![]()
粵劇《牡丹亭·游園驚夢(mèng)》登上2026年春晚舞臺(tái)。
![]()
粵劇《白蛇傳·情》曾登上2021年春晚舞臺(tái)。
2026年央視春晚戲曲節(jié)目《春暉滿(mǎn)梨園》中,國(guó)家級(jí)非遺代表性傳承人曾小敏攜青年演員黃文意演繹粵劇《牡丹亭·游園驚夢(mèng)》,成為當(dāng)晚嶺南文化融合呈現(xiàn)的重要亮點(diǎn)。作為聯(lián)合國(guó)教科文組織“人類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作”的粵劇,通過(guò)演繹這一經(jīng)典劇目,向全國(guó)觀眾展示了嶺南文化的獨(dú)特魅力,也體現(xiàn)了其在當(dāng)代主流舞臺(tái)探索年輕化與國(guó)際化表達(dá)的積極實(shí)踐。
今年央視春晚戲曲節(jié)目以“老中青”三代同臺(tái)為整體呈現(xiàn)形式,通過(guò)舞臺(tái)立體空間的升降變換及多機(jī)位切換,串聯(lián)起多個(gè)劇種選段。曾小敏與黃文意的“師徒搭檔”格外引人注目,這是曾小敏第三次登上央視春晚舞臺(tái),從2019年《粵韻新篇》、2021年《白蛇傳·情》到今年攜徒弟亮相,這一脈絡(luò)本身就是粵劇傳承的生動(dòng)注腳。在短短一分多鐘的濃縮演繹中,兩人置身“滿(mǎn)園春色”的舞臺(tái)意境,以細(xì)膩的身段臺(tái)步與傳神刻畫(huà)勾勒杜麗娘的情思。讓觀眾在欣賞經(jīng)典故事的同時(shí),直觀感受到粵劇藝術(shù)的代際傳遞和嶺南文化的深厚積淀。曾小敏在接受采訪時(shí)表示,雖然表演時(shí)間有限,但“每一個(gè)細(xì)節(jié)都經(jīng)歷了反復(fù)打磨”,力求在有限時(shí)間內(nèi)呈現(xiàn)“最精致、最動(dòng)人的瞬間”。這種精益求精的呈現(xiàn),讓觀眾在欣賞經(jīng)典片段的同時(shí),直觀感受到粵劇藝術(shù)的代際傳遞和嶺南文化的深厚積淀。節(jié)目播出后,“被這版《牡丹亭》圈粉”等話(huà)題迅速引發(fā)熱議,不少年輕觀眾表示“反復(fù)回看,每一幀都是中式美學(xué)”。
粵劇對(duì)《牡丹亭》的演繹,是嶺南文化對(duì)經(jīng)典文學(xué)的一次成功轉(zhuǎn)化。源自江南的昆曲《牡丹亭》經(jīng)由粵劇的聲腔、身段和審美體系重新詮釋?zhuān)毁x予嶺南文化的獨(dú)特韻味。在保留原著文學(xué)底蘊(yùn)的同時(shí),節(jié)目充分發(fā)揮了粵劇梆黃體系的聲腔特色,將杜麗娘的情思通過(guò)粵韻傳達(dá)給觀眾。虛實(shí)結(jié)合的舞美設(shè)計(jì)讓“滿(mǎn)園春色”的舞臺(tái)意境得以具象化呈現(xiàn),水袖的翻飛、眼神的流轉(zhuǎn)、步態(tài)的輕盈,在鏡頭語(yǔ)言中被賦予新的審美質(zhì)感。這種影視化的表達(dá)方式,使年輕觀眾能夠更加直觀地捕捉到粵劇表演的精微之處。聲效技術(shù)的加持既保留了粵劇聲腔的獨(dú)特韻味,又增強(qiáng)了聲音的清晰度和空間感,讓年輕觀眾能夠更輕松地進(jìn)入劇情、感受人物情感。
