《生命的燦爛之書》是哈羅德·布魯姆的最后一部著作,他于2018年寫完此書,第二年即去世,享年89歲,他沒有看到這本書的出版。
作為耶魯學(xué)派的代表人物,布魯姆一生著述甚豐,著名的就有《影響的焦慮》《西方正典》《如何讀,為什么讀》等。可以說,布魯姆一生的工作就是試圖告訴讀者,為了節(jié)省短暫的生命,哪些文學(xué)作品值得一讀。
面對二十世紀各種主義的文學(xué)解讀,布魯姆始終堅持文學(xué)的審美標準,這在將文學(xué)視作社會鏡子的時代潮流中顯得獨樹一幟。后期的布魯姆轉(zhuǎn)向大眾美育,此書是他在耄耋之年完成的,對自己的文學(xué)人生充滿溫馨的回憶。在全面介紹作品方面,此書類似《西方正典》,但又更具個人特色,既可以視作一部小說講義,又可以視作一部文學(xué)回憶錄,觀點雖然嚴謹,卻又毫無學(xué)院派色彩。
![]()
哈羅德·布魯姆(Harold Bloom,1930—2019),出生于美國紐約,當代美國著名文學(xué)教授,“耶魯學(xué)派”批評家、文學(xué)理論家,代表作有《西方正典》《影響的焦慮》《如何讀,為什么讀》等。
撰文|景凱旋
![]()
《生命的燦爛之書》
作者:[美] 哈羅德·布魯姆
譯者:黃遠帆
版本:雅眾文化|商務(wù)印書館 2026年1月
布魯姆的“文學(xué)遺囑”
哈羅德·布魯姆1930年出生于一個講意第緒語的東歐猶太家庭,他的祖父母、外祖父母、表兄弟姐妹都死于納粹大屠殺。他的一生都被用來讀書和教學(xué),起初他只喜歡詩歌和戲劇,在88歲時,他決定寫一部關(guān)于小說的書,實際上是重讀或回憶自己讀過的小說,并不時寫到自己與熟悉作家的交往,猶如回憶自己的一生:“故事情節(jié)或社會歷史向來非我所喜,我只想把自己代入到人物中。” 在他這個年齡,的確是可以從心所欲了。
很大程度上,此書是布魯姆為自己而寫的,將《生命的燦爛之書》視作自己的文學(xué)遺囑,對當下這個不再重視文學(xué)的時代感到惆悵和傷感,這對于他的文學(xué)體驗顯然產(chǎn)生了作用。書中討論了36位西方現(xiàn)代小說家,囊括了50部小說,我們熟悉的作品許多都包括在里面了。作為一個文學(xué)評論的權(quán)威,他的評論一如既往地精當而準確,值得文學(xué)愛好者仔細品味,從而提高自己的審美鑒賞力。
盡管布魯姆已徹底放飛自我,但仍然保持了某種書齋氣,或者說,古典精神是他評價作品的一個重要標準。我們讀許多大作家的評論,發(fā)現(xiàn)他們都各有所好,布魯姆在書中也時常透露這一點,如伍爾夫熱愛普魯斯特,卻不喜歡喬伊斯。喬伊斯讀過《在斯萬家那邊》,但感覺平平。愛默生和納博科夫都不喜歡奧斯汀,認為這位女作家蒼白、狹隘,這使布魯姆頗不以為然。對布魯姆來說,作品的藝術(shù)成就不在于人物寫得對不對,而在于人物寫得好不好。
當然,對于自己的個人偏好,布魯姆也毫不掩飾。例如,他討厭陀思妥耶夫斯基的反猶太傾向(作為一個猶太人后裔,這完全是可以理解的),僅僅喜歡屠格涅夫和海明威的中短篇小說,認為這兩位作家的長篇小說在美學(xué)上是有局限的,屬于“時興貨”,只是反映某個特定的時代,缺乏超越時間的價值。在書中,布魯姆只討論了屠格涅夫的《獵人筆記》和《初戀》,對海明威的作品則不置一詞。
就作品的選擇而言,布魯姆本人喜歡或熟悉的小說,似乎可以按英國、法國、美國,然后是俄國的順序排列。有意思的是,德國文學(xué)中只選了一部小說,即托馬斯·曼的《魔山》,盡管在評論《魔山》時,也順便提到了這位作家的其他作品。那么歌德呢?布魯姆沒有討論。不過,在對其他作品的評論中,他對歌德表達了必須的敬意。
![]()
沃爾夫?qū)じ璧拢?749-1832),18世紀中葉到19世紀初德國和歐洲最重要的劇作家、詩人、思想家,被稱為與荷馬、但丁、莎士比亞并列的四大文豪。
