來源:市場資訊
(來源:大白話時事)
最近特朗普仗著美國有全球輿論霸權,手拿著大喇叭謊話連篇,攪動得全球金融市場上躥下跳。
然而,特朗普可以單方面決定何時發(fā)起侵略戰(zhàn)爭,卻無法單方面宣布戰(zhàn)爭結束,除非他選擇投降。
一名伊朗高級政治官員接受采訪時稱,“戰(zhàn)爭何時結束,取決于伊朗,而不是特朗普”。
與其被特朗普的謊言牽著鼻子走,不如去了解伊朗目前的真實態(tài)度。
而現(xiàn)在伊朗能決定這場戰(zhàn)爭走向的人,毫無疑問就是伊朗新任最高領袖穆杰塔巴。
特別是在拉里賈尼死后,穆杰塔巴是現(xiàn)在伊朗唯一能決定要不要繼續(xù)打下去的人。
穆杰塔巴在哈梅內(nèi)伊生前就是一個幕后總管的角色,他并不是一個吉祥物,而是已經(jīng)接管伊朗的最高權力。
他在3月12日發(fā)表的首份正式聲明,我已經(jīng)分析過了。
想要了解穆杰塔巴的真實態(tài)度,還可以看看他在3月20日發(fā)表的新年致辭。
每年的春分,也就是3月20日或21日,是伊朗的新年。
穆杰塔巴作為伊朗最高領袖,按慣例也發(fā)表了新年致辭。
而由于這一次伊朗的新年是在戰(zhàn)爭中度過,并且前任最高領袖哈梅內(nèi)伊才剛被美國,這個被伊朗稱之為“大撒旦”的國家給炸死了,這使得穆杰塔巴的這份新年致辭,充滿了什葉派的殉道色彩,并以此對伊朗民眾進行動員。
穆杰塔巴在自己社交賬號上,貼出了這份新年致辭的英文版全文。
![]()
開頭就是一段“開齋節(jié)祝詞”。
穆杰塔巴在簡單向伊朗人民致以節(jié)日祝賀后,就很快進入到“三次戰(zhàn)爭”的描述里。
并對烈士的家屬和遺屬致以最深切的慰問和哀悼。
![]()
這里需要說明的是,這里翻譯里的“烈士”,原文是采用“martyr”這個英文單詞。
Martyr這個英文單詞,同樣也是可以翻譯為“烈士或殉道者”。
早期,Martyr在宗教上更多是基督教的殉道者含義,但在現(xiàn)代里,則更多指的是“烈士含義”。
![]()
然而,我還特別去找了穆杰塔巴新年致辭的波斯文全文,在波斯文版本里,穆杰塔巴講話使用的是波斯文的“沙希德”,這個詞同樣也是可以翻譯為“烈士或殉道者”,但“沙希德”在英文有一個專屬詞語是“Shahid”。
在英語里,“Shahid”的宗教色彩更強,會更偏向殉道者的概念,而“Martyr”則更偏向世俗的烈士概念。
穆杰塔巴在波斯文里用的是“沙希德”,而在英文里用“Martyr”,這是伊朗的一種外宣技巧,就是刻意弱化自身的宗教屬性,但伊朗作為一個政教合一的國家,宗教影響是不可能小的,這里大家應當清楚。
其實從穆杰塔巴這篇新年致辭就能看出來。
穆杰塔巴所說的“三次戰(zhàn)爭”,“第一場戰(zhàn)爭”是去年6月以色列率先空襲伊朗,炸死大批革命衛(wèi)隊高層,伊朗隨后發(fā)起“真實承諾3”反擊,伊朗將這稱為“六月戰(zhàn)爭”。
穆杰塔巴說的“第二場戰(zhàn)爭”是今年1月初,伊朗爆發(fā)的大規(guī)模示威,穆杰塔巴將其稱為“1月政變”。
![]()
而“第三場戰(zhàn)爭”,就是當前正在進行的。
穆杰塔巴說:“在這場戰(zhàn)爭的第一天,我們含著淚,懷著悲傷和破碎的心,向烏瑪?shù)拇雀浮⑽覀儌ゴ蟮念I袖告別——愿真主提升他受人尊敬的地位——同時滿懷熱情地帶領著一群殉道者踏上前往天堂的旅程,那里是真主慈悲的蔭庇下,靠近純凈的光明,與義人和殉道者為伴,是為他預備的地方。”
