![]()
◆◆ ◆
《保生四要》出自清代名醫(yī)程國彭(字鐘齡)所著的《醫(yī)學(xué)心悟》。
這是中醫(yī)養(yǎng)生學(xué)中非常著名的篇章,主張通過日常生活的四個方面來預(yù)防疾病、保養(yǎng)生命。
原文: 保生四要:一曰節(jié)飲食,二曰慎風(fēng)寒,三曰惜精神,四曰戒嗔怒。
![]()
01
一曰:節(jié)飲食
【原文】
人身之貴,父母遺體,食飲非宜,疾病蜂起。外邪乘此,纏綿靡己,浸淫經(jīng)絡(luò),凝塞腠理,變癥百端,不可勝紀。唯有縱酒,厥禍尤烈,酒毒上攻,虛炎灼肺,變?yōu)殛幪摚痪壙嶙怼L撡w,全賴脾胃,莫嗜膏粱,淡食為最,口腹無譏,真真可貴。
【譯文】
人的身體最為寶貴,是父母給予的遺體。如果飲食不適宜,各種疾病就會像蜂群一樣紛紛發(fā)作。外界的邪氣會趁虛而入,導(dǎo)致病情纏綿難愈,病邪侵入經(jīng)絡(luò),堵塞肌表腠理,引發(fā)各種復(fù)雜多變的病癥,多得無法記錄。
其中只有放縱飲酒,其禍害尤為猛烈。酒毒向上攻沖,虛火灼燒肺部,導(dǎo)致變?yōu)殛幪撝Y,這都是因為過度沉醉于酒造成的。
虛弱瘦弱的身體,完全依賴脾胃的運化功能。不要嗜好肥甘厚味(大魚大肉),以清淡飲食為最好。如果在飲食口腹上不受非議(指不過度貪求美味),這才是真正可貴的。
02
二曰:慎風(fēng)寒
【原文】
人身之中,曰榮與衛(wèi)。寒則傷榮,風(fēng)則傷衛(wèi)。百病之長,以風(fēng)為最,七十二候,傷寒傳變,賊風(fēng)偏枯,歪斜痿痹,寒邪相乘,經(jīng)絡(luò)難明,初在三陽,次及三陰。更有中寒,肢冷如冰,急施溫補,乃可回春。君子持躬,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,方其汗浴,切莫當風(fēng),四時俱謹,尤慎三冬,非徒衣厚,惟在藏精。
【譯文】
人體之中,有營氣(榮)和衛(wèi)氣。寒邪容易傷害營氣,風(fēng)邪容易傷害衛(wèi)氣。在各種致病因素中,風(fēng)邪是導(dǎo)致百病的首要因素。
在氣候變化的各個節(jié)氣中,傷寒病的傳變,以及賊風(fēng)導(dǎo)致的半身不遂(偏枯)、口眼歪斜、肢體痿軟麻木等病癥,都是寒邪與風(fēng)邪相互侵襲所致,使得經(jīng)絡(luò)病變難以捉摸。病邪起初在三陽經(jīng),隨后傳入三陰經(jīng)。
更有嚴重的中寒癥,四肢冰冷如冰,必須緊急施用溫補之法,才能挽回生機。詩詞征稿中,關(guān)注詩詞天地投稿
君子修身養(yǎng)性,應(yīng)當時刻保持警惕小心。特別是在出汗或洗澡之后,千萬不要吹風(fēng)。一年四季都要謹慎防備,尤其在冬季更要格外小心。這不僅僅是因為要穿得厚實,更關(guān)鍵在于要懂得“藏精”(保養(yǎng)腎精,增強內(nèi)在抵抗力)。
詩心若無處歸依,
就會在喧囂中沉沒。
我們設(shè)立:守護詩脈群
每日寄詩,互守心燈,
不讓詩脈熄滅。
若你愿意留一盞心燈,
可掃碼入群
今日寄詩已在等你。
03
三曰:惜精神
【原文】
人之有生,惟精與神。精神不敝,四體長春。彼昧者不知,徇情縱欲,目極五色,耳聽五聲,口窮五味,鼻嗅五香,心神馳騖,精氣耗亡。未老先衰,臨死彷徨,悔之晚矣。古之圣人,恬淡虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來?是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。故年皆度百歲,而動作不衰,以此道也。
【譯文】
人之所以能生存,全靠“精”與“神”。如果精神不衰竭,四肢百骸就能長久保持活力。
那些愚昧的人不懂得這個道理,順從私情、放縱欲望:眼睛看盡五色美景,耳朵聽遍五音聲樂,嘴巴嘗遍五味佳肴,鼻子聞遍五種香氣,心神向外奔馳追逐,導(dǎo)致精氣消耗殆盡。結(jié)果未老先衰,臨死前才驚慌彷徨,那時后悔已經(jīng)晚了。
古代的圣人,心境恬淡清靜,沒有雜念,體內(nèi)的真氣因此順暢,精神堅守在內(nèi),疾病從哪里來呢?
所以,他們志向安閑而欲望很少,內(nèi)心安定而沒有恐懼,身體勞作但不感到疲倦,真氣順暢流動,每個人都能順應(yīng)自己的本性,實現(xiàn)愿望。因此他們都能活過百歲,而動作舉止不顯衰老,就是因為遵循了這個道理。
04
四曰:戒嗔怒
【原文】
世間萬事,不值一嗔。怒為肝志,火屬南方。怒氣一發(fā),則火逆上沖,血隨氣涌,面紅目張,甚至嘔血昏厥,輕則咳嗽脅痛,重則暴亡。且怒不僅傷肝,更能損及其他臟腑。蓋肝木克脾土,怒后必致飲食不思;肝火刑肺金,怒后必致喘咳咯血。是以智者修心養(yǎng)性,遇逆能忍,處變不驚。常思人生幾何,何必斤斤計較?退一步海闊天空,忍一時風(fēng)平浪靜。若能常存此心,則氣血和平,百病不生,壽考綿長矣。
(注:部分版本此處文字略有差異,以上為流傳較廣的概括性譯文對應(yīng)的原文意譯,核心思想一致)
【譯文】
憤怒是肝臟的情志,五行屬火(對應(yīng)南方)。怒氣一旦發(fā)作,火氣就會逆向沖上,血液隨著氣機涌動,導(dǎo)致面紅耳赤、雙目圓睜,嚴重時甚至?xí)I血或昏厥。
輕則引起咳嗽、兩肋疼痛,重則可能導(dǎo)致突然死亡。而且憤怒不僅傷害肝臟,還能損害其他臟腑。因為肝(木)克脾(土),發(fā)怒后必然導(dǎo)致不想吃飯;肝火刑克肺(金),發(fā)怒后必然導(dǎo)致氣喘、咳嗽甚至咯血。
所以古人說:“大怒會傷害肝臟”,又說:“百病都源于氣機的紊亂。”因此,有修養(yǎng)的君子一定要戒除憤怒。遇事要冷靜,保持氣血平和,這樣才能健康長壽。
程鐘齡的《保生四要》言簡意賅,涵蓋了:
飲食觀:清淡為主,忌酒戒奢。
起居觀:防風(fēng)避寒,尤其注意汗后和冬季。
精神觀:恬淡虛無,節(jié)制感官欲望,內(nèi)守精神。
情緒觀:戒除憤怒,防止氣機逆亂傷及臟腑。
這套理論至今仍是中醫(yī)養(yǎng)生和預(yù)防醫(yī)學(xué)的重要指導(dǎo)原則。
*素材來源于網(wǎng)絡(luò),侵權(quán)請聯(lián)系刪除,編輯:霄風(fēng)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.