![]()
十盤印度菜里有八盤都是那濃稠噴香的糊糊,顏色嘛,從嬌艷的明黃到厚重的赭紅,啥色兒都有。印度要山珍有山珍,要海味有海味,地里長的香料更是天下聞名,也總自詡為食材及香料大國,咋就跟這“糊糊”杠上了呢?
![]()
這得從印度那“熱情似火”的天氣說起,大部分地方一年里頭好幾個月都熱得跟蒸籠似的,擱古代,食物保存可是個大難題。新鮮肉菜沒一會兒就容易變質,吃了鬧肚子可不是鬧著玩的。
但印度先民發現,把各種食材切碎了,混合大量的香料,經過長時間的燉煮,做成糊糊,嘿,這招兒挺管用!
高溫燉煮本身就能殺菌消毒,而他們引以為傲的那些香料,什么姜黃、辣椒、肉桂、丁香,可不光是提味兒的角兒,好多本身就有挺強的抗氧化、抗菌能力。
![]()
這么一鍋燉出來,菜也爛糊了,味也進去了,還更耐存放,這在炎熱的印度可是保健康的法寶。所以您看,這糊糊首先是一種適應環境的聰明辦法,是印度人傳下來的生活經驗。
再說說印度那大家庭的傳統,過去一家子十幾口人一塊兒過日子常見,做飯要是講究每道菜都精致擺盤,那得累壞廚娘。
![]()
一鍋燉煮的糊糊,就顯得特別實惠和高效。豆子、蔬菜、肉啥的切巴切巴一鍋燴,湯汁濃郁,營養一點兒不丟,配上一大鍋米飯或是一摞烙餅,全家人都能吃得飽飽的,還特別下飯。
這種烹飪方式充滿了煙火氣和人情味,體現的是一種共享和包容的家庭觀念。
印度很多主食,比如那種叫“恰巴提”的烙餅,或者“馕”,都是干乎乎的,正好需要蘸著或者裹著這些有滋有味的糊糊一起吃,這樣搭配起來,口感潤澤,味道層次也豐富。
![]()
印度是香料王國,這名頭可不是白叫的。但他們使用香料的邏輯,和西餐那種點綴一下很不一樣。在印度廚房里,香料是絕對的主角,是構筑味道的基石。
很多香料的香味和味道成分是藏在它的油脂里的,得通過煸炒、燉煮這些方式,才能把它們徹底釋放出來,融到菜肴的每一個角落。
![]()
把香料磨成粉,或者搗成糊,再經過“塔卡”這種用熱油激發香味的工序,然后跟主料一起燉,才能讓香料的靈魂完全滲透到食材里,達到水乳交融的境界。
要是食材都切成大塊,香料的味道就只能停留在表面,哪能像現在這樣,每一口都濃郁飽滿呢?所以,這糊糊的狀態,其實是最大化展現香料魅力的一種必要手段。
![]()
還有宗教和文化的影響,這在印度可是頂頂重要的事,印度有很多素食者,因為宗教信仰提倡不殺生。蔬菜、豆類這些食材,切成小塊燉煮成糊糊,比大塊烹調更容易入味,也能變化出無窮無盡的風味,讓素食餐桌一點兒不單調。
同時這種不分彼此、融合一體的食物形態,也在某種程度上體現了印度文化中強調的包容與和諧。不同階級、不同背景的人,也許吃的食材有精細粗糙之分,但這種糊糊的形式,卻是大家餐桌上共通的語言。
![]()
印度人對糊糊的偏愛,真不是因為他們不會別的做法,或者偷懶。這是他們千百年來,為了適應自家獨特的氣候、物產、家庭結構、宗教信仰,而慢慢摸索、完善出來的一套合理的飲食習慣。
再看到那一盤盤色彩斑斕的印度“糊糊”,別只覺得它其貌不揚,那里面燉煮的,是印度這個古老國度活色生香的歷史與生活。每一勺都是故事,別人看著惡心,但印度人吃得香。
![]()
圖片來自網絡侵聯必刪
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.