2月26日,攜程公布2025年全年未經審計財務業績,這一年,攜程交出了一份有些“反常識”的財報:全年營收624億元,剔除投資收益凈利潤134億元,但按交易額口徑計算的凈利潤率僅為1.2%——用戶每在攜程花100元,攜程收5-6塊錢,只賺1.2元。
這一年,攜程投入10億元發力入境游,其中包含人工客服、產研服務和推廣的主動投入。結果是:近7萬中國商家第一次從攜程海外平臺拿到入境游訂單——6萬多家酒店、2500多個景點、600余個旅行社,從不知道怎么做外國人生意,到迎來全球各地的游客。
![]()
通過這些商家中來自酒店、景點和餐廳的三位代表,以及那個“跑前跑后”的攜程人,試圖還原一個真實的攜程:賺的是辛苦錢,花在了刀刃上,讓中國商家成為入境游紅利的主人。
“讓外國人知道我” 從無人問津到被世界看見
對于二三線城市的景點和酒店來說,入境游最大的門檻不是服務,而是“存在感”——外國游客根本不知道你的名字。
但入境游這件事,攜程想做,商家更想做。自2023年底過境免簽和入境免簽政策不斷優化放開,中國“免簽朋友圈”不斷擴容,對于要做入境游生意,攜程和商家幾乎都是一拍即合。
張家界天門山景區對此深有體會。這個2005年開園的老牌山岳景區,過去二十年主要靠旅行社和路演做入境市場,客源高度集中在韓國。“那時候一年也有不少外國游客,但韓國人占了大頭,其他國家的面孔很少。”天門山景區相關負責人譚嘯回憶,景區一直想做入境散客,但成本太高、渠道太難,自己根本做不好。
2023年底,攜程帶著一套完整的入境游方案找上門。“他們想捕捉境外票務的短板,一提我們就同意了。談合作很快,一兩個電話就搞定,幾個禮拜產品就上線了。”譚嘯說。
攜程做的第一件事,是把景區“翻譯”給世界——不是簡單的語言翻譯,而是商業邏輯的翻譯。2025年,天門山在攜程海外平臺完成了11次大促投放、5次營銷專輯宣發,曝光量超過3億。更關鍵的是,攜程組織了一批境外達人聯合采風,讓景區第一次有了專業的海外內容種草。“境外宣傳是我們的短板,自己的海外新媒體賬號都還沒開始做。攜程補上了這個短板,還幫我們分攤了成本。”譚嘯說。
效果很快顯現。2024年1月,天門山景區系統在境外開始售賣,全年銷量超過1萬張,2025年超過5萬張。2025年,天門山入境游客達88.9萬人次,其中團隊游同比增長18%,而外國散客同比增長350%——這意味著大量自由行游客是看了網上的信息自己找來的。客源國結構也徹底改變:歐美地區如美國、英國成為訂單高產地區,俄羅斯、意大利等新站點上線后增長飛快。“俄羅斯訂單已經超過了馬來西亞等東南亞站點,這是完全出乎我們意料的。”譚嘯說。
西安華清御湯酒店的故事如出一轍。這家坐落在華清宮景區內的“唐文化”主題酒店,客房僅70多間,過去外國客人基本靠“誤打誤撞自己摸過來”,一周能接到一兩單就算不錯。2025年二三月份,攜程團隊登門聊了一次,合作很快敲定。此后訂單肉眼可見地漲起來:每天都能接到3到5個入境訂單,旺季時占比最高達10%,2025年12月更沖到了25%以上。
酒店總經理索超把變化歸功于攜程的“精準曝光”——酒店入選了攜程海外平臺“亞洲溫泉100佳酒店榜單”,并被包裝成“great views”“outstanding location”等海外用戶能直接理解的詞段,通過Mega Sale等大促直接推給德國、英國、瑞典的遠途客人。“靠我們自己砸錢做廣告,很難做到。”索超說。
“讓外國人敢下單” 從語言不通到無障礙溝通
把人引來只是第一步,真正的難點在于“敢下單”。
對于外國游客,中國的票務政策、退改簽規則、設施描述往往像天書。“以前通過另一家海外平臺合作,客人發郵件問一大堆問題:取消政策怎么算?含早是中式還是西式?私湯是室內還是室外?我們前臺英文再好,也要翻譯半天才能回復。有時候一個政策沒講清楚,客人覺得風險高,扭頭就去訂國際連鎖酒店了。”索超無奈表示,本土酒店或單體酒店與國際連鎖酒店相比,在入境游客人面前有先天劣勢。
而攜程用AI技術把這個“灰色地帶”徹底透明化。2025年,攜程AI翻譯引擎產出60億詞匯,覆蓋25種語言,所有產品信息都被標準化、多語言化地展示在頁面上。客人能看到清晰的取消節點和即時確認標識,決策顧慮大大降低。“下單速度、下單成功率都明顯提高。”索超說。
天門山景區同樣受益于這套系統。以前語言不通是最核心的痛點,游客看不懂政策、咨詢很久最后還是沒來的情況比比皆是。現在,攜程海外平臺上的說明都是標準化的,還配備了專業化的客服團隊處理咨詢。景區內還部署了多語言智能票機,支持16種以上語言,境外游客平均購票時間從傳統窗口的8-12分鐘縮短至5分鐘以內。譚嘯觀察到:“票機就在人工窗口對面,很多游客到了售票大廳,看到母語界面的票機,即使窗口就在對面,也會選擇用票機。能切實感受到他們那種欣喜的表情變化。”