好在布魯姆的品位比作家更為廣闊,盡管他在評論不同作品時有的詳細,有的簡略。這本書的方法并不新穎,即結(jié)合作家生平或思想討論作品,而且大段引用作品中的描寫,引用其他批評家的看法,并加以再批評。對于沒時間讀完所有這些小說的讀者來說,這是文學(xué)權(quán)威的評論,也是讀者偷懶的福氣。
如果說布魯姆在書中透露了自己的某些人生觀,那就是他十分欣賞希臘化時期的盧克萊修,他認為這位哲人影響了莎士比亞、雪萊、丁尼生和喬伊斯。盧克萊修對痛苦和死亡的伊壁鳩魯式態(tài)度也是布魯姆的態(tài)度。
讓文學(xué)回歸美學(xué)
此書以《堂吉訶德》開篇。布魯姆將塞萬提斯視作西方現(xiàn)代小說的第一人,他和莎士比亞“創(chuàng)造了如今大部分我們所知的人物類型,或者至少是那些呈現(xiàn)人物方式。”就文學(xué)人物的范式而言,莎士比亞教會了我們與自我對話,塞萬提斯教會了我們與他人交流。堂吉訶德和桑喬已經(jīng)懂得了世間一切需要懂得的道理,“他們至少懂得他們到底是誰,而這就是最終他們要教會我們的東西。”
![]()
莎士比亞和塞萬提斯,兩人對后世文學(xué)產(chǎn)生了無法估量的影響。
我懷疑,現(xiàn)代讀者真的懂得自己到底是誰嗎?布魯姆贊同烏納穆諾的觀點:那位騎士要尋找真正的祖國,卻發(fā)現(xiàn)它只存在于流亡之中。這就是人生的實質(zhì)。這實質(zhì)早已在古希臘史詩和悲劇中表現(xiàn)出來。
在布魯姆看來,如果不了解奧德修斯的故事,就不會了解堂吉訶德墜入洞穴那段情節(jié)是在戲仿奧德修斯前往冥府之旅。堂吉訶德和莎士比亞在后期都傾向于虛無主義,認為“灰飛煙滅是靈魂的最終結(jié)局”。這兩位作家生活在現(xiàn)代的黎明,他們意識到不存在彼岸世界,現(xiàn)代文學(xué)便是誕生于這一觀念的基礎(chǔ)上。
因此,正是這兩位死于同年的偉大作家奠定了現(xiàn)代文學(xué)的基石,那就是文學(xué)世界的世俗性本質(zhì)——人的個性。今人大概都不太能理解奧斯汀的人物,布魯姆在評論奧斯汀時,告誡讀者要關(guān)注作家對人物自我意識的描寫,雖然奧斯汀的筆下都是小世界里新教徒的喜劇,但其中的人物始終堅守個人判斷的權(quán)利。
《傲慢與偏見》中,達西與伊麗莎白彼此吸引是基于相互尊重,最終“傲慢得到補救,偏見變成審慎,為認識他人留出了位置”。布魯姆還專章討論了奧斯汀的最后一部小說《勸導(dǎo)》,這部小說不太有名,但寫得最為成熟。奧斯汀在小說中回歸莎士比亞式的兼容并蓄,“兼具悲傷以及悲傷的終結(jié)。”安妮聽從教母的勸導(dǎo),沒有嫁給溫特沃思上尉,結(jié)果受盡折磨,但最后還是有情人終成眷屬。
布魯姆重視安妮性格中的細膩敏感,他批評當代的文學(xué)評論總是強調(diào)社會經(jīng)濟因素,實際上,“奧斯汀的偉大藝術(shù)基于摒棄”,摒棄與人物有關(guān)的經(jīng)濟繁榮背景。需要指出的是,布魯姆希望讓文學(xué)回歸美學(xué),而不是社會學(xué),因而此書偏重的是對人性的揭示,而不是對社會問題的討論。就此而言,奧斯汀表現(xiàn)的是個人意識的成長,她的幾大女主角“都擁有一種內(nèi)在的自由,所以她們的個性不受壓抑”。
![]()
簡·奧斯汀(Jane Austen,1775-1817),英國著名小說家,出生于漢普郡斯蒂文頓鎮(zhèn)的一個牧師家庭。她從未進過正規(guī)學(xué)校,一生酷愛讀書寫作,代表作品有《理智與情感》《傲慢與偏見》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》《勸導(dǎo)》等。
