面向兒童的歷史讀物,會(huì)不會(huì)存在對(duì)歷史人物的“美化”甚至“洗白”現(xiàn)象呢?答案是肯定的,而且這種情況還不是個(gè)例。
這些年,時(shí)不時(shí)就有家長(zhǎng)發(fā)現(xiàn),一些號(hào)稱“權(quán)威”“暢銷”的少兒歷史書里,出現(xiàn)了讓人難以理解的表述。
這次被曝光的,是一本什么樣的書? 一本叫《寫給兒童的中華上下五千年》的兒童讀物,最近被家長(zhǎng)推上了風(fēng)口浪尖。
![]()
問(wèn)題出在它對(duì)清初攝政王多爾袞的描寫上,按照這本書的敘述,多爾袞被塑造成了一位“民族英雄”、一個(gè)“大好人”。
對(duì)歷史稍有了解的人都知道,這種說(shuō)法有多離譜。
真實(shí)的多爾袞是什么樣的人呢?他是清軍入關(guān)后的實(shí)際統(tǒng)治者,在攝政的七年時(shí)間里,推行了一系列針對(duì)漢民族的壓迫政策。
![]()
史學(xué)家把這些政策歸納為“六大惡政”:屠城令、禁關(guān)令、剃發(fā)令、圈地令、投充法、逃人法。
先說(shuō)說(shuō)屠城令。1644年清軍入關(guān)后,為了快速樹立權(quán)威,多爾袞在直隸三河、昌平、良鄉(xiāng)等地制造了多起屠城事件。這些暴行開了一個(gè)惡劣的先例,后來(lái)的揚(yáng)州十日、嘉定三屠、廣州大屠殺、四川大屠殺,都是這種“屠城立威”邏輯的延續(xù)。
再看剃發(fā)令。1645年,多爾袞強(qiáng)制推行“剃發(fā)易服”,口號(hào)是“留頭不留發(fā),留發(fā)不留頭”。漢人要是違抗,就會(huì)被處死。根據(jù)《嘉定屠城記》記載,清軍當(dāng)時(shí)在每家每戶進(jìn)行“地毯式搜索”,一旦發(fā)現(xiàn)留有長(zhǎng)發(fā)的人,當(dāng)場(chǎng)就斬殺。
這段歷史也被荷蘭商人約翰·尼霍夫的游記、意大利傳教士衛(wèi)匡國(guó)的《韃靼戰(zhàn)紀(jì)》、法國(guó)神父張誠(chéng)的北京日記所印證,這可不是單一的證據(jù),而是多方相互印證的史實(shí)。
還有圈地令。多爾袞允許滿清貴族以“跑馬圈地”的方式,合法侵占漢人的土地。大量農(nóng)民一夜之間失去了賴以生存的田地,淪為流民或者奴隸。與之配套的是投充法,允許八旗子弟將漢人充作奴隸;以及逃人法,規(guī)定逃跑的奴隸被抓回后要刺字、鞭打,三次逃跑者處死。
![]()
更嚴(yán)酷的是連坐制度,誰(shuí)敢藏匿逃奴,全家斬首,鄰居連坐流放。 中國(guó)第一歷史檔案館收藏的《逃人檔》中,有這樣的原始記錄:“逃奴王二,于順治五年五月被獲,鞭一百,貫耳,發(fā)往寧古塔為奴”;“窩主張三,因收留逃奴,全家斬首,鄰居連坐徙邊”。
這就是多爾袞攝政時(shí)期的真實(shí)面貌。他不是什么“民族英雄”,而是加重民族矛盾、給漢民族帶來(lái)深重災(zāi)難的罪魁禍?zhǔn)字弧?/p>
這樣一個(gè)人,在一本寫給孩子的歷史書里,被洗成了“大好人”。這已經(jīng)不是“觀點(diǎn)不同”的問(wèn)題,而是對(duì)歷史事實(shí)的刻意歪曲。
這本書的出現(xiàn),暴露了三個(gè)更深層次的問(wèn)題。
少兒歷史讀物存在“去悲劇化”的傾向。很多作者和編輯有個(gè)錯(cuò)覺,覺得給孩子看的東西,必須是“陽(yáng)光的”“正面的”“不留下心理陰影”的。
于是,他們把歷史中的血腥、殘酷、黑暗全部過(guò)濾掉,只剩下“好人好事”和“光輝事跡”。這個(gè)出發(fā)點(diǎn)是善意的,但結(jié)果卻是災(zāi)難性的。
孩子讀到的歷史,是一個(gè)被閹割過(guò)的、虛假的歷史。他們不知道戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)死人,不知道改朝換代伴隨著屠城,不知道所謂的“盛世”建立在多少人的血淚之上。
等到他們長(zhǎng)大,接觸到真實(shí)史料的那一刻,要么三觀崩塌,要么對(duì)曾經(jīng)的啟蒙讀物產(chǎn)生深深的懷疑和厭惡。
歷史教育的第一課,不應(yīng)該是“誰(shuí)是好人是壞人”,而應(yīng)該是“真實(shí)發(fā)生過(guò)什么”。你可以選擇怎么講,但不能選擇講不講。
第二,“翻案風(fēng)”正在悄悄滲透少兒讀物。多爾袞被寫成“民族英雄”,不是個(gè)例。
近些年,一些歷史人物評(píng)價(jià)出現(xiàn)了“逆向翻案”的苗頭,秦檜被說(shuō)成“替皇帝背鍋”,李鴻章被說(shuō)成“裱糊匠式的悲劇英雄”,甚至某些被定性為負(fù)面的人物,也被包裝成“被誤解的能臣”。
成年人之間的學(xué)術(shù)討論,這沒有問(wèn)題。但把這些尚未有定論、或者已經(jīng)有明確結(jié)論的翻案觀點(diǎn),直接塞進(jìn)兒童讀物里,就是一種誤導(dǎo)。
孩子沒有辨別能力,書上寫的,他們就會(huì)信。
你把多爾袞寫成英雄,他就真以為多爾袞是英雄。這種先入為主的印象,以后要花多少力氣才能糾正呢?
第三,審核機(jī)制存在明顯的漏洞。一本書從作者交稿到上市,要經(jīng)過(guò)責(zé)任編輯、復(fù)審、終審三道關(guān)卡。少兒讀物的審核標(biāo)準(zhǔn)比一般圖書更高,理論上不應(yīng)該出現(xiàn)這種低級(jí)錯(cuò)誤。但它就是出現(xiàn)了。這說(shuō)明什么呢?說(shuō)明要么是審核人員專業(yè)能力不過(guò)關(guān),連清初的基本史實(shí)都不清楚;要么是審核流于形式,翻翻目錄、看看插圖就簽字放行;要么是出版社本身就有某種立場(chǎng)傾向,刻意放行這類“翻案”書稿。無(wú)論哪種情況,都讓人不寒而栗。
這一本被發(fā)現(xiàn)了,還有多少本沒被發(fā)現(xiàn)呢?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.