攜程相關業務負責人表示,為了把AI翻譯做到足夠精準,團隊用海量旅游數據“喂養”模型——數億條酒店房型描述、退改簽政策、景點介紹,專門針對“不可退改”“限時取消”等核心利益點做深度訓練。“我們比通用機翻譯更精準,消除了外國游客因看不懂、不敢信而棄單的顧慮。”這位負責人說。遇到翻譯偏差,客服工作臺的流式轉寫功能會觸發風險預警,人工客服隨時介入,這些數據又成為模型迭代的“錯題本”。
目前,已有8000多家中國景區和45萬家酒店上線了攜程的多語言內容。更重要的是,攜程把這種能力延伸到了線下——為241家景區部署了多語言智能票機,為174家景區搭建了多語言官網或公眾號。每一臺票機的部署都需要工作人員現場勘察、協調場地、對接票務系統。“有的偏遠地區條件很艱苦,但我們必須去,讓外國游客到了現場也能無障礙購票。”業務負責人說。
“讓外國人記住你” 從一錘子買賣到口碑循環
真正的增量,來自復購和口碑。2025年,攜程不僅幫商家“接住”客人,更幫他們把客人變成“傳播者”。
上海“TASTE OF CHINA中國味”餐廳是攜程全資落地的第一家入境游餐廳,被定位為“中國文化第一站”。開業以來,這里已接待4300多位來自32個國家和地區的客人,好評率90%。餐廳把中國傳統文化拆解成可參與的體驗:酸湯魚配黃油魚骨造型土豆泥夾心餅干,再配上服務員研磨的中國特色香料山胡椒,是東南亞游客的最愛;山西火鍋配皮影戲教學,教歐美客人小料的多種配置和涮煮順序;川劇變臉、武術抱拳禮在眼前上演,讓文化不再是被講述的對象,而是被參與的過程。
![]()
一位澳大利亞客人的故事讓餐廳負責人印象深刻。她和伴侶本來只把上海作為短暫停留的一站,但在這頓飯中,三面環繞的銀幕展現出中國北方的雪景和西南少數民族的風情,她當場決定:“我要去中國北方看一看。”超過85%的客人在用餐后對菜品背后的中國地理人文敘事產生濃厚興趣,進而開始在攜程上預訂去成都看熊貓、去西安看兵馬俑的行程。
西安華清御湯酒店也見證了這種“口碑裂變”。自從一位俄羅斯客人用俄語留下高分好評后,后面連續來了好幾撥俄羅斯客人。“就像咱們出國住酒店,下面如果有中文好評,說這酒店好,背書力就特別強。”索超說。他還發現,外國客人非常愿意為體驗買單:換唐裝、約攝影師拍照、品嘗陜菜、預約SPA,二次消費客單價比國內客人高出40%。酒店贈送的妝造照片,常常會讓客人主動加錢多拍幾張。
天門山景區的譚嘯在國外抖音上刷到很多游客自發的打卡視頻,連晚上的燈光秀都被發上去,評論區有人說“有時間會來”。“新媒體時代每個游客都是自媒體,這個‘體驗→口碑→新客’的循環肯定跑通了。”他說。
攜程業務負責人算了一筆賬:2025年平臺協助近15萬家境內商戶獲取入境游訂單,其中6.3萬家實現零的突破。將10億元投入分攤至這批新增獲益商戶,平臺為單個商戶賦能并促成首單的平均前置投入成本超過1.2萬元。“我們幫商家賺到的每一分錢,最后都會變成他們繼續做好服務的底氣。”
對于2026年,攜程的目標是把入境游客接待量再翻一番,助力9個潛力城市達到A+級、40個潛力城市達到A級入境旅游城市。最難啃的骨頭是什么?業務負責人坦言:“已經不是海外流量引入,而是下沉市場商戶的線下服務承接能力和基礎設施標準化。我們要讓一間極具本土文化氣息的店鋪也能無障礙接待跨國游客,這是一場極其耗時且考驗耐心的陣地戰。”
但對商家而言,這恰恰是最大的信心來源。攜程之所以能把這些事情做起來,是因為它不只是一個“訂票渠道”。景區和酒店都說,攜程是目前少數可稱為中國入境游窗口的一站式旅游服務平臺。從線上多語言內容生成、AI實時翻譯,到線下智能票機部署、多語言公眾號搭建,攜程把入境游涉及的所有環節都包了下來——而這些東西,單個商家想做也做不了,成本太高,技術太復雜。
“攜程是幫我們把客人從全球帶過來,還幫我們解決溝通難題的伙伴,是中國景點、酒店等在全球市場的推介官。”華清御湯的索超說。
2026年,會有更多中國商家,從“第一次”走向“常態化”,真正成為入境游紅利的主人。而攜程,正在為這一切鋪路。
(本文不構成任何投資建議,信息披露內容以公司公告為準。投資者據此操作,風險自擔。)
文/林宇
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.