![]()
起因是蔡徐坤在迪拜音樂節現場用英文祝“Happy Chinese New Year”,權志龍后面登臺則是用了“Happy Lunar New Year”這句,同時引導觀眾重復這一句。這一行為直接引發網友討論,有覺得權志龍是故意的,混淆春節文化真正歸屬國這件事。他的粉絲則覺得他沒問題,之前來中國就表現了立場正確,態度也很尊重,只是身為外國人又是在國際場合,才用Lunar New Year的。
眾所周知,春節起源于中國,使用“Lunar New Year”這種泛化說法會削弱春節與中國文化的直接關聯,所以之前才有爭議,被視為一種“去中國化”的表現。有的為了“文化包容”,會用“Lunar New Year”涵蓋越南、棒子國等有基于農歷的慶祝活動的地區,但這在客觀上會模糊春節的中國文化根源。
![]()
蔡徐坤這回遇到合適的時間和場合,做了明確的表達,雖然也有自家營銷的成分在里面,但行動到位了。他也不傻,本來就想回歸內魚市場,又是中國人,要是還不懂得什么場合說什么話,那更是直接斷了回來的路了。
至于棒子國藝人,咱只能說都別上頭,內魚只有一個棒子國藝人口碑比較好,那就是秋瓷炫(如果有接觸過她的應該知道,很多劇組和采訪她的工作人員,大家對她是一致好評),其他人就算上過綜藝表現好的,其實私下都讓人一言難盡。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.