
突然,話筒里爆發(fā)出了一聲野獸般的咆哮,那聲音充滿了鋼鐵般的意志和不容置疑的憤怒,震得華西列夫斯基耳朵嗡嗡作響。
“談判?誰(shuí)允許你考慮談判的?華西列夫斯基!我不要你的建議,我也不關(guān)心你的傷亡數(shù)字!我只要?jiǎng)倮 ?/strong>