個性——這也是布魯姆分析其他小說的出發(fā)點。他指出,《紅與黑》的人物都有原型,于連的想象即是司湯達的想象,司湯達21歲時就跟一個女演員同居,一生有過許多情人,因而司湯達也是愛欲的理論大師,他筆下的于連“有能力感受深刻的感情。盡管他的處境總是強加給他許多虛偽,他真正追求的是愛和精神的自由”。瑪?shù)贍柕碌脑蛣t來自歷史上的同名人物,亨利四世的王后,也是拉莫爾勛爵的情人,傳說后者被斬首后,瑪?shù)贍柕聦⑺念^做了防腐處理,保存在棺材里。
對于創(chuàng)造了眾多形象的巴爾扎克,布魯姆從《高老頭》中一個次要人物沃特能(又譯伏脫冷)入手,這個盧梭的信徒,犯罪組織的頭目,以“能躲死神的人”而聞名,出現(xiàn)在巴爾扎克的幾部重要小說中。他在《高老頭》中被捕時,警察局長將他的假發(fā)打落,他變得異常憤怒,周圍人都被他的神情嚇壞了,但當警察拔出手槍,“他立刻露出微笑,低頭看著假發(fā)。”通過驚人的自控力,他躲開了死神。
在《幻滅》中,呂西安因追求財富失敗而打算自殺,沃特能化身卡洛斯神甫救了他,他扮演呂西安的導(dǎo)師角色,幫他重新征服巴黎,向社會復(fù)仇。在《交際花盛衰記》中,沃特能戴著面具出現(xiàn),呂西安供出了沃特能后感到悔恨而自盡,而沃特能在被捕后則利用貴族女性寫給呂西安的情書,來要挾當局,再一次躲開死神,最終還當上了巴黎警察局長。布魯姆認為,在美學(xué)上,這類似于撒旦屈服并重新加入了天使的合唱團。
![]()
巴爾扎克(1799—1850),十九世紀法國偉大的批判現(xiàn)實主義作家,歐洲批判現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人和杰出代表,代表作有《歐也妮·葛朗臺》《高老頭》等。
布魯姆對《悲慘世界》的評論令人叫絕,他認為雨果喜歡把自己當作上帝,他沒有分析主角冉阿讓,而是談及一個次要人物安灼拉,并引用安灼拉在處死一個密探后的演講:“那個人干的事是殘酷的,而我干的事是丑惡的……將來誰也不再殺害誰,大地上陽光燦爛,人類只知道愛。”有意思的是,布魯姆寫下這些評論的時間是2018年,在他看來,安灼拉的狂喜迄今還在打動人們,相信未來會是光明的。
將生命與文學(xué)融為一體
布魯姆十分欣賞《包法利夫人》,他告訴我們,福樓拜終身未婚,厭惡生育,在一封情書中,福樓拜說他不想傳遞“存在之苦惱與恥辱”。這位作家對愛瑪?shù)膼燮鋵嵤且环N自戀,她是一位女版堂吉訶德,幻想體驗一種崇高的激情。布魯姆認為,福樓拜倒轉(zhuǎn)了雨果的浪漫主義,將令人厭倦麻木的生活寫得有聲有色,“自她以后,小說進入了無所事事的領(lǐng)域,主人公倍感無聊,讀者卻不覺得。”也就是說,日常生活從此進入作家的視野,普魯斯特、喬伊斯和卡夫卡的人物都是包法利夫人的孩子。
對于布魯姆來說,普魯斯特的《追憶逝水年華》和喬伊斯的《尤利西斯》是二十世紀最有分量的兩部長篇小說。關(guān)于喬伊斯,布魯姆寫了很長的篇幅,喬伊斯的文學(xué)野心是要跟但丁和莎士比亞一較高低,他也幾乎做到了這一點。赫胥黎的《悲劇與全部真相》曾引用奧德修斯在哀悼船員后繼續(xù)吃喝的情節(jié),布魯姆借此來說明《尤利西斯》的主題:人的偉大恰恰寓于平凡的日常生活。
![]()
普魯斯特和喬伊斯,兩人為現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域的經(jīng)典作家。
由于布魯姆寫過許多關(guān)于普魯斯特的文章,所以在評論《追憶逝水年華》時,他只討論了小說中的“頓悟”,貝克特稱之為“癖點”,即人們一想到它,它就變了。布魯姆分析了《索多瑪與蛾摩拉》一章,馬塞爾第二次來到巴爾貝克,進入旅館房間,一下子想起死去的外祖母,回憶起“她在世時真實而又完整的形象”。當初馬塞爾覺得外祖母生病是很平常的事,如今她那看似平常的愛突現(xiàn)出來。
普魯斯特試圖告訴讀者,這種真實的感覺只能發(fā)生在我們將形象重新創(chuàng)造出來之時,布魯姆由此傷感地回想起自己的許多親友,如今他們都已經(jīng)不在了,是普魯斯特引導(dǎo)他經(jīng)歷了由憂愁臻于善,“他向我們展現(xiàn)了敘事者重新抓住了流逝的過去,然后達到了善的境界。我不知道是否還有別的小說家能達成這樣的境界。”對于小說藝術(shù),這是最高的評價。
