![]()
歡迎關注本號
俄烏戰爭全面爆發四周年之際,世界多地都在舉辦活動、表達對烏克蘭的支持,當然有的地方主要是通過發表自媒體文章的方式。
2026年2月24日,烏克蘭總統澤倫斯基發表了正式講話。
講話場景是基輔總統府地下掩體,講話內容披露了許多新消息,包括首次披露的地下掩體及其中簡陋的辦公室,戰爭的前兩年,澤倫斯基長期身處于此。
澤倫斯基在這里錄制了約18分鐘的視頻講話,官方稱之為《澤倫斯基總統在俄羅斯全面入侵開始四周年之際的講話》。
這個講話大義凜然,充滿激情,鼓舞人心;也飽含情緒,帶著批評與譴責。
講話傳達了不屈不撓的抗爭精神、堅忍不拔的強大意志、滿懷自豪的凌云壯志,哀悼、憤怒、疲憊穿插其中。
這個講話,打動著每一個底線與良知尚存的靈魂。
![]()
演講原文的全文漢譯如下:
《澤倫斯基總統在俄羅斯全面入侵開始四周年之際的講話》
親愛的烏克蘭人!親愛的烏克蘭婦女們!
今天正好四周年,從普汀計劃“三天拿下基輔”開始。
這句話實際上非常能說明我們的抵抗,說明烏克蘭在這四年里是如何戰斗的。
這些話背后是我們數百萬人民。
這些話背后是巨大的勇氣、極其艱苦的工作、堅韌不拔以及從2月24日以來烏克蘭所走過的漫長道路。
![]()
這個辦公室——這間位于班科瓦街掩體里的小房間——戰爭開始時,我在這里與世界領導人進行了第一次對話。
我在這里和拜登總統通話,聽到他說:“弗拉基米爾,有威脅,你必須緊急離開烏克蘭。我們準備幫助你。”而我回答:我需要的是彈藥,而不是出租車。
并不是因為我們都無所畏懼或鋼鐵鑄成。
我們都是活生生的人,那一天,我們所有烏克蘭人,都感到恐懼和痛苦,許多人震驚,許多人不知道該說什么。
但在某種無形的層面上,我們所有人都知道,沒有另一個烏克蘭。這是我們的家園,我們都明白必須做什么。
這就是選擇。
那一天,數百萬烏克蘭男女做出了選擇。
我們的人民沒有舉起白旗,而是捍衛了藍黃旗。
![]()
侵略者以為這里會有人拿著鮮花列隊歡迎他們,結果卻看到征兵站前的長隊。
我們的人民選擇了抵抗。我們的戰士屹立不倒,平民保衛城市和村莊、街道和院落。
普通人,用活生生的身體組成墻壁,擋住了敵人的軍車縱隊。
我們所有人一起,給迷路的俄羅斯指出了唯一正確的道路。
所有人都在明白:每一個明天都必須去爭取。烏克蘭必須站住,國家無論如何都要站住。
盡管面臨一切困難,我們烏克蘭必須繼續運轉。
在這里做了很多事——我們以前從未展示過這個設施。現在它當然是空的,但在戰爭初期,這里有幾百人。
我在這里工作,然后上樓向你們、向人民講話。
這里是我們的團隊、政府,每天與軍方的協調、電話、尋找解決方案——一切為了讓烏克蘭挺住。
必須運送武器,向被敵人封鎖的城市運送藥品和食物,為保住烏克蘭拼命捍衛的生命。
說實話,有時候情況不同,這里既有正式的語言,也有不那么文雅的,因為每一包援助、每一項對俄制裁、每一批武器——所有這些都必須真正去爭取,去爭取對烏克蘭的信心,讓世界參與進來。
這就是我們向歐洲國家、向美國國會、向世界大多數議會,向普通民眾、向全球數百萬人呼吁的核心信息:和我們在一起,和烏克蘭在一起,相信我們,與烏克蘭站在一起,像烏克蘭一樣勇敢!