![]()
從這段描述,我們不難看出,這里的“殉道者”的宗教概念是很強的。
其實這段的“殉道者”英文原文用的仍然是“martyr”這個詞,但其他地方都是翻譯為“烈士”,只有這個地方是翻譯為“殉道者”。
因為這個地方的上下文是指“殉難”后回歸真主的懷抱,這就是典型的什葉派“殉道敘事”。
這其實也說明,伊朗并不是沒有“殉道者”概念,只是伊朗的外宣會更強調世俗的“烈士”概念。
穆杰塔巴說:“這場戰(zhàn)爭爆發(fā)于敵人對一場支持他們的聲勢浩大的民眾運動感到失望之后。敵人妄想,只要除掉政權首腦和一些有影響力的軍方人物,就能在我們親愛的同胞中制造恐懼和絕望,迫使你們退出戰(zhàn)場,從而實現(xiàn)其統(tǒng)治伊朗并最終將其瓦解的夢想。但在這個神圣的月份里,你們將齋戒與圣戰(zhàn)結合起來,構筑了一道綿延全國的防線,并在廣場、街區(qū)和清真寺周圍筑起了無數(shù)堅固的防御工事。就這樣,你們給了他沉重一擊,讓他語無倫次,胡言亂語,這正是他缺乏覺悟和認知能力薄弱的表現(xiàn)。”
在這段敘事里,是穆杰塔巴對這次戰(zhàn)爭爆發(fā)的原因,做了一個說明。
在特朗普的敘事里,他是因為伊朗在1月鎮(zhèn)壓了民眾抗議,造成大量民眾傷亡,所以他才要發(fā)動侵略。
而在伊朗的敘事里,在1月的抗議里,混進了很多美國和以色列的雇傭兵,這些雇傭兵制造了無數(shù)災難,殺害了伊朗安全部隊人員,從而使得伊朗安全部隊采取武力鎮(zhèn)壓的手段,才平息了那次抗議。
從現(xiàn)在事后來看,特朗普沒有在1月伊朗進行武力鎮(zhèn)壓的時候就第一時間動手,已經(jīng)錯過了搞亂伊朗的時間窗口。
當時特朗普還沉迷于入侵委內(nèi)瑞拉綁架走馬杜羅的“勝利喜悅”里,也讓美軍無法提前集結到中東,所以特朗普就錯過了這個時間窗口。
如果在當時伊朗內(nèi)部爆發(fā)騷亂,并且伊朗進行武力鎮(zhèn)壓時,美國就第一時間動手,才有可能出現(xiàn)“一呼百應”的情況,那樣的話,伊朗確實就比較危險了。
等到2月28日,伊朗已經(jīng)平息了內(nèi)亂一個多月了,這時候美國和以色列才動手,伊朗內(nèi)部直到現(xiàn)在也沒有爆發(fā)什么內(nèi)亂,反倒是之前不少還反對伊朗政府的世俗派民眾,反過來聲援伊朗政府,抗議美國的侵略,這就是特朗普團隊的一次重大誤判。
穆杰塔巴隨后還說:“你們已于1月12日鎮(zhèn)壓了政變”。
這里需要注意穆杰塔巴的用詞,他這個新年致辭是面向伊朗人民發(fā)的,這里的“你們”就是指伊朗人民。
穆杰塔巴意思是伊朗人民鎮(zhèn)壓了1月的政變。
![]()
穆杰塔巴說:“3月12日,恰逢圣城日,你們讓敵人意識到,他面對的不僅僅是導彈、無人機、魚雷和軍事事務,伊朗的戰(zhàn)線遠比敵人的渺小和卑微要廣闊得多。”
這里是指,3月12日,伊朗在圣城日爆發(fā)了大規(guī)模的反美反以的抗議活動,穆杰塔巴意思是美國和以色列還將面對伊朗的人民戰(zhàn)爭。
穆杰塔巴還說:“你們之間盡管在宗教、思想、文化和政治出身方面存在差異,但展現(xiàn)出的令人難以置信的團結,敵人的處境正在崩潰。”
確實,伊朗在面對這次內(nèi)憂外患里,民眾反而顯得比以前更團結。
這有兩方面原因:
1、大量想配合美以搞亂伊朗的人,已經(jīng)在1月的政變里被殺。
