Sophie Lécuyer
配樂 / 凌晨一點的萊茵貓 - Heartstrings tug (心弦牽動)
聲音導演 / 徐安
![]()
最近看了一個電影叫《拯救計劃》,看之前聽說它是繼《星際穿越》之后最好的科幻片,結果卻看完發現它是一部寵物電影。
我理解的寵物電影可不是貓貓狗狗,而是關于跨物種之間的交流和愛的故事,這種故事往往比人和人之間的故事更動人。
今天介紹的詩,起碼在表面上就是關于跨物種之間感情,但是這種感情似乎超越了友誼。
信天翁是極具傳奇色彩的遠洋巨鳥,以近4米的翼展居鳥類之冠。它們一生絕大部分時間在大海上空滑翔,能連續數年不踏上堅實的陸地。
信天翁需要在地上完成繁殖,它們遵循嚴格的一夫一妻制度,專一的感情,和笨拙的動作,讓它們在陸地上的擁抱極其感人。
然而,詩中的“我”知道,他和信天翁永遠不能相配。
本詩的作者高登是黑人酷兒詩人,看起來生理性別應當是男性,但是自稱屬于“無法認定的性別”。
作為身在洛杉磯的直男藝術家,我把LGBTQ群體看作是充滿壓迫感的競爭者。他們在社會中總體上是邊緣群體,但是在洛杉磯的藝術界里卻吸引了不成比例的注意,掌握了不成比例的權力。在地域色彩更低的詩壇,這種現象在全美都很突出。
不過,我也承認,這個群體在藝術創作上確實有獨特的優勢。比如寫今天這種“跨物種戀情”。
如果讓我寫這種天選的默契,同時又是絕對的不相配的戀情,我肯定寫不了這么好。
這首詩有一種奇異的混搭和變形感,它古典又現代,豪放又羞怯。我們似乎能夠讀懂它,但同時又有一些神秘的結,似乎永遠不可能解開。
就像電光石火的機緣,永不再來的默契,不可與人道的真情。
薦詩 / 光諸
(個人微信號:ghostinthezoo)
讀首詩再睡覺主理人,藝術家,寫作者
谷歌Kuang Chu可以看到他的繪畫和三本書
每周一主持讀睡,介紹一首他親自翻譯的詩
曾經創造過“周一的小黃詩”這個短語
加鄭艷瓊姐姐,帶你入讀睡群聊詩 / 擴列
第4775夜
守夜人 / 小范哥
詩作及本平臺作品均受著作權法保護
投稿請發表在詩歌維基(poemwiki.org)
廣告&商務 微信:zhengyq(注明商務合作)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.