![]()
一部權(quán)威的德國“問題史”,理解現(xiàn)代德國乃至歐洲歷史不可或缺的經(jīng)典之作。
《德意志史:走向西方的漫漫長路,1789-1933》新書資料
來源/中信出版
【內(nèi)容簡介】
本書是海因里希·奧古斯特·溫克勒《德意志史》的上卷,聚焦1789-1933年間德意志民族追尋民族認(rèn)同與建設(shè)現(xiàn)代國家的曲折歷程。作者突破傳統(tǒng)政治史編纂模式,采用“問題史”的獨(dú)特視角,以民主與民族的關(guān)系為核心線索,深入探討德國為何較西歐國家更晚建立民族國家與民主政體,以及這“雙重延遲”對德國歷史軌跡的深遠(yuǎn)影響。全書重新審視了從神圣羅馬帝國到納粹上臺(tái)前德意志政治演進(jìn)的內(nèi)在邏輯,強(qiáng)調(diào)“帝國”理念對形塑德國歷史的重要性,揭示出德國在與西方世界疏離與接近的歷史過程中,如何在自由主義、民族主義、保守主義等意識(shí)形態(tài)的激烈撕扯中尋求定位。
【作者及譯者簡介】
作者
海因里希·奧古斯特·溫克勒(HeinrichAugustWinkler),1938年生,當(dāng)代德國著名歷史學(xué)家,德意志聯(lián)邦共和國大十字勛章獲得者。攻讀過歷史、哲學(xué)與法律。1970年在柏林自由大學(xué)取得教授資格并于此任教,1972年至1991年任弗賴堡大學(xué)現(xiàn)代史學(xué)教授,1992年在柏林洪堡大學(xué)擔(dān)任歷史學(xué)教授,2007年退休。主要著作有《德意志史:走向西方的漫漫長路》(上下卷)《西方通史》《魏瑪共和國1918—1933》等。
譯者
黃明嘉,湖南衡陽人,畢業(yè)于北京外國語學(xué)院(現(xiàn)北京外國語大學(xué))德語系。德國語言文學(xué)教授,中國資深翻譯家,德國科隆大學(xué)和歌德學(xué)院進(jìn)修學(xué)者。研究海因里希·伯爾,獲聯(lián)邦德國赫茲基金會(huì)獎(jiǎng)學(xué)金,先后任教于武漢大學(xué)和上海經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院,長期從事德國語言文學(xué)的教學(xué)、研究和翻譯工作。主要譯作涵蓋歌德、海涅、尼采、布萊希特、茨威格、格拉斯、雷馬克、卡夫卡、倫茨、瓦格納和顧彬等人的作品,主編五卷本《茨威格傳記精華》。
審校
李雪濤,北京外國語大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,德國國家科學(xué)院(Leopoldina)院士。德國波恩大學(xué)文學(xué)碩士、哲學(xué)博士。主要從事全球史、中外關(guān)系史、德國史的研究。現(xiàn)任北京外國語大學(xué)歷史學(xué)院院長、全球史研究院院長。曾任東亞文化交涉學(xué)會(huì)會(huì)長(大阪,2017-2018),現(xiàn)任中國中外關(guān)系史學(xué)會(huì)副會(huì)長、中國德國史研究會(huì)常務(wù)理事。主編的刊物有《全球史》、《亞洲與世界》、JournalofCulturalInteractioninEastAsia等。有論著、譯著、編著多種出版。
【編輯推薦】
這部杰作不僅是對德國歷史的深度解剖,更是映照現(xiàn)代國家成長困境的歷史之鏡。溫克勒以“問題史”的銳利視角,將德國遲到的民族建構(gòu)與民主實(shí)踐置于西方文明的十字路口,讓讀者在歷史的幽深隧道中尋找國家命運(yùn)的答案。該書既是對德意志靈魂的叩問,亦是對所有后發(fā)國家現(xiàn)代化道路的啟迪。對中國讀者而言,也是理解西方話語體系中“帝國”“民族國家”“西方”“東方”等重要概念的一個(gè)窗口。
【名人推薦】