此次曾小敏師徒同臺(tái)的呈現(xiàn)方式,再一次向觀眾證明了戲曲不是博物館里的陳列品,而是可以通過(guò)師徒相授、代代相傳而始終保持生命力的鮮活藝術(shù)。青年演員黃文意在春晚舞臺(tái)上的表現(xiàn),既是對(duì)個(gè)人藝術(shù)能力的檢驗(yàn),也是對(duì)粵劇后備人才培養(yǎng)成果的展示。這種“老帶新”的傳承模式,讓觀眾在欣賞經(jīng)典的同時(shí),也感受到粵劇藝術(shù)生生不息的活力。不少年輕觀眾正是通過(guò)這樣的舞臺(tái),開(kāi)始關(guān)注粵劇、了解粵劇,進(jìn)而走進(jìn)劇場(chǎng)。
回顧粵劇在央視春晚的歷程,從1984年丁凡、林錦屏首次登臺(tái),到1985年紅線女演唱《花市》《花城之春》,到曾小敏2019年的《粵韻新篇》、2021年的《白蛇傳·情》和今年的《牡丹亭·游園驚夢(mèng)》,粵劇憑借扎實(shí)的實(shí)力和創(chuàng)新的表達(dá),逐步向全國(guó)觀眾展示嶺南文化的獨(dú)特魅力,積累起年輕觀眾的人氣。值得一提的是,曾小敏在受訪時(shí)特別指出:“很多人可能不知道,湯顯祖的傳世名作《牡丹亭》,其靈感正來(lái)源于他在嶺南游歷時(shí)的見(jiàn)聞。他將嶺南人敢于探索未知、勇于打破陳規(guī)的精神品質(zhì),融入了杜麗娘與柳夢(mèng)梅的故事創(chuàng)作中。”在央視春晚的舞臺(tái)上以粵劇演繹《牡丹亭》,既是在向經(jīng)典致敬,也是一種跨越時(shí)空的文化回響。
粵劇在海外擁有深厚的觀眾基礎(chǔ)。作為最早走出國(guó)門(mén)的中國(guó)戲曲劇種之一,粵劇在東南亞、北美、歐洲等地一直活躍著演出市場(chǎng)。此次粵劇版《牡丹亭·游園驚夢(mèng)》借助央視春晚的多個(gè)國(guó)際頻道和海外合作媒體覆蓋全球數(shù)十億觀眾,為嶺南文化走向世界提供了重要契機(jī)。而“不到園林,怎知春色如許”的唱詞,恰如其分地表達(dá)了讓世界了解嶺南文化的自信與期待。
粵劇作為粵港澳三地共同的文化瑰寶,在區(qū)域文化交流中扮演著重要角色。近年來(lái),《廣東省粵劇保護(hù)傳承規(guī)定》的頒布實(shí)施為粵劇保護(hù)提供了法治保障,粵港澳大灣區(qū)文化藝術(shù)節(jié)的連續(xù)舉辦促進(jìn)三地粵劇界的交流互鑒,粵劇進(jìn)校園、進(jìn)社區(qū)活動(dòng)的深入開(kāi)展培育了新一代的觀眾群體。青年演員的成長(zhǎng)和青年觀眾的增量,共同構(gòu)成了嶺南文化活態(tài)傳承的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
從1984年粵劇首次登上春晚,到2026年師徒聯(lián)袂演繹經(jīng)典,粵劇在春晚舞臺(tái)上的每一次亮相,都證明了粵劇是來(lái)自歷史、活在當(dāng)下、面向未來(lái)的藝術(shù)。從春晚出發(fā),粵劇的傳承、發(fā)展、創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展之路,正在新時(shí)代的春風(fēng)里不斷地蓬勃發(fā)展。
孔慶夫(中山大學(xué)藝術(shù)學(xué)院副院長(zhǎng)、副教授)
楊陽(yáng)多藝(中山大學(xué)藝術(shù)學(xué)院研究生)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.