![]()
在華盛頓特區(qū)的政治鎂光燈下,日本首相高市早苗向美國總統(tǒng)唐納德·特朗普最年幼的兒子巴倫,送上了一份跨越太平洋的生日祝福。
現(xiàn)年六十五歲的高市早苗目前正于華盛頓特區(qū)對現(xiàn)年七十九歲的美國總統(tǒng)進(jìn)行國事訪問,并于3月19日在白宮與特朗普共進(jìn)晚宴。“在今晚的盛宴開啟之前,我首先要就兩個極具分量的重要紀(jì)念日,向在座的各位致以最誠摯的祝賀。”高市早苗在面向全體與會賓客發(fā)表致辭時如是開場。
她的發(fā)言隨后自然地過渡到了即將于3月20日迎來二十歲生辰的巴倫身上。“據(jù)我所知,他如今已然褪去青澀,成長為一位身姿挺拔、風(fēng)度翩翩的英俊紳士,”高市早苗微笑著表示,“唐納德,顯而易見的是,他能擁有這般出眾的風(fēng)采,自然是完美遺傳了其父母的優(yōu)良基因,關(guān)于這一點毫無爭議。”
![]()
“因此,唐納德,若您方便的話,請務(wù)必代我向他轉(zhuǎn)達(dá)我發(fā)自肺腑的生辰祝愿。”高市早苗的措辭充滿了外交場合的溫和與得體。
緊接著,這位日本領(lǐng)導(dǎo)人將話題引向了當(dāng)晚第二個“舉足輕重”的紀(jì)念節(jié)點——美國即將迎來的建國250周年華誕。“正如您長久以來所堅守的那樣,美利堅合眾國始終是全球自由與民主燈塔的象征,而在今年,這個偉大的國家正闊步邁入一個極具歷史意義的里程碑,”她鄭重其事地宣告,“在此,我謹(jǐn)代表日本政府及全體日本國民,向您以及偉大的美國人民,致以最為深切且崇高的祝賀。”
事實上,在高市早苗于晚宴上發(fā)表這番溫情脈脈的言辭之前,特朗普已于當(dāng)天早些時候在白宮橢圓形辦公室對其進(jìn)行了正式接見。彼時,兩國領(lǐng)導(dǎo)人正面對著滿屋長槍短炮的媒體記者,進(jìn)行了一場意味深長的公開對話。
![]()
在那場會晤中,高市早苗對特朗普可謂是不吝溢美之詞,她毫不掩飾地贊嘆道:“即便當(dāng)下全球正籠罩在戰(zhàn)爭的陰霾之中,我依然無比篤定地相信,唯有您,唐納德,才具備實現(xiàn)世界和平的魄力與能力。”面對這份極高規(guī)格的外交奉承,特朗普則投桃報李,盛贊這位日本歷史上首位女性首相是一位“深受民眾愛戴且極具國際影響力的杰出女性”。
然而,當(dāng)話題無可避免地轉(zhuǎn)向當(dāng)前美以聯(lián)軍針對伊朗的戰(zhàn)爭時,氣氛開始變得微妙。特朗普主動提及了日本在這場軍事沖突中可能扮演的支持角色。盡管迄今為止,東京方面尚未就提供任何實質(zhì)性的軍事支持作出官方承諾,但特朗普似乎對雙方最終達(dá)成戰(zhàn)略共識胸有成竹。“我殷切期望日本能夠在這場行動中加大支持力度,畢竟我們之間維系著如此深厚且特殊的盟友關(guān)系。”特朗普直言不諱地施加了壓力。 但現(xiàn)實的民意卻與其期許背道而馳:一項權(quán)威的民意調(diào)查數(shù)據(jù)赤裸裸地顯示,高達(dá)82%的日本選民強烈反對特朗普當(dāng)前的軍事路線,并對美國打擊伊朗的行徑持堅決的批判態(tài)度。
![]()
特朗普此次公開向日本“索要”援助的時間節(jié)點極其敏感——距離美以兩國對伊朗本土發(fā)動首輪聯(lián)合軍事打擊,僅僅過去了不到一個月的時間。更為嚴(yán)峻的是,隨著伊朗不可避免地對周邊鄰國展開猛烈的報復(fù)性反擊,這場中東地緣沖突的輻射范圍正在以驚人的速度持續(xù)擴大,局勢已然游走在失控的邊緣。
在這場充滿張力的橢圓形辦公室會晤中,一名敏銳的日本記者向特朗普拋出了一個極為尖銳的質(zhì)詢:為何在2月28日那個決定命運的夜晚,在下達(dá)對伊朗實施首次軍事打擊的驚天指令之前,華盛頓方面竟未向包括日本在內(nèi)的任何核心盟友進(jìn)行哪怕是象征性的預(yù)先磋商與通報?
面對這番責(zé)難,特朗普給出的回應(yīng)一如既往地充斥著其極具個人色彩的乖張與傲慢:“我們之所以沒有走漏半點風(fēng)聲,是因為我們要在戰(zhàn)術(shù)上制造絕對的驚喜。”緊接著,他試圖用一個極不合時宜的黑色幽默來化解尷尬:“在這個世界上,還有誰能比日本更深諳‘驚喜’的真諦呢?既然如此,當(dāng)年你們在發(fā)動珍珠港事件之前,又為何沒有提前知會我一聲呢?”
此言一出,原本掛在高市早苗臉上的得體笑容瞬間凝固在空氣中,現(xiàn)場畫面清晰地捕捉到她似乎極力壓抑著情緒,深深地倒吸了一口涼氣。 與此同時,沉悶的房間內(nèi)隱隱傳出幾聲來自部分記者的局促輕笑。似乎覺得意猶未盡,特朗普隨后又補上了一記冷箭:“在我看來,相較于我們,你們顯然才是‘驚喜戰(zhàn)略’更加虔誠的信徒。”
作者: 查娜·弗拉姆
來源:Japanese Prime Minister Shouts Out Barron Trump's Birthday at White House Dinner: 'Donald, It's Very Clear Where He Got It'
文章僅供交流學(xué)習(xí),不代表本號觀點
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.