這部偉大的著作將科學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn)與超卓的語言和曉暢的敘事緊密結(jié)合起來,作者鞭辟入里的歷史洞察和犀利獨(dú)到的評(píng)價(jià),激發(fā)人們批判性思考,這是此書長盛不衰的原因。
—里夏德·馮·魏茨澤克(德國前總統(tǒng))
海因里希·溫克勒這本開創(chuàng)性的德意志史,注定會(huì)成為德國歷史學(xué)者和研究者的案頭之作。溫克勒以出色的方法使本書成為歷史研究的杰作。
——桑德拉·巴克霍夫(普利茅斯大學(xué)近代史講座教授)
溫克勒在宏觀的視野中,生動(dòng)展現(xiàn)了德意志人如何在與西方世界的疏離與接近的歷史中努力追尋民族認(rèn)同和建設(shè)現(xiàn)代國家的曲折進(jìn)程,因此它突破了傳統(tǒng)意義上的政治史編纂方式,成為了一部致力于剖析德意志民族在西方這一地理與價(jià)值雙重坐標(biāo)系中艱難定位的“問題史”。
眾所周知,德意志特殊性與西方的核心普世價(jià)值即民主與人權(quán)理念之間存在著持續(xù)的張力。溫克勒通過分析上述理念由大革命時(shí)代的法國傳入德國,歷經(jīng)改革與革命、統(tǒng)一與崛起、輝煌與災(zāi)難的曲折演化道路指出,德國走向西方的進(jìn)程絕非坦途,而是在自由主義、民族主義、保守主義及后來極端意識(shí)形態(tài)的激烈撕扯中,不斷徘徊、反復(fù)甚至倒退。該書對1848年革命失敗遺產(chǎn)的剖析、對俾斯麥帝國“防御性現(xiàn)代化”內(nèi)在矛盾的揭示、以及對魏瑪共和國民主為何如此脆弱的追問,都鞭辟入里,發(fā)人深省。
溫克勒始終將德國各個(gè)時(shí)代所面臨的諸多問題置于歐洲乃至全球現(xiàn)代化的大背景下考察,揭示其在歷次道路選擇之際如何既受制于國際格局,其結(jié)果又深刻影響著歐洲命運(yùn)的狀況。作者的文筆清晰而富有力量,將復(fù)雜的思想史辯論與社會(huì)結(jié)構(gòu)變遷融于生動(dòng)敘事之中。
對于中文讀者而言,這部杰作不僅提供了理解德國何以成為今日德國的關(guān)鍵歷史脈絡(luò),更是一面思考后發(fā)國家如何在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、民族認(rèn)同與普世價(jià)值之間尋求自身道路的思想之鏡。這是一部厚重而充滿現(xiàn)實(shí)關(guān)懷的歷史經(jīng)典,值得每一位對現(xiàn)代世界形成史感興趣的讀者潛心閱讀。
——梁展(中國社會(huì)科學(xué)院世界歷史研究所副所長)
這是一部帶著強(qiáng)烈的問題意識(shí)撰寫的歷史巨著。作者所力圖解答的,是為何出現(xiàn)納粹德國、是“何以至此”這一德國歷史的終極問題。該書的功績,不僅在于構(gòu)建出一則引人入勝的宏大敘事,把德國歷史變成了一部“西游記”或者說“反西游記”。它還迫使讀者重新審視歐洲和德國的歷史、文化和政治,進(jìn)而思考“德國在何方”“西方是何方”等問題。
——黃燎宇(北京大學(xué)德語系教授)
【媒體推薦】
絕佳的歷史著作。
——《法蘭克福評(píng)論報(bào)》,2000年3月22日
溫克勒的這部著作再次彰顯他在其專業(yè)領(lǐng)域卓爾不群的學(xué)識(shí)。
——《新蘇黎世報(bào)》,2000年8月23日
海因里希·奧古斯特·溫克勒在這部書中展現(xiàn)了一段偉大的史學(xué)研究,追尋德國走過自主而意義非凡的幾個(gè)世紀(jì)的獨(dú)特道路。
——《法蘭克福匯報(bào)》,2020年3月21日
海因里希·奧古斯特·溫克勒以其著作《走向西方的漫漫長路》在國際上享有盛譽(yù)。
——《德國概況》(中文版,p41)
【目錄】
導(dǎo)言
一烙印:千年遺產(chǎn)
二進(jìn)步與枷鎖1789—1830
