長期以來,中國留學生都穩坐澳洲國際學生群體的“頭把交椅”,也是澳洲各大高校最主要的收入來源。
然而,多項數據與專家預測指出,這一格局正面臨劇烈動蕩。
內政部今年2月發布的數據證實了此前市場的擔憂。
繼2024-25財年學生申請量下降12%后,2025-26財年上半年的申請量再度猛跌25%。
穆迪評級(Moody's Ratings)更在其報告中拋出重磅預警:2030年后,澳洲的中國留學生人數預計將出現“急劇減少”。
![]()
國際學生支付高昂費用就讀澳洲大學。(Reuters: Loren Elliott/File)
經濟壓力與政策變動,“金字招牌”不再吃香
悉尼科技大學法學院副院長 Grace Li 教授直言,中國國內經濟的不確定性,讓家長在面對留學這項重大財務決策時變得愈發挑剔和敏感。
據墨爾本留學移民中介 Sean Dong 測算,在澳洲留學的年均學費約為5萬至6萬澳元,若算上節節攀升的生活成本,這無疑是一筆巨大的家庭投資。
![]()
Grace Li 表示,澳洲學位已不再是獲得好工作的“金字招牌”。(Supplied)
此外,Grace Li 指出,澳洲近期翻倍增長的畢業生簽證申請費也成了潛在的“攔路虎”。
與此同時,中國出生率的下降直接引發了人口結構萎縮。
穆迪分析師 Matthew Circosta 表示,這對澳洲大學的長期需求構成了系統性風險,建議校方盡快將重心從中國市場分散化。
![]()
Sean Dong 表示,對于國際學生來說,來澳洲留學是“一筆巨大的投資”。(ABC News: Lachlan Bennett)
截至2025年10月的數據顯示,澳洲在讀中國留學生約為19.2萬人,雖仍占國際生總數的23%,但下行趨勢已初露端倪。
亞洲名校崛起,留學生開啟“就近消費”模式
過去,澳洲學位被視為職場的“金字招牌”,但如今海歸學歷的“光環效應”正在消失。
受中國青年失業率波動(曾一度達21.3%的高位)影響,國內勞動力市場競爭慘烈,海外畢業生已無法穩拿高薪。
![]()
專家表示,在許多中國雇主眼中,海外學位的“光環效應”已經消失。(Unsplash: Element5 Digital)
國際教育協會(IIE)及 HighMark Group 的報告聯合指向一個趨勢:中國大陸學生正在集體“戰略轉移”,目的地從美、加、澳轉向新加坡、香港、日本和韓國等亞洲鄰近地區。
曾在北京大學攻讀法律的 Natalia Tan 表示,相比昂貴的澳洲學費,亞洲名校不僅性價比更高,且文化相近、更易適應。
更關鍵的是,中國本土院校競爭力正飛速提升,清華、北大、復旦等名校的世界排名激增,極大地攤薄了對海外教育的需求。
![]()
Natalia Tan 表示,她的許多同齡人現在傾向于選擇亞洲的大學。(Supplied: Natalia Tan)
![]()
澳洲大學正在拓展海外市場。(Supplied: Pexels.com)
沉浸式體驗仍是澳洲教育的核心優勢
即便如此,澳洲獨特的國際化氛圍依然吸引著部分學生。正在悉尼攻讀學位的 Iris Yu 認為,在澳洲生活的三年讓她收獲了“開放包容”的深層素質,這種跨文化的沉浸式體驗是國內教育難以替代的財富。
![]()
Iris Yu 正在悉尼攻讀法律學位。(Supplied: Iris Yu)
拒絕“坐等枯萎”,澳洲高校尋求多元轉型
面對變局,澳洲大學協會(Universities Australia)首席執行官 Luke Sheehy 呼吁通過穩定、可預測的政策來保護行業競爭力。
他強調,雖然收入來源多元化勢在必行,但這需要時間積淀,而非犧牲長期合作關系。
![]()
越來越多的中國大學躋身世界頂尖大學之列。(Supplied)
Grace Li 教授則給出了更激進的建議:不要坐視這棵所謂的“搖錢樹”枯萎。
她主張擴大跨國教育,通過在中國、馬來西亞或越南等地開設校區或合作辦學,讓學生無需承擔出國的全部費用即可獲得澳洲學位。
![]()
澳洲大學協會首席執行官 Luke Sheehy 表示,多元化需要時間和確定性。(ABC News)
目前,中國已批準多項中外合作辦學項目,澳洲高校正試圖通過這種更靈活的方式,在變局中重新錨定自己的位置。
中澳之間最新新聞熱點,
更多新聞熱點追蹤
請點下方關注獲取
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.