我們居住的社區(qū)以白人為主,散步時,極少遇到亞裔。搬來不久,我遇到了納蒂亞和哈桑。哈桑圓臉,皮膚黝黑,中等身材,納蒂亞身材高挑,皮膚白皙,眉彎眼長,一眼就能看出她年輕時肯定是個美女。從容貌上,我推測他們來自中東地區(qū)。攀談后,才知他們來自伊朗。我和他們都是五十年代生人,而且都是1984年來美國。
每次散步相遇,我們總會站在路邊聊,聊的時間一般都比遇到白人鄰居長一點,話題也多一些。2023年春的一天,又遇到納蒂亞夫婦。聊起我們剛結(jié)束的以色列之行,聊起海法的巴哈伊花園。我說:“那個空中花園真美,猜想已毀的巴比倫空中花園也不過如此?可惜非巴哈伊(Bahá’í Faith)教徒不能進入那座希臘式的大殿。”納蒂亞說: “我們曾在那里面做過9天的靈修。”我才知道他們是巴哈伊信徒,而非穆斯林。
![]()
以色列海法的巴哈伊教的花園
巴哈伊教起源于19世紀,只信奉一個神,反對神人格,在這一點上與伊斯蘭教非常接近。它認為摩西,耶穌,穆罕默德,佛陀等都是神的顯現(xiàn)者,而最后的顯現(xiàn)者是該教的創(chuàng)始人巴哈歐拉。相比世界的幾大宗教,這個晚近發(fā)展起來的宗教還明確男女平等,特別強調(diào)女性教育,以及科學與宗教和諧,倡導(dǎo)世界和平,道德自律和社會服務(wù)等。
每次在社區(qū)碰到納蒂亞,我們都邀請對方來家做客,但因各種不便一直拖到2026年新年伊始。那天下午,他們來我家喝茶。納迪亞帶了自己烤的波斯蛋糕,蛋糕放在高腳托盤上,橘色的蛋糕上撒了點點紫色花瓣。納迪亞去年摔傷手腕,好久行動不便,看到她手部沒有繃帶,烤了蛋糕,就知已完全恢復(fù)了。
我們都是第一代移民,很自然地談起故國的經(jīng)歷。哈桑多少了解一些現(xiàn)代中國歷史,但聽到糧票戶口,文革十年學校關(guān)閉等仍然吃驚。他們嘆息管控比伊朗神權(quán)制度更嚴苛。說起怎樣來美國,我說1976年中國向世界開放之后,我出來留學。
我知道納蒂亞是伊朗革命后來美國,而我對那個時代的了解主要來自書籍:《我在伊朗長大》(Persperolis),《在德黑蘭讀洛麗塔》等。十多年前,我在澳大利亞的亞逸巖(Ayers Rock)徒步脫水,幸虧遇到來自斯坦福大學的心臟科醫(yī)生,才不致釀成生命危險。那個醫(yī)生就是伊朗革命后移民美國。除了他,我知道伊朗革命后,一些伊朗人逃到美國,聚集在南加州的貝佛利,西木,圣莫妮卡一帶。西木曾被稱為小波斯,因他們的聚集地位于洛杉磯西北,他們也得了個“Tehrangeles”(英文德黑蘭和洛杉磯的拼合詞)的綽號。“Tehrangeles”居住在美國最富裕的區(qū)域里,房產(chǎn)動輒5,600萬。有人背后說,不知道他們帶來多少財富。
![]()
納蒂亞的家
納蒂亞的房子就位于我們這個社區(qū)的最佳地段,背靠大湖。她家石砌的門廊上擺著四季鮮花,屋后泳池之外就是湖與森林。雖然年近七十,納蒂亞的臉上并未見太多滄桑,我理所當然地認為納蒂亞和南加州的伊朗人一樣:在故國養(yǎng)尊處優(yōu),去國也蠻平順。
![]()
納蒂亞的家
當聽到納蒂亞說:“我們是逃出來的!”時,我不禁大吃一驚,急切地等著她說下去。