這些呼吁奏效了,因為烏克蘭人的戰斗方式令人屏息。這種抵抗甚至從太空都能看到。
這絕對鼓舞人心,所以很快全世界都看到了這片藍黃色的海洋——成千上萬的人舉著我們的國旗,站在歐洲和世界的廣場上。
就這樣,逐步地、艱難地、一步一步地、一磚一瓦地,烏克蘭筑起了支柱,讓我們挺了過來:我們挺過了戰爭的第一天,那是我們生命中最漫長的一天。
然后又一天,又一天,然后是一周,兩周,然后……一個月。
我們看到了春天。
我們那時贏得了春天,當二月似乎永遠不會結束時,我們在大戰中迎來了第一個春天。
那是一個轉折點,第一次,每個人腦海中都閃過一個念頭:我們能行,烏克蘭能行。
我非常喜歡當時人人轉發的這句話。它是對全面戰爭第一階段的總結,烏克蘭說:“你以為我跪下了?我只是在系戰靴的鞋帶。”
前方還有一條路。即使在這個漫長的隧道里,也裝不下烏克蘭這段時間所承受的億萬分之一的痛苦——俄國帶給每個烏克蘭家庭、每個烏克蘭人心中的痛苦。
布查、伊爾平、博羅江卡的萬人坑;戈斯托梅爾、“夢想”號即An-225運輸機、哈爾科夫、尼古拉耶夫,州政府大樓。
卡霍夫卡大壩、扎波羅熱核電站。
克列緬丘格和克里沃羅格、捷爾諾波爾和利沃夫、奧列尼夫卡、恰西夫亞爾。
基輔“奧赫馬特迪特”兒童醫院、克拉馬托爾斯克、火車站的玩具。
![]()
馬里烏波爾,戲劇劇院寫著“兒童”。敖德薩多層住宅樓。三個月大的小女孩。維利尼揚斯克產科醫院里兩天大的嬰兒……
男人不會這樣打仗,人不會這樣做,烏克蘭人不會忘記。
讓這些畫面被所有沒有良心的人看到,被所有至今仍向惡俄伸出援手、仍在買普由的人看到。
但這段時間,我們沒有讓憤怒從內部吞噬我們。烏克蘭人把自己的怒火轉化為戰斗的能量,并證明:(俄)可以把我們逼進避難所,但不可能永遠把烏克蘭趕到地下。
我們必然會站起來,繼續戰斗——因為我們為生命而戰,為站在自己的土地上、呼吸自己的空氣的權利而戰。
烏克蘭非常熟悉這種感覺:在解除警報后,我們從防空洞走出來,希望也隨之升起,飛向天空;每當烏克蘭國旗升起——每當它回到它理應屬于的地方。
這是我們斗爭的下一個重要階段——烏克蘭不僅挺住了,不僅在防守,還在反擊。
整個城市都在創造歷史,英雄城市、英雄們的城市。
他們向前推進,有了第一次進攻、第一次勝利,還有永遠不會忘記的——第一次看到的眼睛,那些等待親人的烏克蘭人的眼睛,巴拉克利亞、伊久姆、庫皮揚斯克、赫爾松。
所有人都看到了占領者如何被趕出基輔、蘇梅、切爾尼戈夫。
所有人都知道了烏克蘭給敵人的“通往另一個世界的傳送門”——喬爾諾巴伊夫卡(鬼門關)。
看到了俄國的最后通牒如何變成“善意(的撤退)姿態”,蛇島再次成為我們的。
“棉花”這個詞獲得了新含義(爆炸),我們多么高興第一次在俄羅斯聽到“棉花”。
這不是幸災樂禍,只是烏克蘭語中“正義”的發音。它聽起來像“斯圖赫納”、“維爾哈”、“海王星”,以及“莫斯科”號巡洋艦沉沒時的轟鳴。
那時這是大事,后來成了傳統。
幾乎沒有什么比敵人軍事設施和煉油廠燃燒的畫面更能溫暖烏克蘭人的心了。第一次發生時,這是重大新聞,現在幾乎每天都有。
曾經看似不可能的事,現在成了常態。
“愛國者”、“IRIS-T”、“NASAMS”、F-16,還有更重要的:我們自己的武器,我們的遠程打擊能力。
請意識到:烏克蘭走過的路,從別人給我們送防彈衣,到我們自己一年生產超過300萬架FPV無人機。
從我們驚嘆于“標槍”和“拜拉克塔爾”的日子,到我們擁有自己的“西琴”、“霍爾”、“吸血鬼”、“帕利亞尼察”、“地獄”、“魯塔”、“火烈鳥”。
從請求關閉天空,到一夜擊落數百架“沙赫德”。
從基輔街頭的拒馬和工事,到庫爾斯克行動和“蜘蛛網”。
但這還不夠——我們會做得更多,因為不幸地是俄國沒有停止,它用一切手段發動戰爭——反對和平、反對我們、反對人民。
普汀明白,他無法在戰場上擊敗烏克蘭,“世界第二軍隊”在和公寓樓、發電廠作戰。
![]()
烏克蘭人正在經歷歷史上最艱難的冬天,幾乎每晚都有恐怖襲擊。
我不知道還有哪個民族能承受這一切而不崩潰、不動搖,烏克蘭人在這樣做。
這當然造成巨大的疲憊。還有哪個民族能做到?