三法國大革命與舊帝國的終結(jié)1830—1850
四統(tǒng)一重于自由1850—1871
五民族主義的丕變1871—1890
六世界政治與世界大戰(zhàn)1890—1918
七預(yù)先背負(fù)重壓的共和國1918—1933
展望
原文注釋
![]()
【精彩書摘】
導(dǎo)言
人們爭論不休的“德意志特殊道路”(deutschenSonderweg),到底存在還是不曾存在過?此問題早就由德國知識(shí)界做了肯定的回答,最先是在迄至1945年崩潰前的時(shí)段,之所以肯定存在此特殊道路,是根據(jù)德國負(fù)有特殊歷史使命這一訴求;嗣后又從批評(píng)的立場說“存在”,亦即批評(píng)德國在政治上背離西方。在當(dāng)今學(xué)界,對此問題的回答大多是否定的。主流見解是,
德國與西歐大國沒有大的差別,所以也就沒有“德意志特殊道路”一說。再者,世界上沒有哪個(gè)國家走的是“正常道路”(Normalweg)。
德意志歷史的特殊性能否為人們所說的“德意志特殊道路”,甚至多條“德意志特殊道路”做辯解呢?這是此兩卷書論述的出發(fā)點(diǎn)。此書試圖給出一個(gè)答案,而答案放在最后才符合邏輯。本書將探討在答案中必然出現(xiàn)的種種問題,因?yàn)槲覍懙牟皇恰罢w史”(Totalgeschichte),而是“問題史”(Problemgeschichte)。民主與民族的關(guān)系是這本19世紀(jì)和20世紀(jì)德國史的核心。一方面,我提出疑問,德國怎么會(huì)比英法晚那么久,直到1866年至1871年才成為一個(gè)民族國家,又怎么會(huì)晚那么久才建立民主政體——這是德國在第一次世界大戰(zhàn)中失敗和1918—1919年革命所產(chǎn)生的結(jié)果。另一方面,我也提出疑問,這雙重延遲在當(dāng)時(shí)和對當(dāng)今會(huì)產(chǎn)生什么影響。
這是一部政治史,但不是傳統(tǒng)式樣的政治史。其寧可把外交領(lǐng)域的重要活動(dòng)及國家的措施邊緣化,各次戰(zhàn)役暫付闕如;有些事件倒是意義重大,但也不是因?yàn)樗鼈儽旧恚且驗(yàn)橥瑫r(shí)代人和后代人賦予它們的意義重大。我的特殊注意力放在對歷史的闡釋上,這些闡釋感動(dòng)了人們并影響了政治決策。這類闡釋過去和現(xiàn)在一直受爭議,所以成了討論的議題。我也把自己的論述設(shè)想為一部有關(guān)話語的歷史(Diskursgeschichte)。
畫家馬克斯·李卜曼(MaxLiebermann)象征性地說過,描繪就意味省略。我省略甚多,只集中闡釋對我來說重要的中心問題。不言自明的是,不同的主導(dǎo)問題會(huì)促成不同的問題選擇和對事實(shí)的不同見解。
陳述歷史需要一個(gè)消失點(diǎn)(Fluchtpunkt)。在時(shí)間的進(jìn)程中,這樣的消失點(diǎn)是不斷變動(dòng)的。對于德國現(xiàn)代史的表述來說,1933年或1945年構(gòu)成了第二次世界大戰(zhàn)后德國歷史書寫的消失點(diǎn)。此外,還有一個(gè)新的消失點(diǎn):1990年。它將出現(xiàn)在本書第二卷中,第二卷是探討“第三帝國”到德國重新統(tǒng)一這個(gè)時(shí)期的。但1990年這個(gè)消失點(diǎn)也影響著第一卷的觀點(diǎn)。第一卷結(jié)束在魏瑪共和國—德國首個(gè)議會(huì)民主制政體—的垮臺(tái),以及“第三帝國”的肇端。
為什么會(huì)出現(xiàn)希特勒上臺(tái)執(zhí)政的局面,這一直是19世紀(jì)和20世紀(jì)德國史—姑且不說整部德國史—最重要的問題。此外,1990年以來還有另一個(gè)問題:德國問題為什么在重新統(tǒng)一中才能找到答案?換句話問:為什么從1990年這個(gè)年份開始才不再存在德國問題?