“1979年霍梅尼當政后,迫害異教徒,200多巴哈伊教徒被殺害。哈桑在大學學機械,大學畢業(yè)在公司或政府任職的更是屬于霍梅尼的清洗對象。”
通過談話,我得知在伊朗的巴哈伊社區(qū)是全球最大的社群之一,但也是受到最嚴重迫害的宗教群體之一。巴哈伊教徒不能上大學,不能在政府工作,宗教機構(gòu)被查封,墓地被毀,財產(chǎn)被沒收,也不能公開聚會,經(jīng)常以“危害國家安全”罪名被捕。即便只是教兒童讀書,管理社區(qū)事務(wù),維持宗教禮儀,都可能被判刑。在霍梅尼時期,巴哈伊教徒如果堅持信仰,就被逮捕。逮捕后,若拒絕改信伊斯蘭教就遭處決。
納蒂亞說:“霍梅尼殺害了200多巴哈伊教徒,9名領(lǐng)導(dǎo)成員被集體處決。1982年夏,我們決定出逃。我們沒辦法拿到護照合法出境,只能偷渡。通過管道,我們找到中間人,給了他一部分錢。當時我女兒出生才15天,我的兒子7歲。我們還帶上15歲的侄女,因為她留在伊朗毫無前途可言。我們一行五人坐上一輛卡車,我和侄女坐在司機旁,我抱著嬰兒。我丈夫和兒子坐在卡車車廂里。我們趁著黑夜,離開德黑蘭,向東南行駛。”
我打斷了納蒂亞,打開谷歌地圖,“我不了解伊朗地理,你指一下吧。”
“我們計劃逃到巴基斯坦尋求聯(lián)合國保護。德黑蘭在中部的北緣,我們離開德黑蘭市后,還要離開德黑蘭省。繼續(xù)向東南,克爾曼(Kerman),繞過扎黑丹(Zahedan), 扎黑丹已經(jīng)在邊境省錫斯坦俾路支內(nèi)了,越境,進入巴基斯坦。我們穿著德黑蘭的服裝,每次經(jīng)過有人煙的地方,司機就要我們低下頭,免得引起注意。
“一個夜晚,突然前方出現(xiàn)一輛車。車燈大開,照的我們睜不開眼睛。那車子停在路上,車上的人下來端著槍,攔住去路。他們要我們下車。我們的司機放慢速度,搖下車窗,看起來,他要停車接受檢查。我特別害怕,一旦查出來,送回德黑蘭,我們必死無疑。就在車子靠近那幾個人時,我們的司機突然加速駛下路基,瘋狂地向前開去。前方漆黑一片,車后響起槍聲。我能聽到子彈射中車體的聲音。司機也很害怕,路又不好走,車子東倒西歪地飛速行駛,幾次都差點翻了。開了一陣,司機讓我看看后面有無追車。我看了看,后面一片塵土,什么都看不到。司機說也許他們關(guān)掉大燈,他仍然全速行駛。又開了一陣,還是什么都看不到,黑暗中一片寂靜。這時,我才想起坐在后面車廂里的兒子和丈夫。我使勁敲了敲后窗,沒有回應(yīng)。我侄女又敲,仍然沒有回音。我要司機停車,司機不肯。又開了一陣,他才停下。”
“車子聲音太大,我聽不見。”哈桑插話說。
“停車后,我上去一看,發(fā)現(xiàn)哈桑和兒子蜷縮在一個角落,他用自己的身體包住兒子。”納蒂亞說。
“那后來呢?”
“這個司機是普什圖人(Pashtuns),清晨把我們帶到普什圖人的村莊。進屋后,他拿來當?shù)厝说囊路屛覀儞Q上,然后給了我們一點餅和水。那個村莊非常窮,就是幾間土屋,有口井,周圍都是荒野,夏天都沒什么綠色,特別熱。”
“你那15天大的女兒怎么樣了?”
“她很乖,夜里沒有哭,一直睡,我們非常幸運。”
“你當時喂奶嗎?”
