內容摘要:西法大劇社的李俏函導演的《暗戀》和許汝艷導演的《哈姆雷特》于2021年11月17日在本校長安校區小劇場公演。這次演出劇目選擇恰當,改編思路正確,舞臺呈現精彩。特別是演員們的表演藝術水平較高,舞臺美術不僅美觀,也達到了為表演服務的目的。西法大劇社在這次演出的策劃和宣傳方面也做得很好,其成功經驗值得其他校園劇社借鑒。
關鍵詞:校園戲劇;《暗戀》;《哈姆雷特》;西法大劇社
![]()
西北政法大學的西法大劇社于2021年11月17日在本校長安校區小劇場公演了《暗戀》(李俏函導演)和《哈姆雷特》(許汝艷導演)。這兩部話劇是世界戲劇史上最著名的經典戲劇,西法大劇社和其他校園戲劇社團一樣,也把它們作為自己原創劇目之外首選的演出劇目。
《暗戀》是根據賴聲川的《暗戀·桃花源》改編的。在這部話劇中,賴聲川實踐了舞臺演劇要與更廣大的社會大眾相關聯,戲劇要有明顯的市民趣味的藝術追求。他走的是精致藝術與大眾文化相結合的路子。他樂于展示在龐大復雜社會下生活著的個人,在《暗戀·桃花源》中我們可以真切的看到對于人性的關懷。《哈姆雷特》是莎翁的殿堂級作品。作為莎士比亞的“四大悲劇”之一,其非常典型地體現了文藝復興時期的人文主義精神,并且對人性中存在的弱點有著高度關注,來看待討論人性的局限性。這兩個劇目的共同特點是對人性和人類終極問題思考,其復雜和難度不言而喻。西法大劇社不僅選擇了它們而且對其進行的成功的改編。
![]()
一、劇目選擇恰當
西北政法大學是西北地區校園戲劇社團最多的學校。“在西北政法大學舉行過公演的幾個戲劇社團中,南山劇社屬于該校新聞傳播學院,具有一定程度的專業性,能把劇本創作與舞臺演出結合起來。太乙劇社屬于外國語學院,以參加外語文化活動演出為主,存在明顯的業余文化娛樂性質。而西法大劇社兼有二者的特點,既有一定的專業水平,又以文化娛樂為演出的主要目的,是該校歷史最長,實力最大,也是最典型的校園戲劇社團。相較于南山劇社和太乙劇社,西法大劇社的社團性質更明顯,而且經常到校外演出。” [1]作為“歷史最長,實力最大,也是最典型的校園戲劇社團”,西法大劇社這次公演選擇的劇目比較恰當。
(一)原作思想內涵豐富
西法大劇社這次公演選擇了《暗戀》和《哈姆雷特》首先是因為兩劇的思想內涵豐富。?哈姆雷特?將人與人性作為貫穿主題。人性是文學藝術歷久彌新的永恒主題,也是人類得以溝通的共同話語。該劇也因其人性主題的普遍性,而得以在世界范圍傳播。而《暗戀》同樣觸及了人類共通的人生問題。這出戲,統合了臺灣觀眾生活中的許多亂象,開掘的社會潛意識,綜合了臺灣的政治、社會與文化生態 ,甚至也反映了臺北都市的百相。童慶炳先生認為經典生成的一個重要內部要素是作品的藝術價值,而體現其藝術價值的很重要的一點就是作品中“聯想和觸及一些帶有廣泛性質而永遠動人心弦的一般的人生問題”。[2]一部話劇如果想被稱為經典,必要的條件是獲得觀眾的認可,這樣共通而龐大的主題能夠獲得更多觀眾的認知和接受,也能夠在經過一定改編的部分進行帶有時代性的思考。
![]()
(二)彰顯劇社傳統
