![]()
小重山?昨夜寒蛩不住鳴
岳飛〔宋代〕
昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢(mèng),已三更。
起來(lái)獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。
白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。
欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)?
賞析
這首《小重山》是岳飛僅次于《滿江紅》的經(jīng)典詞作,其中“欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)?”更是千古傳誦的名句。岳飛以琴聲無(wú)知音為喻,傾吐自己忠心報(bào)國(guó)卻屢遭猜忌、無(wú)人理解的悲憤與孤寂,寫盡一代英雄的孤獨(dú)與痛楚。
上闋寫景起興,渲染孤凄心境。寒蛩哀鳴不止,驚醒了詞人夢(mèng)回千里疆場(chǎng)的報(bào)國(guó)之夢(mèng),時(shí)已三更。夜深人靜,他獨(dú)自起身繞階徘徊,四周悄然無(wú)聲,唯有簾外月色朦朧。秋夜的清冷、獨(dú)處的孤寂,與內(nèi)心的憂憤交織,將壯志難伸、夜不能寐的苦悶表現(xiàn)得淋漓盡致。
下闋直抒胸臆,道盡平生心事。為家國(guó)功名奔波半生,不覺(jué)已白了少年頭;故鄉(xiāng)的松竹早已蒼老,而收復(fù)河山之路受阻,歸途更是遙遙無(wú)期。滿心忠憤無(wú)人可訴,只能寄托于瑤琴之上,奈何知音寥寥,即便弦斷音絕,也無(wú)人傾聽(tīng)、無(wú)人會(huì)意。短短數(shù)句,寫盡壯志難酬、故土難歸、知音難覓的三重悲慨。
全詞意境沉郁悲涼,筆調(diào)含蓄深沉,以景襯情、情景交融,將英雄末路的孤獨(dú)與委屈寫得深切動(dòng)人。岳飛一生志在恢復(fù)中原,卻身陷猜忌、孤立無(wú)援,滿腔熱血只能寄于詞章。這首小令雖無(wú)《滿江紅》的慷慨激昂,卻藏著更深沉的無(wú)奈與悲涼,讀來(lái)令人扼腕,更顯英雄風(fēng)骨與悲劇情懷。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.