“我沒有喂她母奶,因為太緊張驚嚇,我的奶不好,只好喂糖水。”
哈桑插話道,“雖然普什圖人也是穆斯林,但他們是遜尼派,不是什葉派。因此也遭到霍梅尼的迫害。他們基本沒有什么活路。因為長期游走在伊朗巴基斯坦邊境,我們逃跑的路線也在普什圖人控制的地區(qū)內(nèi),所以帶我們偷渡的都是普什圖人。”
納蒂亞接著說:“次日清晨,那普什圖人還讓我們等著。終于動身后,走到一個了地方。看到了麥田,之前的路上除了黃土,什么都沒有。那里剛剛收過麥子,麥秸堆起來。司機讓我們躲在麥秸堆后面。我們躲在那里,但司機一直不來。這里已是普什圖人控制的地區(qū),德黑蘭管不了。但我們也聽說一些逃亡的人被扔在半路上,自生自滅。左等也不來,右等也不來。我們都很餓,就吃生麥粒。我女兒餓得大哭,這時來了人。他說‘你不能讓你女兒哭了,會引起注意。’
這一次來了幾輛摩托車,我和侄女分別上了一輛車,哈桑上了另一輛,抱著孩子,兒子坐在他前面。”
我問:“你用什么語言和司機交流?”
“從事這一行的人大多會講波斯語,也會講一些烏爾都語。那些地區(qū)基本是部族統(tǒng)治,他們有自己的交通網(wǎng)和通訊網(wǎng),知道伊朗邊防巡邏隊和軍警的活動。
上了摩托車,駕駛員告訴我抓緊。我前面有個口袋,我一抓那個口袋里撒出一些白色的粉末。我說‘你的鹽撒了。’他不答話。行駛了一陣,他說‘那不是鹽,是海洛因。我們從阿富汗那邊買來,質(zhì)量不好,送到巴基斯坦那邊去加工。’
摩托車載著我們開上一個山頂,又是一片寸草不生的地方。當晚,我們就露宿山頂。夜里很冷,白天極熱,沒什么吃的,只有少量的水。”
哈桑插話道:“后來,我們騎駱駝。”
納蒂亞:“對,普什圖人牽來幾匹駱駝。哈桑抱著孩子騎一匹,我自己騎一匹。那都是單峰駝,我從沒騎過駱駝,也沒騎過馬。我特別緊張,緊緊地夾著腿,腰疼像要斷了。這樣搖搖晃晃下山,又上山。那駱駝突然晃動起來,我從駱駝背上摔下,摔在一塊大石頭上,昏了過去。”
在北非,我騎過單峰駝。雖然都是專門伺候游客的駱駝,但騎上騎下難,騎上行走也不容易。
![]()
納蒂亞的家
納蒂亞喝著茶,繼續(xù)說道:“我醒來后,看到哈桑端著一桿槍。女兒放在地上,沒看到普什圖人。我說‘你拿槍干什么?’哈桑說‘他們說如果有人來抓你們,你就開槍。’我說‘你從來沒用過槍,趕快放下,免得傷人。’我們又騎著駱駝走了一天。晚上,只有沙地,星光和駱駝的喘氣聲。
到巴基斯坦邊境時,我們已經(jīng)走了一周。這一周,我們每天只吃一點面餅,少量的水。出發(fā)前,我告訴七歲的兒子,如有人問起就說我們?nèi)胰ザ燃佟5竭@時候,兒子說‘這是什么度假啊?’我才告訴他真實情況,再次囑咐他見人還是要跟人說度假。那時聯(lián)合國在巴基斯坦的奎達設(shè)有難民站,從邊境還要走兩天才能到奎達。普什圖人非常守信用,我們又坐上卡車。沿途也有檢查站,檢查人員看我們帶著那么小的孩子,不太懷疑我們是偷渡,以為就是窮人走親戚。
到了奎達,卡車停在靠近難民署的街上。向?qū)дf‘巴基斯坦這邊還是有些人對你們不好,下車后,你們必須拼命向聯(lián)合國難民署跑。到了門口就安全了。‘一下車,我們抱起女兒,拉著兒子拼命跑。到了門口,我們說是伊朗的巴哈伊教徒,尋求庇護。我們立刻就被帶進去了。因為那時世界上已經(jīng)知道巴哈伊教徒被殺。上廁所時,我看到自己,曬傷,各種劃傷,干涸的血跡….”