盡管面臨戰爭,所有襲擊與考驗,但烏克蘭仍在戰勝邪惡、戰勝絕望和無助。
堅持住,在團結中堅持住。
在這一切之中,到處取得成果。
每次襲擊后都恢復,每次都為防空補充導彈,每天早上上班,始終堅守陣地,與世界平等對話,獲得歐盟候選國地位,把數千名戰俘帶回家,把每一個國際平臺——從達沃斯到聯合國——變成親烏克蘭的平臺,讓烏克蘭的聲音在世界上響亮,贏得歐洲電視歌曲大賽,拿下奧斯卡和BAFTA,成為絕對的世界拳擊冠軍,并證明烏克蘭人的榮譽是最高純度——遠比沒脊梁的國際奧委會的任何金牌都寶貴。
每個行動與成就、每一步、每一次小勝利,凝聚成偉大的烏克蘭。偉大,因為有你們,鼓舞整個星球的人民。
記得戰爭初期,第一批外國領導人來到了烏克蘭。
“官方訪問”這個詞根本無法傳達這些會面對我們意味著什么。
我們明白了誰是真正的兄弟和朋友,誰不害怕、不猶豫、沒有玷污自己的名字、沒有擔心得罪普汀。
我感謝每一位選擇歷史光明一面的領導人——選擇了烏克蘭,在歐洲、美國、加拿大、日本、澳大利亞,所有、所有與我們站在一起的人。
我非常希望有一天能和美國總統一起來到這里(掩體)。
![]()
我確信:只有親自來到烏克蘭,親眼看到我們的生活和斗爭,感受到我們的人民和這片痛苦的海洋——只有這樣才能真正理解這場戰爭究竟是為了什么,以及是誰造成的,這里誰是侵略者,誰必須被施壓。
理解烏克蘭在捍衛生命,是為此而戰,這不是街頭斗毆(川普所謂公園打架的孩子?)。
這是一個病態國家對主權國家的攻擊,而普汀就是這場戰爭。他是戰爭開始的原因,也是結束的障礙。
必須讓俄羅斯回到它該在的位置,這樣才能有真正的和平。
人們說時間能治愈傷口。我不確定。
至少我不知道需要多少時間才能治愈我們所有的傷口——所有那些在內心灼燒的“多少?”的問題。流了多少眼淚?多少次襲擊和卑鄙的打擊?心上有多少傷疤?我們的墓地里有多少面旗幟?多少個名字?
達·文奇、格倫卡、朱斯、熱卡、蒂赫伊、諾德、彼得里琴科、馬齊耶夫斯基、水手維塔利·斯卡昆、飛行員亞歷山大·奧克桑琴科、達里婭“三角洲”·洛帕季娜、拉娜“薩蒂”·喬爾諾霍爾斯卡、尤利婭·別列久克、瑪爾加麗塔·波洛文科……
數千、數千名英雄,他們獻出生命,為了讓烏克蘭活下去,他們是我們的保衛者,我們的守護天使。
我確信他們已經把這場戰爭的全部真相告訴了上帝,告訴了我們如何自衛,我們保衛自己的土地、生命、獨立,我們的文化、歷史,我們的圣索菲亞大教堂,我們的人民。
全面戰爭的第1462天,從俄國開始侵略算起的12年。
對有些人來說是一生。當然,我們都希望戰爭結束,但沒有人會允許烏克蘭結束。
我們想要和平,強大、有尊嚴、持久的和平。
在每一輪談判前,我都給我們的團隊下達非常明確的指令。這些指令總以機密法令形式,但我可以說出我的主要信息,而這絕不是國家機密:不要讓這些年的所有努力、勇氣、尊嚴、烏克蘭經歷的一切化為烏有。
這不能被放棄、被遺忘、被背叛。因此才有這么多輪談判,為每一個字、每一個條款、為真正的安全保障而戰斗,讓協議足夠強大。
歷史正密切注視著我們。協議不僅要簽署,還必須被接受,被烏克蘭人接受。
![]()
親愛的人們,
這些年支撐我們走過來的力量,就是你們,我們的人民。
我們的抵抗就是(依靠)你們,烏克蘭的男人、女人、所有不放棄的人。
我們的眼睛也許疲憊,但我們的脊梁沒有彎曲。
我想感謝每一位肩負獨立重任的人,感謝每一位戰士,感謝你們的力量,感謝你們的父母、孩子、妻子和丈夫。感謝他們的堅韌。
感謝所有用工作讓烏克蘭更強大的人,那些帶回光明和溫暖的人,那些治愈傷病的人,那些志愿服務的人,那些教書的人,那些在大學或學校學習的人。他們學會最重要的事:做人,做烏克蘭人。
我為你們驕傲,我相信你們每一個人,相信你們所有人,我無比榮幸地對你們說:偉大烏克蘭的偉大人民。
回顧入侵開始時,再看看今天,我們完全有權說:我們捍衛了獨立,我們沒有失去國家地位。
烏克蘭不僅存在于地圖上,還是國際關系參與者。
我們的首都屹立不倒,哈爾科夫、蘇梅、切爾尼戈夫、第聶伯羅、扎波羅熱、克拉馬托爾斯克、敖德薩、利沃夫……其他城市也一樣。
普汀沒有實現他的目標,他沒有攻擊烏克蘭人,他沒有贏得這場戰爭。
我們保住了烏克蘭,我們將盡一切努力實現和平,并確保正義得到伸張。
距離春天不到一周,我們正在度過歷史上最艱難的冬天。這是一個事實,而且非常艱難,對我們所有人來說都非常艱難。
但就像戰爭第一天一樣,我們繼續一步一步、一項一項、一項成就一項成就地建設我們的明天,每一個結果、每一次成功、每一次“我們烏克蘭做到了”,都是你們所有人的功勞。
烏克蘭人民。
榮耀屬于烏克蘭!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.