過(guò)勞死,最初是個(gè)日語(yǔ)詞。過(guò)労死。
現(xiàn)在英語(yǔ)里,都有這個(gè)專門念法:Karoshi。
以下部分,都是已有的、公開(kāi)的百科條目,或是國(guó)際勞工組織官方結(jié)論。
1969年,一個(gè)29歲的日本人因過(guò)勞猝死,是第一例被公布的過(guò)勞死。
1978年,一系列過(guò)勞者中風(fēng)和心臟病猝死案例后,日本人用起了過(guò)勞死這個(gè)詞;1982年,這詞被一本書提及。
1980年代中期,泡沫經(jīng)濟(jì)時(shí)代,多個(gè)高管以類似方式盛年早逝,過(guò)勞死被大眾重視。
1987年,日本厚生勞動(dòng)省開(kāi)始統(tǒng)計(jì)過(guò)勞死的數(shù)據(jù)。
1988年,厚生省宣布,日本大概有1/4的男雇員,每周工作60個(gè)小時(shí)開(kāi)外,大大超出標(biāo)準(zhǔn)工作時(shí)間每周40個(gè)小時(shí)。
——以上據(jù)“過(guò)勞死”維基條目英語(yǔ)版。
公共話題往往滯后。當(dāng)過(guò)勞死進(jìn)入大眾視線時(shí),說(shuō)明已有許多人犧牲了。
工作瘋狂如1980年代的日本人,1/4的雇員,每周工作到60個(gè)小時(shí)開(kāi)外。如果一周上六天班,他們應(yīng)該可以做到976。
如果一周上五天班,他們應(yīng)該可以做到995。
但凡工作超出這個(gè)時(shí)限的,那就是比瘋狂時(shí)期、自殺式加班的日本人的超額工作量,還要超額了。
![]()
在過(guò)勞方面,服務(wù)業(yè)者尤其會(huì)受到巨大壓力。
日本消費(fèi)者要求滿足“顧客就是上帝”的感覺(jué),與此同時(shí),日本的制造業(yè)在G7集團(tuán)里算低,故對(duì)服務(wù)業(yè)要求極高。這就逼迫日本人在服務(wù)業(yè)中做出慘烈犧牲。
據(jù)說(shuō)有七成以上的超市便利店等從事銷售的服務(wù)業(yè)者,遭受過(guò)惡意投訴,為此他們被迫做出更大犧牲來(lái)周全。
——以上據(jù)“過(guò)勞死”維基條目日語(yǔ)版。
我看過(guò)韓國(guó)的某篇論文,說(shuō)過(guò)個(gè)意思,大概是:
韓國(guó)服務(wù)業(yè)者的壓力之大,一部分是因?yàn)椋诠ぷ髦袀涫苌纤緣毫Φ钠胀ㄉ习嘧澹瑫?huì)不自覺(jué)地將自己受到的壓力,轉(zhuǎn)嫁到服務(wù)業(yè)從業(yè)人員身上。
換言之,自己在公司做牛做馬,就格外渴望在服務(wù)者面前當(dāng)大爺。
大概,一個(gè)職場(chǎng)壓力巨大的社會(huì),會(huì)逼迫其中每個(gè)人(雇員與服務(wù)業(yè)者)都緊張起來(lái)。
大概,所有必須殷勤奔走笑臉迎客的人,背后都有我們不可見(jiàn)的辛酸與苦楚。
所有的溫柔與周全,都是犧牲時(shí)間換來(lái)的。
![]()
過(guò)勞死的典型案例:
1 A先生在一個(gè)公司一周工作110個(gè)小時(shí),34歲時(shí)死于心臟病。
2 公車司機(jī)B先生,一年工作3000個(gè)小時(shí),37歲那年連續(xù)15天沒(méi)休息于是死于中風(fēng)。
3 東京的C先生一年工作(包括夜班)4320個(gè)小時(shí),58歲時(shí)死于中風(fēng)。
4 22歲的護(hù)士D小姐,一個(gè)月內(nèi)5次34小時(shí)連軸轉(zhuǎn)后,心臟病發(fā)逝世。
——以上據(jù)國(guó)際勞工組織官網(wǎng)。
過(guò)勞死者已經(jīng)逝去了。逝者已矣。
活著的我們,可以對(duì)照以上條目,對(duì)比一下自己,思考一下:
有多少人,是(不自知地)正走在通往過(guò)勞死的路上呢?