我沉浸在故事中,想象著那個時候的納蒂亞。此刻她喝著茶,神態(tài)平靜。
![]()
納蒂亞烤的玫瑰蘋果塔
“奎達是什么樣的?”
“非常熱,非常窮,非常臟。我們分配到一個房間,在那里住了1年半。然后又被轉(zhuǎn)到維也納,等待美國批準我們的難民申請。哈桑的哥哥在美國行醫(yī),他資助我們來美國。我們到達美國是1984年,已經(jīng)逃出德黑蘭兩年多了。來美國后,哈桑在喬治亞理工大學找到工作,一直工作到退休。我19歲嫁給他,20歲生大兒子,我們共有四個孩子,大兒子是醫(yī)生。”
“你們是家庭包辦婚姻嗎?”我問。
“伊朗沒有包辦婚姻,我和哈桑是在巴哈伊教會認識的。”
“你們包頭巾嗎?”
“我從來都不包頭巾,但霍梅尼強迫所有婦女包頭巾。”
“你的英文真好。”
“是來美國后練的。我曾在理發(fā)店工作,給女人做頭發(fā)時就和顧客聊天。有些人聽說我是伊朗難民,就不說話了。聽說我是因宗教迫害逃離,就開始說的比較多一些。但大多數(shù)聽了我的逃難經(jīng)歷,就只會說‘我的天吶!我的天吶!’”
我對納蒂亞說:“美國人大多是這樣吧?而且與他們交談總不如你我之間能這樣深入。”
納蒂亞說:“也許他們比較注重隱私?”
我說:“我覺得是經(jīng)歷相對單純,沒有經(jīng)歷過這樣的苦難。”
1852年,巴哈伊教徒被指控刺殺波斯國王未遂。雖然其創(chuàng)始人巴哈歐拉(Bahá’u’lláh,1817–1892)并未參與,卻仍被逮捕。他被鎖在德黑蘭著名的 “黑牢”中,遭受酷刑。也正是在那里,他自述第一次受到神啟。獲釋后,巴哈歐拉被流放到奧斯曼帝國境內(nèi)的巴格達。在巴格達,隨著追隨者增多、影響擴大,波斯與奧斯曼政府都認為他非常“危險”,1863 年,當局再將他押送至伊斯坦布爾,繼而帝國邊緣的阿德里安堡。1868 年,巴哈歐拉以“最危險的囚犯”身份,被送往帝國的重刑犯的流放地阿卡(Acre,今以色列境內(nèi),位于海法之北)。
巴哈歐拉的一生幾乎就是一條“被迫流放的路線圖”。 200多年后,他的追隨者又被迫流放,而且就是坐在我面前的納蒂亞。看著她,我怎么也想不到她經(jīng)歷生死逃離德黑蘭!
我說:“這段生死經(jīng)歷,你應(yīng)該寫下來啊。”“我寫了,也有出版社愿意出版。但我還有家人在伊朗,伊朗的巴哈伊教徒會因為我的書遭到迫害。我放棄出版,現(xiàn)在手稿在我女兒那兒。我要讓我的子孫后代知道這段經(jīng)歷。”
目前,納蒂亞90多歲的老母與哥哥仍住在德黑蘭。她說數(shù)年來,文明古國伊朗的60%居民生活在貧困線上,她哥哥也是靠她接濟才能生活。一周以來,德黑蘭的銀行,通訊完全中斷了,她得不到消息,臥病在床的媽媽生死未卜。
作者:杜欣欣,生于重慶,長于北京,在東西半球各消耗了一半的生命。現(xiàn)居美國,曾出版過著作《在時間中沉醉》《恒河:從今世流向來生》《此一去萬水千山》《安第斯山脈隨筆》,《星辰凝視著潮汐》,譯作《喬治的宇宙》系列。
the end~
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.