![]()
![]()
撰稿/寒冰中東局勢惡化已接近4周,不僅沒有任何停止的跡象,還有擴大的趨勢。盡管如此,中東和亞洲的足球還要繼續(xù)。3月24日,亞足聯(lián)官宣了亞冠精英聯(lián)賽西亞區(qū)1/8決賽新的賽制、賽程和賽址。至此因戰(zhàn)爭影響停擺3周的亞冠精英聯(lián)賽西亞區(qū)淘汰賽,終于確定了重啟的方式。在戰(zhàn)火下,他們決意讓足球繼續(xù)。
因為時間原因,西亞賽區(qū)的1/8決賽從主客場兩回合變?yōu)閱位睾希?月13—14日在沙特的吉達進行。4月16日—25日,吉達繼續(xù)承辦亞冠精英聯(lián)賽1/4決賽、半決賽和決賽,同樣是單回合比賽。
這是2020年疫情以來,不可抗力因素對亞洲足球影響最大的一次。
2月28日美以對伊朗發(fā)動軍事打擊后,原定于3月2—3日進行的亞冠精英聯(lián)賽西亞區(qū)1/4決賽,被亞足聯(lián)無限期推遲。亞足聯(lián)一直在考量亞冠兩級聯(lián)賽西亞區(qū)淘汰賽重啟時間,無奈中東安全局勢依然沒有改變。即便卡塔爾近期恢復了聯(lián)賽,3月國際比賽日卡塔爾原本主辦的6場國家隊賽事還是全部取消。聯(lián)賽始終沒有停擺的阿聯(lián)酋,安全形勢也沒有根本改善。
上周曾有傳聞因中東局勢持續(xù)惡化,亞足聯(lián)曾考慮將亞冠兩大聯(lián)賽西亞區(qū)淘汰賽放在東亞或東南亞進行。但最終,還是以“就近原則”定在了吉達。阿卜杜拉國王體育城體育場(6.3萬人容量)和費薩爾王子體育場(2.7萬人容量)主辦比賽,亞冠精英聯(lián)賽西亞區(qū)1/8決賽的4個勝者,就地即可參加亞冠精英聯(lián)賽1/4決賽,避免了長途前往東亞和東南亞的舟車勞頓。相比曾受到襲擊的利雅得,吉達也是中東各國能主辦大規(guī)模賽事相對安全的城市。而且,吉達去年就主辦了亞冠精英聯(lián)賽決賽階段比賽,賽事組織經(jīng)驗豐富。
雖然亞冠西亞區(qū)賽事受戰(zhàn)爭影響從簡從速,但對參賽隊而言還是帶來極大不便。亞足聯(lián)要求亞冠精英聯(lián)賽1/8決賽的西亞區(qū)8支參賽隊,必須至少提前2天抵達比賽城市吉達。所有參賽隊自行承擔比賽期間的國際和國內(nèi)交通、食宿費用,這令3支沙特參賽隊直接受益,吉達國民和吉達聯(lián)合更享受東道主待遇。卡塔爾的薩德、杜海勒,阿聯(lián)酋的迪拜青年國民和阿布扎比統(tǒng)一距離吉達比較近,伊朗的大不里士拖拉機則受戰(zhàn)爭影響,出國比賽難度巨大,與迪拜青年國民的比賽是否能如期舉行,還存在很大變數(shù)。
![]()
亞冠精英聯(lián)賽西亞區(qū)淘汰賽的變動,也同時影響著東亞區(qū)4支出線隊的備戰(zhàn)。原本是奪冠大熱門的沙特三強利雅得新月、吉達國民和吉達聯(lián)合,從4月3日開始可能要3周內(nèi)至多踢7場比賽,體能或存在較大問題。相比之下東亞區(qū)4隊都有至少5天的備戰(zhàn)期,應對亞冠精英聯(lián)賽1/4決賽,多少彌補了“客場劣勢”。雖然沙特三強有頂級外援和東道主優(yōu)勢,但賽程緊密帶來的體能和傷病問題,可能會決定本賽季亞冠兩大賽事冠軍的歸屬。
從目前來看,鑒于中東局勢的走向,亞冠聯(lián)賽仍然存在較大的變數(shù)。沙特與伊朗關(guān)系的突然惡化,很可能導致中東危機的繼續(xù)擴大。屆時連吉達都可能變得不再安全,但本賽季沖刺階段,中東乃至亞洲各大聯(lián)賽已很難有檔期留給亟待收尾的亞冠兩大賽事。
沙特《中東報》認為已壓縮賽程的亞冠兩大聯(lián)賽,依然要做好再次推遲的準備。阿聯(lián)酋《國家報》則強調(diào)對亞冠順利完賽的信心,并稱戰(zhàn)爭不該讓足球停擺。該報以阿聯(lián)酋持續(xù)受到戰(zhàn)火影響,聯(lián)賽依舊沒有停擺為例,強調(diào)中東地區(qū)民眾對足球的熱情,以及足球能夠緩和地區(qū)局勢的巨大影響力。中東局勢依舊,足球還是要繼續(xù)。
![]()
![]()
編輯 | 搞快點 圖片 | 亞足聯(lián)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.