來自3月4日卡普空官方消息,《生化危機(jī)9》的首周銷量已突破500萬套。
![]()
在官方新聞稿中,卡普空表示,《生化危機(jī)9》“通過強(qiáng)化恐懼與刺激動作之間的互動,成功地提升了生存恐怖游戲的精髓”。截止去年12月底,生化系列累計銷量已超過1.83億套。
![]()
卡普空將生化9的成功歸于RE引擎,稱該引擎“使公司能夠呈現(xiàn)照片級逼真的畫面細(xì)節(jié),包括角色的皮膚、淚眼、飄逸的頭發(fā)以及光線的半透明效果”。此外,游戲提供多種難度選擇,支持實時切換第一人稱和第三人稱視角,更容易讓新老玩家接受。
卡普空表示,游戲在2月27日發(fā)售之前就備受矚目,在科隆游戲展等展會斬獲多項大獎,提升了知名度。
對于未來,卡普空表示:“將繼續(xù)致力于滿足所有玩家的期望,利用其業(yè)界領(lǐng)先的游戲開發(fā)能力,打造極具娛樂性的游戲體驗。”
作為對比,《生化危機(jī)4:重制版》用了3個月才達(dá)到500萬銷量,《生化危機(jī)8》用時5個月,《生化危機(jī)2重制版》用時2年。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.