![]()
許多地方只在人猝死之后,才認(rèn)定這是過(guò)勞死。
但不止如此。
日本人還有個(gè)詞,叫過(guò)労自殺:karōjisatsu。
會(huì)被過(guò)勞摧毀精神健康,引發(fā)過(guò)勞自殺的,包括但不限于:
熬夜工作、假期加班。
公司裁員,但工作總量不變,因此員工工作量格外巨大。
業(yè)績(jī)壓力。
經(jīng)濟(jì)衰退期,公司還給員工強(qiáng)加過(guò)多規(guī)范。
強(qiáng)迫退休、忽然解雇、職場(chǎng)霸凌等。
——以上據(jù)“過(guò)勞死”維基條目日語(yǔ)版。
并不是只有猝死才算過(guò)勞死。被過(guò)勞壓榨到了無(wú)生趣后自殺,也可算作過(guò)勞死——實(shí)際上,后者比猝死者,大概還更絕望一些。
不妨對(duì)照上面這些情況看看,如果有類似經(jīng)歷,或精神狀況已經(jīng)很不好了,應(yīng)當(dāng)警惕:
那些過(guò)勞自殺的人,都是經(jīng)歷著這些,一路走過(guò)來(lái)的。
![]()
1988年,日本的律師醫(yī)生們組織了一個(gè)過(guò)勞死熱線,試圖挽救那些過(guò)勞工作者,但是依然有許多過(guò)勞死者。
因?yàn)檫^(guò)勞受害者,要么沒(méi)意識(shí)到自己已經(jīng)處在生死邊緣,要么因?yàn)樯鐣?huì)壓力,過(guò)勞卻不求援。
1988-1990年,過(guò)勞死熱線一共接到1806個(gè)電話。1990-2007年,每年平均400個(gè)。
但2009年,厚生勞動(dòng)省認(rèn)定的63起自殺案件里,有29例加班時(shí)間超過(guò)100個(gè)小時(shí)。
2013年,厚生省公告的日本過(guò)勞死者196人。
2014年,厚生省報(bào)告,2004-14這十年間,因過(guò)度勞累而自殺者漲了十倍。
且自殺者似有年輕化趨勢(shì)。有越來(lái)越多二十多歲的雇員過(guò)勞死了。
2014年11月,頒布了「過(guò)労死等防止対策推進(jìn)法」。
——以上據(jù)“過(guò)勞死”維基條目日語(yǔ)版。
許多過(guò)勞者走到最后,要么身體承受不住了,猝死;要么精神承受不住了,自盡。
前者許多都來(lái)不及意識(shí)到,身體先一步崩潰了;后者是已經(jīng)絕望了,也很難拽回來(lái)。
人其實(shí)沒(méi)必要將工作凌駕于生命至上的。但現(xiàn)代社會(huì)壓力與各色輿論話術(shù),會(huì)逼迫著人成王敗寇,釘死在機(jī)器上當(dāng)一個(gè)螺絲釘,至死方休。走在通往過(guò)勞死的路上,無(wú)法回頭。
日本的例子就是前車之鑒:
那些還活著的、還在經(jīng)歷過(guò)勞生活的、可能正走在通往過(guò)勞死之路上的、身處過(guò)勞死陰影之中的、雖然現(xiàn)在還活生生的但也許明天就會(huì)撐不住的的,辛苦的勞動(dòng)者們。
每一個(gè)普通人。
如何保護(hù)自己,別讓自己不知不覺(jué)間就步向死亡。
這比最后一刻再試圖搶救、人過(guò)世后才哀嘆可惜,要有意義得多。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.