<cite id="ffb66"></cite><cite id="ffb66"><track id="ffb66"></track></cite>
      <legend id="ffb66"><li id="ffb66"></li></legend>
      色婷婷久,激情色播,久久久无码专区,亚洲中文字幕av,国产成人A片,av无码免费,精品久久国产,99视频精品3
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      70天,《傲慢與偏見》伊麗莎白不很認同賓利姐妹!

      0
      分享至




      文/liangchaoxford 廣東涼茶煲牛津

      昨日流量收入0.92元。
      這是第70天閱讀英文版《傲慢與偏見》。
      前面講到簡和伊麗莎白對賓利姊妹們的認識是好的,是簡和伊麗莎白莎白的聊天。這篇文字就轉到了描述文字了:
      Elizabeth listened in silence, but was not convinced; their behaviour at the assembly had not been calculated to please in general; and with more quickness of observation and less pliancy of temper than her sister, and with a judgment too unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them. They were in fact very fine ladies; not deficient in good humour when they were pleased, nor in the power of being agreeable where they chose it; but proud and conceited. They were rather handsome, had been educated in one of the first private seminaries in town, had a fortune of twenty thousand pounds, were in the habit of spending more than they ought, and of associating with people of rank; and were therefore in every respect entitled to think well of themselves, and meanly of others. They were of a respectable family in the north of England; a circumstance more deeply impressed on their memories than that their brother’s fortune and their own had been acquired by trade.
      這段英語文字有點長,生詞較多,我看著有點眼皮子發麻,我先用工具把這段文字分為幾個部分,對應的中文是我翻譯的,文字較長,拿出點耐心,慢慢地逐句閱讀逐句理解,練的長文字多了,英語閱讀水平就提高了,咱得迎難而上:
      第1部分:伊麗莎白對賓利姐妹的態度
      Elizabeth listened in silence, but was not convinced; their behaviour at the assembly had not been calculated to please in general; and with more quickness of observation and less pliancy of temper than her sister, and with a judgment too unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them.
      伊麗莎白沉默地聽著,但不認同;她們舞會上的舉止總體上來說不是刻意討好;有著敏銳的觀察力脾氣沒有姐妹溫柔,有著獨立不受外來影響的判斷,她幾乎不會認可她們。
      第2部分:賓利姐妹的真實性格
      They were in fact very fine ladies; not deficient in good humour when they were pleased, nor in the power of being agreeable where they chose it; but proud and conceited.
      她們實際上是很好的女士;當她們高興的時候不缺少好脾氣,也討人喜歡;但是傲慢和自負。
      第3部分:賓利姐妹的客觀條件
      They were rather handsome, had been educated in one of the first private seminaries in town, had a fortune of twenty thousand pounds, were in the habit of spending more than they ought, and of associating with people of rank; and were therefore in every respect entitled to think well of themselves, and meanly of others.
      她們相當的漂亮,在頂尖私立學校接受教育,有兩萬英鎊的財富,花錢比掙得多,結識上層人士;因此她們認為自己很高傲,輕視他人。
      第4部分:賓利姐妹的家庭背景
      They were of a respectable family in the north of England; a circumstance more deeply impressed on their memories than that their brother’s fortune and their own had been acquired by trade.”
      她們在北英格蘭是受尊敬的家庭;她們更在意的是家族體面,而不是哥哥的財富和她們家靠貿易取得的財富。
      透過上述文字,可知賓利家經濟條件是好的,家里是做貿易的,不是權貴家庭出身。