西法大劇社這次公演的劇目也與劇社的歷史及其傳統有關。2003年,西法大劇社就曾排演過《暗戀·桃花源》(王航導演),但由于客觀原因沒能公演,留下了遺憾。這次《暗戀》的成功公演也是對西法大劇社藝術特點追求的一種繼承,也彌補了十幾年前留下的遺憾。校園劇社的組織管理特點和缺陷就是組織松散,創作演出缺乏專業性,但西法大劇社這次對經典戲劇改編公演的成功既能說明西法大劇社在運營方面的進步和成熟,也體現了劇社的傳承性,彰顯出劇社傳統。
同時,西法大劇社兩次選擇?暗戀?作為公演劇目,也能體現出該劇適合校園戲劇社團演出,也受大學生為主體的觀眾喜愛。“西法大劇社作為陜西省校園戲劇的主力軍之一,近年來以每年至少兩部作品的活躍程度為陜西校園戲劇發展做出了巨大貢獻,與西安地區其他高校戲劇社團的交流也十分頻繁。” [3]我作為學習戲劇影視文學專業的大學生和學生演劇活動的積極份子,也希望我們的西法大劇社能一直做西北地區校園戲劇的主力和先鋒。
![]()
(三)便于刪減改編
西法大劇社這次選擇演出《暗戀》和《哈姆雷特》,與這兩部話劇較適合改編有關。對于常受到客觀條件限制的校園劇社來說,選擇適合改編的劇目既便于演出成功,也便于在經典戲劇基礎上創新。這次公演刪去了《暗戀·桃花源》原劇中“桃花源”的部分,因為原劇是幽兩個雖然有聯系但卻相對獨立的部分組成,大家在刪減過程中沒有遇到多大難度,還能夠保持話劇《暗戀》相對的完整性。而《哈姆雷特》在時長控制和內容刪減方面也有很多先例可以借鑒,許多校園劇社在改編演出?哈姆雷特?時都是對原劇進行了較多的刪減改編。因為兩劇要同時演出,大家把兩個劇目都刪減到三幕的分量。正如“一千個觀眾有一千個哈姆雷特”一樣,導演也可以根據自身的理解對兩劇進行靈活排練,并激發演員和觀眾不同與原劇的理解或共鳴。
![]()
(四)適合校園劇社演出
《暗戀》和《哈姆雷特》也適合校園劇社演出。像其他校園戲劇一樣,西法大劇社負責人一般任期一年。在這一年,他和劇社其他社員的主要工作就是吸收新社員和至少舉行一次公演。以演出經典劇目為主也是比較恰當的選擇,因為劇社缺少編劇,演出原創大型劇目具有較大難度。在本校現有的優秀原創劇本較少且劇社成員難以在短時間內創作出新的優質劇本的情況下,西法大劇社的這種選擇是正確的。而且,《暗戀》和《哈姆雷特》中女性角色較多,校園劇社在選角方面相對方便。像大部分校園劇社一樣,西法大劇社也是女性社員較多。比較而言,《哈姆雷特》需求較多男性演員。
導演很及時地根據劇社女社員較多的狀況決定全員反串。這是一個不得已的選擇,也是一個大膽的嘗試。反串常表演給觀眾以新鮮感,滿足了他們的好奇的心理。演出的效果非常好,反串表演不僅受到觀眾歡迎,導演自己也十分滿意。因為反串表演模糊了角色的性別,可以讓觀眾更直接聚焦人性本身,而不是只關注從性別出發產生的性格。我在戲中反串飾演哈姆雷特。在排練過程中,我嘗試利用女性心思較為細膩的特點去理解哈姆雷特這一角色的矛盾與復雜性取得滿意的藝術效果。反串表演也使得服裝、化妝和整個舞臺美術可以簡單化,彌補了劇社經費不足的缺陷。
![]()
二、改編思路準確
西法大劇社對《暗戀》《哈姆雷特》改編的思路也很正確。《暗戀》的改動不大,李俏函對《暗戀·桃花源》原劇時間跨度的完整保留更能使觀眾感受到《暗戀》在時代背景大環境下人的渺小和無奈,也突出了戲中的線索“追尋”。對于串聯起“暗戀”和“桃花源”兩個劇組的有點瘋癲的女人這一角色,導演沒有因為刪去“桃花源”就將她也刪去,這一人物的保留十分巧妙。戲劇,是臺上的演繹,臺下的人生,臺上人的哀嘆婉轉,臺下人的感慨悠悠。這個有點瘋癲的女人女人能更好地打破“第四堵墻”將觀眾從故事中抽離出來回到現實,對舞臺上的故事情節進行思考。