2、美國和以色列的入侵行為,并且悍然炸死伊朗最高領袖的惡劣行徑,激發(fā)了大部分伊朗人同仇敵愾的氛圍。
而伊朗人民這種難得的團結,也被穆杰塔巴歸結于“真主賜予的恩典”,也再次說明了宗教對伊朗的影響。
穆杰塔巴稱:“我們應當在言語、內(nèi)心和行動上都對此充滿感激。”
![]()
這屬于伊斯蘭教和基督教這種不管什么都“感謝上帝”的邏輯。
隨后就又是一段充滿宗教色彩的描述,具體我就不解讀了,這段是純宗教內(nèi)容。
![]()
在往下一段,則是穆杰塔巴繼續(xù)強化這種“烈士文化敘事”。
這里,穆杰塔巴是說:“對廣大民眾而言,這是我們殉難的領袖和其他英勇烈士首次不在我們身邊。尤其烈士家屬和遺屬的心靈,都在為失去親人而悲痛不已。”
“就我個人而言,作為一個身邊有幾位烈士的普通公民,我認為,在我們?yōu)樗辛沂堪У俊⑿闹谐錆M悲傷和悲痛的同時,我們也應該感到欣慰”
這里,穆杰塔巴是把自己拉到和人民同一立場里,也就是“烈士家屬”。
在這次戰(zhàn)爭里,穆杰塔巴的父親、妻子、兒子都在以色列的空襲中遇害。
穆杰塔巴還提到:“各個社區(qū)的居民可以在新年聚會上緬懷當?shù)氐牧沂俊薄?/p>
這就是伊朗一直以來,把宗教上的殉道者概念,進行世俗化,來營造這種烈士文化氛圍。
![]()
穆杰塔巴在講完宗教和營造殉道烈士氛圍之后,才進入到一些比較有實質性的簡短點評。
第一點,他是感謝仍在積極參與社會活動的人們,畢竟在美以的空襲之下,人們要保持正常的社會活動,也是需要冒著炮火的風險。
穆杰塔巴還特別感謝“那些在工作之外無償為人們提供各種有益服務的人們”
第二點,穆杰塔巴則強調輿論戰(zhàn)的困難。
穆杰塔巴說:“敵人慣用的伎倆之一是利用媒體進行宣傳”,這個意思是美國和以色列有輿論霸權。
伊朗有不少媒體也是聽美國和以色列的話。
所以穆杰塔巴說:“我建議國內(nèi)媒體,無論彼此之間存在怎樣的思想、政治和文化差異,都務必避免過度關注弱點。否則,敵人很可能得逞。”
這是對伊朗國內(nèi)媒體喊話。
第三點,穆杰塔巴則是提到當前伊朗面臨最大的問題,經(jīng)濟問題。
今年1月的伊朗騷亂發(fā)生原因,也是因為伊朗匯率大幅貶值,通脹高企。
所以穆杰塔巴說:“敵人的希望之一在于利用我國長期以來形成的經(jīng)濟和管理方面的弱點。”
穆杰塔巴還說:“多年來,我們殉難的領袖一直將經(jīng)濟作為年度主題和口號。”
穆杰塔巴意思是,哈梅內(nèi)伊一直很重視經(jīng)濟,只是因為敵人的制裁,才導致伊朗經(jīng)濟陷入困境,這是美國發(fā)起的經(jīng)濟戰(zhàn)。
穆杰塔巴認為,保障人民生計、改善生活福利基礎設施、為全體人民創(chuàng)造財富,應當被視為應對敵人發(fā)動的經(jīng)濟戰(zhàn)的重點,也是一種防御手段
![]()
這里,穆杰塔巴同樣采取拉近跟人民距離的方法。
穆杰塔巴說:“我很榮幸有機會聆聽來自各行各業(yè)的同胞們的心聲。例如,有一段時間,我應邀與你們一起乘坐出租車(出租車是特意安排的)穿梭在德黑蘭的街頭,與一群匿名人士一同聆聽你們的談話。我認為這種抽樣方法比許多民意調查都更勝一籌。”
這有點“微服出訪”的意思。
穆杰塔巴說:“在很多情況下,我的理解與你們的理解不謀而合,你們的理解往往體現(xiàn)在對經(jīng)濟和管理問題的各種批評之中。在這個過程中,我從你們身上學到了很多,并且我仍在不斷尋求新的知識。”