      我把查閱的詞匯簡潔注釋列舉在此:
      1. convinced
      詞性:形容詞
      含義:確信的;信服的
      用法:“并不信服”。
      我補充幾個權威例句,體會“convinced”的用法:
      Eventually, Californians convinced one of their representatives, Senator John Conness, to translate rhetoric to action.
      最終,加利福尼亞人說服了他們的一位代表——參議員約翰·康內斯,將言辭轉化為行動。
      The taxi driver was nearly hysterical, convinced I would be eaten by a tiger.
      出租車司機幾乎歇斯底里,堅信我會被老虎吃掉。
      Tapping into old family connections, he convinced farmers to sell their land to him on credit.
      利用舊的家族關系,他說服農民們賒賬把土地賣給他。
      He thinks the financial crisis has convinced people that investing is not just for business-school graduates.
      他認為金融危機讓人們確信,投資不只是商學院畢業生的事。
      Elizabeth Pierce, an analyst at Roth Capital Partners, is convinced that Urban will continue its winning ways.
      羅斯資本合伙人公司的分析師伊麗莎白·皮爾斯確信,Urban 公司將繼續保持其成功勢頭。
      2. assembly
      詞性:名詞
      含義:集會;舞會
      用法:明確社交場景。
      3. calculated
      詞性:形容詞
      含義:刻意的;有計劃的
      用法:“not been calculated to please”,“并非刻意討好”。
      我補充幾個權威例句,體會“calculated”的用法:
      It was coldly and crassly calculated, but that doesn't prevent you sometimes from doing some interesting work.
      這是冷酷且粗魯的算計,但這并不妨礙你有時做出一些有趣的作品。
      Also, the fees are calculated as a percentage of the sale proceeds, not a percentage of the gain.
      此外,費用是按銷售收入的百分比計算的,而不是按收益的百分比計算的。
      In many of yesterday's marches, American flags were everywhere, a calculated move by march organizers.
      在昨天的許多游行中,到處都是美國國旗,這是游行組織者的一次刻意舉動。
      The final overall ranking is calculated as a weighted average of all four scores.
      最終的總排名是所有四個分數的加權平均值。
      The basic story is that pre-railroads time was calculated from the Sun at each location.
      基本情況是,鐵路出現前的時間是根據每個地點的太陽來計算的。
      4. general
      詞性:形容詞
      含義:普遍的;總體的
      用法:“in general”,“總體上”。
      5. quickness
      詞性:名詞
      含義:敏銳;迅速
      用法:“quickness of observation”,“敏銳的觀察力”
      6. observation
      詞性:名詞
      含義:觀察;觀察力
      用法:用于說明認知優勢
      7. pliancy
      詞性:名詞
      含義:柔順;易屈從
      用法:“less pliancy of temper”,“脾氣不那么隨和”
      8. temper
      詞性:名詞
      含義:脾氣;性情
      用法:描述性格維度。
      9. unassailed
      詞性:形容詞
      含義:未受攻擊的;不受影響的
      用法:“judgment too unassailed”,“判斷不受他人態度影響”。
      10. disposed
      詞性:形容詞
      含義:愿意的;傾向于
      用法:“very little disposed to approve”,“極不愿意認可”。
      11. approve
      詞性:動詞
      含義:認可;贊成
      用法:明確態度。
      12. deficient
      詞性:形容詞
      含義:缺乏的;不足的
      用法:“not deficient in good humour”,“并非缺乏好脾氣”。
      13. humour
      詞性:名詞
      含義:脾氣;幽默感
      用法:描述性格
      14. conceited
      詞性:形容詞
      含義:自負的;自高自大的
      用法:缺點
      15. private seminaries
      詞性:名詞短語
      含義:私立學校;私立學院
      用法:“頂尖私立學校”
      16. fortune
      詞性:名詞
      含義:財富;財產
      用法:“a fortune of twenty thousand pounds”,“兩萬英鎊財產”
      17. ought
      詞性:動詞(情態動詞)
      含義:應該;應當
      用法:“more than they ought”,“超出應有的范圍”,花錢大手大腳
      18. associating
      詞性:動名詞
      含義:交往;結交
      用法:“associating with people of rank”“結交權貴”。
      我補充幾個權威例句,體會“associating”的用法:
      As a condition of his current parole, he is banned from associating with gang members.
      作為他當前假釋的條件,他被禁止與幫派成員交往。
      There was no real fanfare other than associating the Starbucks coffee goddess with her anniversary.
      除了將星巴克咖啡女神與其周年紀念聯系起來外,并沒有什么真正的大張旗鼓的宣傳。
      You do see southern and northern Sudanese sort of associating, talking to one another.
      你確實能看到蘇丹南部和北部的人在交往、互相交談。
      By associating himself so closely with the congressional races, Mr Bush was taking a gamble.
      通過與國會競選如此緊密地聯系在一起,布什先生是在冒險。
      In consideration of the above settlement, Collins was barred from associating with any FINRA member firm.
      考慮到上述和解,柯林斯被禁止與任何美國金融業監管局成員公司交往。
      19. respect
      詞性:名詞
      含義:方面;
      用法:“in every respect”,“在各方面”。
      20. entitled
      詞性:形容詞
      含義:有資格的;有權利的
      用法:“entitled to think well of themselves”,“有理由自視甚高”
      21. meanly
      詞性:副詞
      含義:輕蔑地;刻薄地
      用法:“meanly of others”,“輕視他人”
      22. respectable
      詞性:形容詞
      含義:體面的;值得尊敬的
      用法:“respectable family”,“體面的家庭”
      23. circumstance
      詞性:名詞
      含義:情況;境遇
      用法:家世影響
      24. impressed
      詞性:形容詞
      含義:印象深刻的;銘記的
      用法:“deeply impressed on their memories”,“深深銘記”
      25. fortune
      詞性:名詞
      含義:財富;財產
      用法:經濟背景。