許汝艷對《哈姆雷特》的改編較為抽象,雖說刪去大段內容,但保留了經典的片段,也能較好地展現出戲中不同人物復雜的人性。除了戲中的男角色都用女社員反串飾演外,許汝艷還設計了多處大段的獨白。這些獨白既是角色與自身的溝通,也是角色與觀眾的溝通,讓觀眾更能感受到角色當時復雜掙扎的心理,對莎翁這部經典產生更多不同的解讀。當哈姆雷特和父親的鬼魂對話時,導演大膽地讓鬼魂披著黑袍站在觀眾席中,引起了觀眾的熱烈反應。在結尾,導演又設計了一段類類似舞劇的片段作為結束,很符合改編后的整臺戲的一定程度的寫意特點。一段簡短的舞蹈能使觀眾感受到每個戲中人物的性格,也能在他們的懺悔中感受到復雜的人性。
![]()
三、舞臺呈現精彩
(一)演員的表演藝術水平較高
話劇表演是在一方小小舞臺上進行的,因此演員的表演至關重要。西法大劇社這次演出的表演藝術也有很多地方可圈可點。在《哈姆雷特》中飾演國王的劉懿寧在現實中給人的印象是一個性格柔美的女生,但卻將國王克勞狄斯的威嚴和背后的奸邪荒淫演繹得非常傳神,她的臺詞功底以及對控場的把握都非常準確到位,在表演中產生的藝術魅力很能吸引觀眾。
在《暗戀》的表演中,演員運用臺灣腔也受到觀眾的好評。有位觀眾看后評論說他“印象最深刻的是郭粲扮演的護士小姐。說她帶有喜感不是侮辱,而是觀眾從內心出發對演員所塑造的角色的夸贊。因為劇中故事情節是從臺灣開始,所以演員不自覺地帶有臺灣腔,而護士也是一個引導主角江濱柳講述他和云之凡從前故事的人物,在戲中起著推動劇情發展的作用。護士的語氣讓我感覺我仿佛不是在觀眾席而是穿越到了臺灣,在真真實實的臺灣看到了這一場面。
![]()
江濱柳的扮演者李卓遠的臺詞功底確實不錯,和護士以及和江太太還有云之凡扮演者田雨軒的搭戲都讓觀眾感受不到演員切換的無力感。從青年江濱柳演到老年江濱柳,從青春到成熟,都是李卓遠切切實實帶給我的感受。《暗戀》中每個演員的表演都張弛有度,這種表演在校園戲劇中實屬難得。” [4]西法大劇社這次演出的演員大多是大一的新生,大部分沒有任何的舞臺經驗。但也正是因為這樣,演員們的表演沒有套路式的刻板化表演,大家的表演能讓觀眾感受到真誠基礎上的藝術美。
(二)舞臺美術做到了為表演服務
“話劇的舞臺美術,一方面要寫實化和生活化,一方面又要有高于寫實和生活的藝術化效果。” [5]在舞美方面,《暗戀》和《哈姆雷特》不僅效果真實,也做到了藝術化并為表演服務。《暗戀》對原劇場景的還原度較高,也將原劇經典的配樂從頭穿到尾,從江濱柳的歌聲中開始,病床上的懷念,到故事的全局,貫穿了整個暗戀故事的始終。開始時的美好展望,中間的愛戀懷念,結局的悲痛都以配樂為基調。在配樂對氛圍的渲染下,情感的傳達得到了很好的強化。
![]()
《哈姆雷特》追求寫實基礎上的寫意效果。因此戲中道具很少,整體布景抽象。雖然這樣做是因為受到客觀條件的限制,但這樣的表現方式也是一種創新。簡約、抽象,具有寫意特點的舞臺美術能讓觀眾根據自身的理解去想象自己心中認可的戲劇場面。《哈姆雷特》在舞美方面強調燈光的作用。該劇善于運用燈光的變化來演繹故事,用不同的燈光使觀眾找到視覺焦點。
