![]()
近日,人力資源社會(huì)保障部辦公廳、中國(guó)殘聯(lián)辦公廳聯(lián)合頒布《手語(yǔ)翻譯國(guó)家職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱《標(biāo)準(zhǔn)》),這標(biāo)志著我國(guó)手語(yǔ)翻譯行業(yè)邁入規(guī)范化、專業(yè)化發(fā)展新階段。
《標(biāo)準(zhǔn)》將手語(yǔ)翻譯職業(yè)劃分為初級(jí)譯員、中級(jí)譯員、高級(jí)譯員、資深譯員四個(gè)等級(jí),從職業(yè)概況、基本要求、工作要求、理論與技能權(quán)重等四個(gè)維度,規(guī)范了手語(yǔ)翻譯的職業(yè)能力要求,為手語(yǔ)翻譯職業(yè)發(fā)展提供了清晰路徑。《標(biāo)準(zhǔn)》的頒布實(shí)施將進(jìn)一步推動(dòng)手語(yǔ)翻譯職業(yè)培訓(xùn)、技能評(píng)價(jià)與行業(yè)管理的標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),有助于提升手語(yǔ)翻譯從業(yè)人員整體素質(zhì),擴(kuò)大優(yōu)質(zhì)手語(yǔ)翻譯服務(wù)供給。
手語(yǔ)翻譯是指在聽(tīng)力殘疾人士與非聽(tīng)力殘疾人士之間,從事手語(yǔ)、口語(yǔ)翻譯工作的專業(yè)人員,在幫助聽(tīng)力殘疾人平等參與社會(huì)生活、無(wú)障礙地獲取公共服務(wù)等方面發(fā)揮著關(guān)鍵作用,是無(wú)聲世界殘健融合的橋梁。
來(lái)源:中國(guó)殘聯(lián)、中國(guó)聾人協(xié)會(huì)
轉(zhuǎn)載:四川殘聯(lián)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.