      為了更好的理解這段文字,我逐句拆解閱讀一遍:
      1. “Elizabeth listened in silence, but was not convinced; their behaviour at the assembly had not been calculated to please in general;”
      not convinced:“不信服”。
      behaviour at the assembly:“舞會上的表現”。
      not been calculated to please:“沒打算討好”。
      “calculated”,刻意謀劃的。
      2. “and with more quickness of observation and less pliancy of temper than her sister, and with a judgment too unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them.”
      quickness of observation:“敏銳的觀察力”。
      less pliancy of temper:“脾氣更不隨和”。
      judgment too unassailed by any attention:“判斷不受他人態度影響”。
      disposed to:固定搭配,“傾向于;有意于”
      approve:“認可;贊同;批準”
      3. “They were in fact very fine ladies; not deficient in good humour when they were pleased, nor in the power of being agreeable where they chose it; but proud and conceited.”
      fine ladies:“優雅的女士”。
      not deficient in good humour:“脾氣不差”。
      “not deficient in”,不缺乏。
      deficient
      adj. 缺乏的,不足的;有缺點的,有缺陷的
      proud and conceited:“傲慢且自負”。
      4. “They were rather handsome, had been educated in one of the first private seminaries in town, had a fortune of twenty thousand pounds, were in the habit of spending more than they ought, and of associating with people of rank;”
      first private seminaries:“頂尖私立學校”。
      fortune of twenty thousand pounds:“兩萬英鎊財產”。
      associating with people of rank:“結交權貴”
      associating
      v. 結合;使聯合;把……聯系在一起;聯想;參與;交往,混在一起;表示支持(或同意)(associate 的現在分詞)
      “rank”,階層。
      5. “and were therefore in every respect entitled to think well of themselves, and meanly of others.”
      in every respect:“在各方面”
      entitled to think well of themselves:“有理由自視甚高”
      “entitled”,有資格的。
      meanly of others:“輕視他人”
      meanly
      adv. 卑賤地;吝嗇地;簡陋地
      6. “They were of a respectable family in the north of England; a circumstance more deeply impressed on their memories than that their brother’s fortune and their own had been acquired by trade.”
      respectable family:“體面的家庭”
      circumstance
      n. 條件,情況,環境;境況,經濟狀況;詳情,原委;命運,境遇
      v. 處于某種情況
      impressed
      adj. 欽佩的,印象深刻的
      v. 使欽佩,使留下深刻印象;使意識到(重要性或嚴重性等);使銘記(impress 的過去式和過去分詞)
      acquired by trade:“通過經商獲得”。
      這段文字有點太長,應該是兩段或三段,可能是我從PDF版復制的時候沒有分開段落。
      這段文字的生詞較多,要反復的拉練幾遍熟悉。
      這段文字描述伊麗莎白對賓利姐妹是不太認同的,伊麗莎白有著敏銳的觀察力和獨立的判斷力。

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      相關推薦
      熱點推薦
      市場監管總局:不提供堂食的外賣商家必須在其主頁面顯著位置設置“無堂食”標識

      市場監管總局:不提供堂食的外賣商家必須在其主頁面顯著位置設置“無堂食”標識

      貝殼財經
      2026-02-26 21:15:03
      浙江省委書記王浩:建強中德合作平臺 在汽車、機械制造、化工及人工智能、綠色低碳等領域加強雙向投資

      浙江省委書記王浩:建強中德合作平臺 在汽車、機械制造、化工及人工智能、綠色低碳等領域加強雙向投資

      財聯社
      2026-02-26 19:28:17
      女演員“強行扮嫩”的風又刮到了央視劇里,擠眉弄眼扎雙馬尾真尬

      女演員“強行扮嫩”的風又刮到了央視劇里,擠眉弄眼扎雙馬尾真尬

      楠楠自語
      2026-02-26 04:41:58
      動物園將水豚和貘一起安樂死:它們是朋友,得一起走...網友:就是想省錢吧?!

      動物園將水豚和貘一起安樂死:它們是朋友,得一起走...網友:就是想省錢吧?!

      英國那些事兒
      2026-02-25 23:19:52
      老人有哪些習慣讓你無法忍受?網友:第二年鬧的時候放給他看

      老人有哪些習慣讓你無法忍受?網友:第二年鬧的時候放給他看

      另子維愛讀史
      2026-02-23 20:40:20
      喜訊!U23國足中鋒位置有望迎來久違新面孔,已加盟重慶銅梁龍

      喜訊!U23國足中鋒位置有望迎來久違新面孔,已加盟重慶銅梁龍

      振剛說足球
      2026-02-26 16:13:59
      魅族停擺真相:從2000萬銷量到不足1%份額,終成吉利“棄子”

      魅族停擺真相:從2000萬銷量到不足1%份額,終成吉利“棄子”

      環環財經視野
      2026-02-26 12:00:49
      門喬被殺只是開始!毒販向墨西哥政府宣戰:這屆世界杯,別想看!

