烏克蘭最高拉達(議會)近日通過第14120號草案《關于根據歐洲地區或少數民族語言憲章更新官方譯文對若干法律的修訂》,正式將俄語從“需特別保護語言”名單中移除。本次表決共有264名議員投票贊成,草案在首輪審議及全體通過中均獲得通過。
![]()
烏克蘭議員及公共人物沃洛迪米爾·維亞特羅維奇(Volodymyr Viatrovych)表示:“俄語不再受到歐洲地區或少數民族語言憲章的保護。議會剛剛通過了對憲章的正確譯文批準草案,將俄語及不存在的‘摩爾達維亞語’從批準法律中移除。”
根據新法律,憲章仍適用于之前覆蓋的其他少數語言,并將保護范圍擴展至烏魯姆語(Urum)、魯美卡語(Rumeika)、羅姆語(Romani)、捷克語、克里姆恰克語(Krymchak)、卡萊姆語(Karaim)和意第緒語(Yiddish)等語言群體。
國家語言保護專員奧萊娜·伊萬諾夫斯卡(Olena Ivanovska)對此表示支持,并稱:“這是國家等待多年的決定。議會批準了歐洲憲章的正確譯文,俄語和不存在的摩爾達維亞語不再出現在需特別保護語言名單中。”
伊萬諾夫斯卡回顧道,早在2021年,烏克蘭憲法法院就曾要求國家機關消除語言保護法律的不確定性,確保憲章的官方準確譯文。她強調:“今天,我們終于恢復了歷史正義,翻過了長期被政治操控和俄化正當化的篇章。這顯示了我們作為歐洲國家的成熟與自信。”
據報道,此前第14120號草案一度面臨因“歐洲委員會未具名俄語游說團體施壓”而被撤回的風險,但最終議會仍順利通過。
意義解讀:
這一決定意味著,俄語將不再享有歐洲憲章下的官方少數語言保護,而烏克蘭的其他少數語言群體將獲得更明確的法律保障。這也體現了烏克蘭在語言與文化主權方面進一步向歐洲標準靠攏的努力。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.