盡管布魯姆對西方小說的理解優(yōu)于對俄羅斯文學(xué),他依然討論了普希金、屠格涅夫、托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基。他引用學(xué)者貝西亞的論述,稱在《上尉的女兒》中,“普希金給了虛構(gòu)的普加喬夫一種能從行為中辨識出美感的能力,并因此展現(xiàn)出一種寬仁,也就是說,用更多的美來回報美。”這句評語道出了俄羅斯文學(xué)的真諦,將道德和美學(xué)結(jié)合在一起,正是所有俄羅斯作家的特點。
屠格涅夫調(diào)和了東西方的感性、思想和情緒,亨利·詹姆斯、福樓拜、海明威都很欣賞屠格涅夫,感覺與自己同氣相求。但是,布魯姆本人最欣賞的還是托爾斯泰,除了這個世紀文豪,文學(xué)史上能達到真實的只有荷馬、但丁、喬叟、莎士比亞、塞萬提斯、普魯斯特以及《圣經(jīng)》,“在托爾斯泰的作品里,你受苦并死去,或者歡樂地活著,都是在我們這片大地上,而不是在某個幻境里。”
按照以賽亞·伯林的說法,托爾斯泰表現(xiàn)的是接受“事物之間的永恒關(guān)系和人類生活的普遍質(zhì)地”。在寫作《安娜·卡列尼娜》時,托爾斯泰正在閱讀叔本華的著作,布魯姆認為叔本化的“生命意志”對托爾斯泰塑造安娜的形象產(chǎn)生了影響,跟所有評論家一樣,布魯姆詳細分析了火車站安娜初識渥倫斯基的場景,以及她最后自殺的心理。安娜的性格特征是她那無與倫比的真實,她無法過一種分裂的生活。
![]()
列夫·托爾斯泰(1828—1910),俄國偉大的批判現(xiàn)實主義作家、思想家。其作品包括文學(xué)、宗教、哲學(xué)、美學(xué)、政論等著作,對世界文學(xué)產(chǎn)生了巨大影響。代表作有《戰(zhàn)爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》等。
關(guān)于福克納,布魯姆指出這位作家繼承的是霍桑、梅爾維爾、馬克·吐溫和亨利·詹姆斯的傳統(tǒng)。他只選了《押沙龍,押沙龍》予以評論,認為薩德本是寫得最好的人物,極具毀滅性,這部小說在今天可能不合時宜,但布魯姆堅持的是美學(xué)標準,他不憚指出托爾斯泰的厭女癥,正如在《西方正典》中,他反感今天的美國大學(xué)出于政治正確,不再向?qū)W生推薦海明威的作品。
福克納寫的幾部著名長篇小說都涉及家庭內(nèi)部的沖突,有人認為其中的人性惡屬于自然狀態(tài),但其實主人公的極端性格并不怪異,不過是表現(xiàn)出“人們回歸某個創(chuàng)世-墮落之前的深淵,而不是回歸自然”。在布魯姆看來,福克納的人物欠缺的是祝福。
![]()
威廉·福克納(1897—1962),美國文學(xué)史上最具影響力的作家之一,意識流文學(xué)的代表人物。主要作品有《喧嘩與騷動》《我彌留之際》《圣殿》《押沙龍,押沙龍!》《去吧,摩西》等。
最后,布魯姆評論了幾個年輕作家,似乎是這位時年88歲的文學(xué)老人對年輕一代的祝愿。
以上只是對此書的簡要概述,不免掛一漏萬,為了體味這部書的精彩評論,讀者還須自己去讀一遍。至于作者,他知道自己的生命和文學(xué)之旅即將結(jié)束,他已看透一切,并將生命與文學(xué)融為一體,書中他曾引用史蒂文斯的詩句:“我的所見所聞皆源于我自身;/那兒,我感到我更真實也更陌生。”
這正是布魯姆本人的寫照。偉大文學(xué)作品的魅力就在于,作家們已經(jīng)寫出了我們每個人的人生。
作者/景凱旋
編輯/張進
校對/趙琳
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.