嬰兒被褥竟然印著不雅英文?近日,一位家長發布視頻稱,自家孩子的嬰兒被褥出現不雅英文單詞。孩子父親表示,“褥子是幾年前別人送的,是奶粉的附贈品,一直沒拆開,從外包裝也看不到這些英文,因為被疊在里面了,直到拆開才看到。上面沒有商標和牌子,應該就是小廠房做出來的,只有一個水洗標上有四個韓文字體,無法確認廠家。
細心的人可能注意到了,這條被褥上只有一個水洗標上有四個韓文字體。為什么是韓文?這背后,又是一套成熟的騷操作:第一步:在韓國、日本注冊個商標,成本幾千塊,周期一兩個月;第二步:找國內小作坊代工生產,成本極低;第三步:貼上外文標簽,搖身一變成進口產品。全程沒到過韓國、沒到過日本,卻能打著進口的旗號賣高價、送贈品。這種套路,在母嬰用品行業早已經不是秘密。
![]()
前幾年被曝光的日本驅蚊產品,就是這個套路:在日本注冊個商標,實際上由廣東中山的山寨廠家代工,沒有農藥登記證,產品洗個澡就以跨境電商名義賣給中國人,全程都沒到過日本。看不懂的文字、追不到的廠家、找不到的責任人,最終讓消費者成了最大的受害者。
那么面對“找不到廠家”的困境,家長真的毫無辦法嗎?根據《產品質量法》,市場監管部門有權對來源不明的兒童用品開展溯源調查,從銷售終端一步步追查至批發商、生產商。所以說,網友建議的“溯源追查”完全符合法律規定,家長可以攜帶被褥及相關線索,向當地市場監管部門投訴舉報,要求立案調查。如果查實生產銷售環節存在違法違規行為,監管部門會依法處罰,并且可以責令相關方承擔賠償責任。
可能有人說,這是個別案例,不必過度解讀。但是孩子的安全容不得半點馬虎,附贈品也不是“法外之地”,作為家長,購買或接收兒童用品時要多留個心眼,遇到問題及時維權。畢竟,沒有什么,比孩子的健康更重要。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.