四、成功的宣傳和演出的失誤
(一)演出的策劃與宣傳
在這次公演活動中,西法大劇社在宣傳策劃方面也值得肯定。大家在校園各處張貼海報,同時利用網絡推送博客和微信公眾號文章,并在校園交通要道設置攤位,免費分發戲單戲票。這樣的多渠道、多方式宣傳讓更多師生對這場公演有了觀看的熱情。在前期預熱的烘托下,公演當晚的上座率還是很可觀的。但這次公演活動在劇照拍攝、劇評寫作工作工作安排上有較大漏洞。如果在攝影和劇評方面有較為專業的同學專門負責,宣傳工作應該會更加完美。西法大劇社應該在下次演出活動的宣傳工作中用個更多的方法和渠道,爭取利用西法大劇社的演出活動提高陜西校園戲劇以及西北校園戲劇的知名度。
![]()
(二)演出的不足之處
西法大劇社的這次公演當然還有一些不足之處。比如《暗戀》在對于尋找劉子驥的女人的改編上就存在問題。在整場戲演出中,女人只在結尾處有幾句臺詞,在之前的表演中一直游離在故事外,可能會讓沒有看過原劇的觀眾摸不清頭腦,無法打破“第四堵墻”。《暗戀》選擇了帶麥表演,但因為設備連接不良,臺詞傳達的斷斷續續,很影響觀感,也影響了演員的表演。虛擬的開門動作放在總體上是寫實戲劇的表演中也不合適,會讓臺下較專業的觀眾產生應該扣分的印象。
《哈姆雷特》刪減了很多,雖然導演盡量保證情節的連貫完整,但還是有所欠缺。原劇層層推進地讓觀眾感受到哈姆雷特的憂郁與痛苦,而西法大劇社改編后的《哈姆雷特》節奏較快,結束的也倉促。在演出過程中,也有演員出現丟詞現象,影響了觀眾的觀感。我自己的演技也過于稚嫩,沒有完全撐起哈姆雷特這一極為經典的角色,可能會讓專業性較強、期待值較高的觀眾產生落差感。
![]()
四、余論
西法大劇社這次公演只有短短一個月不到的準備時間,我在參與過程中明顯能感受到劇社在運營管理方面比較規范,效果也很好。西法大劇社選擇改編《暗戀》和《哈姆雷特》公演,不僅再現了經典,也激起了更多觀眾熱愛話劇藝術。如今關注校園戲劇的人越來越多,現在完全可以稱作是校園戲劇的“黃金期”。在這種背景下,我們應該鼓勵新時代學生,特別是大學生們積極地“入戲”,探索戲劇藝術的真諦。不過這段時間也出現一些問題,這說明西法大劇社還有很大發展空間,劇社的專業化程度還還有待提升。
參考文獻:
[1]黃世智.中國話劇:形成、傳播與常態[M].北京:中國廣播影視出版社,2017:272.
[2]童慶炳.文學經典建構諸因素及其關系[J].北京大學學報(哲學社會科學版 ),2005(05).
[3]吳一丹.陜西校園戲劇的主力軍——西法大劇社演出史論[J].參花(上).2020(09).
[4]王淑琴.西法大劇社演出的話劇《暗戀》三論[EB/OL].(2021-12-08)[2022-01-16].光影故事的博客.http://blog.sina.com.cn/xijuyingshiyanjiusuo/.
[5]董健,馬俊山.戲劇藝術十五講(修訂版)[M].北京:北京大學出版社,2012:189.
文章來源:《戲劇之家》2022年第27期。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.