選擇1990年作為最后的消失點(diǎn),也意味著審視德國歷史在1945年至1990年間所經(jīng)歷的一些解釋。因?yàn)槠溟g又出現(xiàn)了一個(gè)德意志民族國家(不是“古典”意義上的,而是“后古典”、與歐洲緊密整合的國家),所以德國歷史不可以再理解為對德意志民族國家乃至民族國家本身的反駁。因此,1871年出現(xiàn)的首個(gè)德意志民族國家既屬于1933年的前史,也屬于1990年的前史,質(zhì)言之,它本身包括兩個(gè)東西:一是它在1933年至1945年“德國災(zāi)難”中失敗的原因,二是為第二德意志民族國家奠定基礎(chǔ)的大部分內(nèi)容。我只用關(guān)鍵詞舉其要者:法治國家、憲政國家、邦聯(lián)國家、社會(huì)福利國家、普選權(quán)和議會(huì)文化。還有一個(gè)很少被考慮的事實(shí)是,1990年“2+4”條約至少證實(shí)了俾斯麥的“小德意志解決方案”正確,此方案當(dāng)時(shí)拒絕解決德國問題的“大德意志方案”,即包括奧地利在內(nèi)的解決方案。
第一卷末尾分明顯示,德國人在希特勒掌權(quán)的前夕不僅厭惡1918—1919年民主,而且對1871年的小德意志民族國家多有不滿。德國知識(shí)界陶醉于吞并奧地利、統(tǒng)治中歐的帝國理念,一個(gè)不同于和多于普通民族國家的理念。這個(gè)帝國神話可以追溯到遠(yuǎn)古的德意志歷史。陳述古老帝國終結(jié)直到重新統(tǒng)一的這本德意志史書,第一卷第一章開宗明義就探尋此神話的中世紀(jì)源頭。第二卷闡述的是,這個(gè)帝國神話與第三帝國一起滅亡,1945年后,是什么取代了帝國神話的問題。是某種關(guān)于歐洲的“后民族”理念嗎?換句話說,是不是一種新的德國使命,即成為整個(gè)歐洲超越民族與民族國家的典范?
利奧波德·馮·蘭克(LeopoldvonRanke)在其著作《羅曼與日耳曼諸民族史,1494—1535》(GeschichtenderromanischenundgermanischenV?lkervon1494bis1535)的序言中給自己和歷史寫作者制定的任務(wù)是:應(yīng)該“只講述事情的真實(shí)情況”。但在希特勒之后,歷史不能再以這種方式書寫了。問題應(yīng)該是:事情何以會(huì)變成這樣呢?我設(shè)想,本卷和下一卷的讀者是會(huì)想知道這些的人,也就是說,不僅僅是那些專業(yè)歷史學(xué)家。
我力圖盡量使用原始資料(在這方面和其他方面,蘭克先生仍未過時(shí)),我認(rèn)為講述與闡釋并不矛盾,講述是闡釋的一種適宜形式。注釋除引文出處外,還會(huì)注明部分參考文獻(xiàn)。凡涉及本書的核心問題,注釋就尤為詳盡,但從不以完整性為目標(biāo),達(dá)到此目標(biāo)顯然是空想。
在這里,我要感謝特蕾沙·勒韋(TeresaL?we)女士和塞巴斯蒂安·烏爾里希(SebastianUllrich)先生,他們二位做了本書各章段落的書眉標(biāo)題,閱讀了校樣,列出了書中人物名單。格蕾琴·克萊因(GretchenKlein)女士把我遞交的手寫稿變成可以付梓的手稿,本書在很大程度上歸功于她的謹(jǐn)慎和耐心。C.H.貝克出版社主編恩斯特—彼得·維肯貝格(Ernst-Peter
Wieckenberg)博士仔細(xì)地批判性地審讀了手稿,一如他以前對我在C.H.貝克出版社出版的那些書稿的審讀,著實(shí)令我欽佩。我對克萊因女士和維肯貝格先生謹(jǐn)致謝忱。
我將此書獻(xiàn)給我的夫人。與她交談,讓此書獲得了最初的輪廓并且最終有了成書的模樣。沒有她的鼓勵(lì)和批評(píng),就沒有此書的問世。
1999年11月于柏林
海因里希·奧古斯特·溫克勒
(HeinrichAugustWinkler)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.