![]()
漢語中存在一個十分有趣的語言現(xiàn)象,同一語言形式可以同時指向過去和將來兩個相反的時間維度。例如,“往前看”既可以表示展望未來之意,如“人要往前看,不能往后看”,又可以表示回顧過去之意,如“當我們往前看,會發(fā)現(xiàn)中華民族有五千年悠久文明”。這一語言現(xiàn)象的背后,折射出漢語時間表達的隱喻機制與認知邏輯,值得深入探討。
01
兩種時空隱喻模式的對立
人類常借助空間概念來理解時間,形成所謂的“時空隱喻”。語言學家克拉克(Clark)曾提出兩種時空隱喻模式:“時間在動”和“自我在動”。在“時間在動”模式中,時間仿佛一輛列車迎面而來,列車的前端最先駛過觀察者并消失遠去,因此空間的“前”與“過去”產(chǎn)生了聯(lián)想,在隱喻機制下得到“前”表示過去的時間意義。列車的后端最晚經(jīng)過觀察者,因此空間的“后”與尚未發(fā)生的“將來”產(chǎn)生了聯(lián)想,得到了“后”表將來。在“自我在動”模式中,觀察者仿佛行走在一條時間公路上,觀察者的前方是未至之境,因此“前”與“將來”產(chǎn)生了聯(lián)系,即“前”表將來;觀察者的后方是過往之景,因此“后”與“過去”產(chǎn)生了聯(lián)系,即“后”表過去。這兩種模式共同構(gòu)成了漢語中“前”既可指過去也可指將來的認知基礎。
現(xiàn)代漢語中,我們經(jīng)常可以看到“前”表示過去的用例,例如“之前”“以前”“從前”“先前”“前賢”“出發(fā)前”“六點前”,也能看到一些“前”表示將來意義的用例,例如“前景”“前途”“前程”“向前推進”。如何判斷“前”在何種情況下表示過去和將來?這種雙重時間指向是任意的還是受限的?
現(xiàn)代漢語的“前”表過去、“后”表將來具有普遍性。中國社會科學院王燦龍研究員認為,漢語“前”指向過去是無條件的,而指向?qū)硎怯袟l件的。我們通過觀察漢語語料發(fā)現(xiàn)確實如此。“前”表示過去的意義已經(jīng)高度規(guī)約化,或表示事件發(fā)生在說話時間之前,作絕對過去的理解,例如“我之前買了一本書”“我以前在南方生活”“從前有一座山”;或表示事件發(fā)生在其他參照時間之前,作相對過去的理解,例如“明天出發(fā)之前再檢查一遍行李”“昨天出發(fā)之前檢查了一遍行李”。無論參照時間為過去或?qū)恚扒啊本赶蛳鄬τ谠摃r間點的過去。
現(xiàn)代漢語的“后”表示將來的意義也具有普遍性,“以后”“之后”“出發(fā)后”“十點后”等都指向事件相對于參照時間的將來意義。
相比之下,現(xiàn)代漢語“前”表將來、“后”表過去具有限制性。除了“前途”“前景”“前程”“前瞻”等詞語之外,相關(guān)用例僅見于“科技向前邁進一大步”“帶領企業(yè)向前發(fā)展”“人得往前看”“前面還有不少麻煩”等。同時,我們基本看不到“后”表示過去的情況,除了在“人得往前看,不能往后看”這種對舉用法中,“后”不能指向過去。
以上的不對稱性源于兩種隱喻模式在認知上的不對等。“時間在動”隱喻模式產(chǎn)生了“前表過去”的認知結(jié)果,“自我在動”隱喻模式產(chǎn)生了“前表將來”的認知結(jié)果。這種對立會給人一種錯覺,那就是兩種模式只是動靜主體的不同。事實上,動靜主體的不同對兩種隱喻模式的適用性產(chǎn)生了根本性的影響。“時間在動”本質(zhì)上是時間在動而人靜止,時間被視為運動的主體穿過觀察者,這符合“時間的本質(zhì)是運動”這一物理學認識,也符合人類對時間運動的普遍感知,因而更具認知優(yōu)先性。孔子也將時間運動具象化為流淌的河水,發(fā)出“逝者如斯夫,不舍晝夜”的感慨。概言之,“時間在動”隱喻模式具有普遍性、無條件性。
相反,“自我在動”的本質(zhì)是人在運動而時間靜止,這依賴觀察者在時間公路上的向前位移運動,以此產(chǎn)生“已然經(jīng)過”和“有待到達”的時空關(guān)聯(lián)。否則,若缺少觀察者的運動,“前表將來、后表過去”的隱喻機制將不復存在,又或被“時間在動”這一主導性模式取代。投射到語言表達上,“前”表將來必須借助位移性動詞或語境觸發(fā)。以“科技向前邁進一大步”為例,“前”的將來意義通過位移性動詞“邁進”觸發(fā);而“前面還有不少麻煩”雖然不見位移性動詞,但是卻可以擴展為“前面還有不少麻煩在等著我們”,由此觸發(fā)觀察者被動前進的位移意義。從反面看,在缺少位移性動詞的情況下,“前”默認表示過去意義,如“前面提到”只能表示在過去的時間里提到,不能表示未來會提到。
這樣看來,漢語的時間認知不僅存在兩種對立的機制,背后還隱含了兩種機制的不對等,這導致了“前”表過去具有普遍性,“前”表將來具有特殊性的局面。
02
“看”對時空隱喻差異的語義中和
既然“前”在時間指向上存在明顯傾向,為何“往前看”能兼容兩種時間意義?關(guān)鍵在于“看”的語義彈性。在語義引申進程中,“看”引申出了不同程度的抽象意義,其中包括半抽象的展望意義和較抽象的觀察意義。表示展望意義的“看”具有有向性和動態(tài)性特征。所謂有向性,是指虛化了的“看”仍保留著與觀察者朝向一致的方向;所謂動態(tài)性,是指“看”表示視角向未來時間延展的抽象動態(tài)過程。在這兩個語義特征下,“看”符合“前”表將來背后的主體位移條件,“向前看”表示面向未來的展望意義。表示更為抽象的觀察意義的“看”具有無向性和靜態(tài)性特征。在“時間在動”模式下指向已逝的過去,體現(xiàn)為對歷史的回溯。
此外,漢語中未形成“往后看”表示未來的表達用法,這也與“看”的語義特征有關(guān)。表示展望未來意義的“看”具有有向性,展望視角需與說話人的面朝方向一致,說話人只有整體轉(zhuǎn)過身來,才能做出展望動作,觀察者轉(zhuǎn)過身后,原本的“后方”變成了現(xiàn)在的“前方”,故“看”與“前”始終緊密關(guān)聯(lián),最終促成“往前看”作為展望未來的表達形式。
“往前看”在表達上具有時間歧義,這并非語言系統(tǒng)的隨意安排,而是漢語時空隱喻機制在認知層面的系統(tǒng)體現(xiàn)。其背后不僅反映了“時間在動”與“自我在動”兩種模式的競爭與協(xié)作,也展現(xiàn)了詞匯語義在隱喻建構(gòu)中的調(diào)節(jié)功能。這一研究有助于深化對漢語時間認知模式的理解,也為跨語言時空隱喻研究提供了有益參考。
作者系黑龍江大學文學院副教授
來源 : 中國社會科學報
責任編輯: 楊陽
新媒體編輯:張雨楠
如需交流可聯(lián)系我們
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.