      門喬被殺只是開始!毒販向墨西哥政府宣戰:這屆世界杯,別想看!

      瓜哥的動物日記
      2026-02-25 15:33:17
      至今都讓人無法原諒的十大爛劇,每部都是影視界的奇恥大辱

      至今都讓人無法原諒的十大爛劇,每部都是影視界的奇恥大辱

      小Q侃電影
      2026-02-24 12:33:35
      史上含金量最低MVP誕生?場均25+9力壓盧卡約基奇,依靠規則獲利

      史上含金量最低MVP誕生?場均25+9力壓盧卡約基奇,依靠規則獲利

      你的籃球頻道
      2026-02-26 08:22:15
      張蘭稱馬筱梅15分鐘超快順產!玥兒箖箖也已轉北京讀書,喜事不斷

      張蘭稱馬筱梅15分鐘超快順產!玥兒箖箖也已轉北京讀書,喜事不斷

      以茶帶書
      2026-02-25 22:40:05
      新娘父親婚禮上退還男方18.8萬元彩禮,新娘:丈夫當時很震驚,彩禮在償還借款、扣除婚禮開銷后,已所剩無幾

      新娘父親婚禮上退還男方18.8萬元彩禮,新娘:丈夫當時很震驚,彩禮在償還借款、扣除婚禮開銷后,已所剩無幾

      觀威海
      2026-02-25 14:14:38
      你的存款超過了這個數,恭喜,你已邁入真正有錢人的門檻

      你的存款超過了這個數,恭喜,你已邁入真正有錢人的門檻

      平說財經
      2026-01-14 17:52:06
      開拓者更新楊瀚森傷情!籃球專家詳解現狀未來:首要問題是三分球

      開拓者更新楊瀚森傷情!籃球專家詳解現狀未來:首要問題是三分球

      羅說NBA
      2026-02-26 08:34:30
      谷愛凌和媽媽去米蘭看秀,BC大老板舉動引爭議,網友:老頭真壞

      谷愛凌和媽媽去米蘭看秀,BC大老板舉動引爭議,網友:老頭真壞

      查爾菲的筆記
      2026-02-26 19:25:08
      意媒:小圖拉姆被換下后情緒失控,因自己錯失良機而落淚

      意媒:小圖拉姆被換下后情緒失控,因自己錯失良機而落淚

      林子說事
      2026-02-26 13:58:33
      0-3,國乒又一名將出局,日本新星太自私被爆冷,三線潰敗

      0-3,國乒又一名將出局,日本新星太自私被爆冷,三線潰敗

      阿錯田間生活
      2026-02-26 23:06:21
      巴西組合進混雙決賽,蒯曼/陳熠止步女雙4強 | 新加坡大滿貫賽

      巴西組合進混雙決賽,蒯曼/陳熠止步女雙4強 | 新加坡大滿貫賽

      乒乓世界
      2026-02-26 23:14:32
      大s最后的日子過得究竟有多絕望?這是我認為最精準的分析!

      大s最后的日子過得究竟有多絕望?這是我認為最精準的分析!

      動物奇奇怪怪
      2026-02-25 12:42:37
      一篇神文干趴全球股市,AI這孫子真要掀桌子?

      一篇神文干趴全球股市,AI這孫子真要掀桌子?

      智識漂流
      2026-02-25 19:06:22
      2026-02-26 23:56:49
      我讀傲慢與偏見 incentive-icons
      我讀傲慢與偏見
      我讀出英文版《傲慢與偏見》里的“XX”
      203文章數 552關注度
      往期回顧 全部

      娛樂要聞

      向華強公開表態 財產留給兒媳婦郭碧婷

      頭條要聞

      男子因銀行系統錯誤"欠款1000萬億":工廠可能會被拍賣

      頭條要聞

      男子因銀行系統錯誤"欠款1000萬億":工廠可能會被拍賣

      體育要聞

      從排球少女到冰壺女神,她在米蘭冬奧練出6塊腹肌

      財經要聞

      中國AI調用量超美國 4款大模型霸榜前5

      科技要聞

      單季營收681億凈利429億!英偉達再次炸裂

      汽車要聞

      40歲的吉利,不惑于內外

      態度原創

      旅游
      家居
      游戲
      本地
      公開課

      旅游要聞

      迪士尼米奇也過中國年!

      家居要聞

      歸隱于都市 慢享自由

      金亨泰曬AI賀圖翻車 被《尼爾》建模師公開痛批?

      本地新聞

      津南好·四時總相宜

      公開課

      李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

      無障礙瀏覽 進入關懷版