![]()
Paul Robeson
以一曲《老人河》而揚名世界的美國黑人歌王保羅·羅伯遜(Paul Robeson)是上世紀最偉大的男低音歌手之一。
1898年4月9日,羅伯遜出生于美國普林斯頓的黑人牧師家庭,大學畢業后走上演藝道路。他通曉多種語言,能用英、法、俄、漢等二十余種語言歌唱。羅伯遜低音功底十足,音色渾厚、深沉,據說,在室內演唱時、能把窗戶的玻璃震得隆隆作響。
演藝之外,羅伯遜還致力于爭取民權和人類和平事業。1937年,日本軍國主義發動了侵華戰爭。遠在大洋彼岸的保羅·羅伯遜一直關注著中國,在不同場合公開聲討日本侵華,并通過自己的演唱來表達對中國人民解放事業的支持。
1940年,他說:“我們黑人和中國人民同樣是被壓迫的民族,我們要向堅決抗日的中國人民致敬。我要學會幾支中國歌;我要把中國人民的歌曲唱給全美國和全世界的人聽!”
![]()
保羅·羅伯遜演唱中
![]()
保羅.羅伯遜《起來》
幾個月后,羅伯遜在紐約的羅易桑露天音樂廣場上,向現場六七千位聽眾說:“今天晚上我要唱一支中國歌獻給戰斗的中國人民,這支歌叫做‘起來’!”接著,他就用漢語和英語演唱了《義勇軍進行曲》。唱完以后,全場掌聲雷動,大家要求他再唱一遍。
這首歌,是中國音樂家劉良模教給他的。盡管羅伯遜沒有來過中國,但他與中國眾多藝術家及民主戰士有著同志般的情誼。據劉良模回憶說,當時現場的聽眾都非常喜愛這支歌。散會后,大家都是一邊唱著“前進!前進!前進進!”,一邊走回家去的。
此后,《義勇軍進行曲》開始在美國的進步人士中間流傳。1941年,英文版的《起來》唱片在紐約發行。
唱片由宋慶齡作序,她并在封套的扉頁上題詞:“中國已經從新的群眾傳唱運動中發現了反抗敵人的力量源泉。我很高興得知保羅·羅伯遜將一些最好的歌曲翻唱給美國人,這是我國所有人民發出的聲音……”該唱片發行的全部收益,保羅·羅伯遜都捐贈給宋慶齡擔任主席的保衛中國同盟。
![]()
梅蘭芳(右二)和羅伯遜
新中國成立后,羅伯遜立即致電毛主席,表示祝賀。電文是:“我們祝賀中華人民共和國的誕生,因為它是爭取世界和平與人類自由的一個偉大力量。”
這一年,他還在捷克的布拉格,遇到了中國代表錢俊瑞。錢俊瑞邀請他到中國,他說:“明年一定去,先到菲律賓,然后去中國。”但是,到了第二年,美國政府吊銷了羅伯遜的出國護照。
1958年4月,羅伯遜在《致中國人民的一封信》中寫道:“你們偉大的國家是人類文明的搖籃之一,也是當今和未來的偉大國家之一。我盼望著有一天能夠來到你們的國土向你們表示我的敬意,但愿這一天快點到來,這是我所向往的一個快樂的日子。”
遺憾的是,盡管羅伯遜對中國人民有著深厚的感情,盡管我國曾多次對他發出邀請、他也十分希望能到訪中國,但這個心愿終于沒有能夠實現。1976年1月23日,羅伯遜與世長辭。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.