穆杰塔巴意思是,通過親身傾聽民眾的批評去發(fā)現(xiàn)對經(jīng)濟和管理的問題,并努力制定一個有效且經(jīng)過專家檢驗的解決方案,一個盡可能全面的解決方案。
![]()
不過,從實際角度來說,伊朗也不可能僅憑一份方案,就能解決當前的經(jīng)濟困境,這是比較唯心的說法。
當然,也不能指望一個宗教人士會采用唯物的態(tài)度。
這里穆杰塔巴更多還是從唯心的宗教層面,去安撫伊朗民眾。
穆杰塔巴在這段最后是說:“我謹以我們偉大的殉難領袖為榜樣,宣布今年的口號是:“在國家團結和國家安全的背景下發(fā)展抵抗經(jīng)濟”。”
我個人用大白話翻譯一下,應該是指伊朗要發(fā)展“戰(zhàn)時經(jīng)濟”的意思。
穆杰塔巴新年致辭的最后一段是針對鄰國說的,因為伊朗對美國軍事基地的反擊,導致伊朗和一些阿拉伯國家之間出現(xiàn)了矛盾。
穆杰塔巴說:“我在第一份聲明中提到的關于伊朗體制與鄰國交往的立場和政策,是嚴肅而真誠的。”
這是指穆杰塔巴在3月12日發(fā)表的第一份聲明,當時穆杰塔巴在聲明說:“我們一直希望與鄰國保持友好且建設性的關系,現(xiàn)在依然如此。然而,敵人多年前逐步在這些國家中建立了基地,在最近的襲擊中,一些軍事基地被使用。”
他強調,伊朗在“沒有侵犯這些國家”的前提下,僅針對美國軍事基地發(fā)動了打擊,“今后我們?nèi)詫⒉坏貌焕^續(xù)采取類似行動。盡管如此,我們?nèi)匀徽J為,與鄰國保持友好關系是必要的。”他敦促相關國家關閉美國在中東地區(qū)的所有軍事基地。
也就是說,穆杰塔巴仍然堅定認為需要在反擊中去打擊美軍的軍事基地。
![]()
而相比第一份聲明,穆杰塔巴在這里則更強調伊朗與“東部鄰國”的親近。
與伊朗有仇的阿拉伯國家,大都在西南部,比如沙特。
而伊朗跟東部鄰國,比如阿富汗和巴基斯坦,則關系比較好。
穆杰塔巴稱:“長期以來,我知道巴基斯坦是我們殉難的領袖特別喜愛的國家,這一點在他周五祈禱布道時談到威脅到我們宗教兄弟生命的毀滅性洪水時所流露出的深切情感中顯而易見。出于種種原因,我本人也一直持有這種觀點,并且毫不避諱地在各種會議上表達過。在此,我敦促我們兩個兄弟國家阿富汗和巴基斯坦建立更好的關系——哪怕僅僅是為了取悅真主,避免穆斯林分裂——就我而言,我已準備好采取必要的措施。”
過去很多年,伊朗的重心一直在西部,包括對抵抗之弧的建設也是在西部。
穆杰塔巴如此強調與巴基斯坦的“兄弟關系”,是具有戰(zhàn)略調整的態(tài)勢。
有分析認為,“這有明顯的戰(zhàn)略補償意義,試圖在西線受壓之際鞏固東部縱深,形成新的區(qū)域支撐結構。”
穆杰塔巴最后還進行辟謠稱:“針對土耳其和阿曼(兩國均與我們保持良好關系)特定地點的襲擊,絕非伊朗和抵抗陣線所為。這是猶太復國主義敵人的陰謀,他們利用“假旗行動”在伊朗與其鄰國之間制造不和,這種伎倆也可能發(fā)生在其他國家。”
這個之前拉里賈尼也專門辟謠過,然后過了兩天拉里賈尼就死了,所以穆杰塔巴現(xiàn)階段最重要的事情就是活下來。
總體來說,穆杰塔巴這篇新年致辭就是在進行全民動員,穆杰塔巴的態(tài)度很明確,就是現(xiàn)階段戰(zhàn)爭不會停止。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.