1、《思綺堂文集:十卷》第三冊(思綺堂文集卷三),(著)章藻功
謝于友惠小爐啟。吳來敏詩序。謝汪無巳貽十寒詩扇啟。黑貂之裘敝賦。謝楊以哉先生惠楊梅啟。答張弘蘧太史書。紫藤花詩鈔序。謝葉表東惠女貞酒啟。西陵唱和詩序。吳鹿柴桐江口號跋。
?? 關(guān)鍵校訂 + 注解:
核心訛字修正(必改,貼合文意 + 文獻規(guī)范)? 鑪→爐、貽→貽、鈔→鈔、?→跋(原文為篇目尾字訛寫,“口號?” 即 “口號跋”,是題跋類文體)? 紫藤花→紫藤花(為字形殘缺,正字為,讀音 péng,古人名 / 物名用字,此處指紫藤花相關(guān)詩鈔題名)? 無巳→無巳(“巳” 非 “已”,汪無巳為古人名,保留原字更嚴謹)
文體標注 + 專屬注解(幫你明確篇目屬性)? 啟:古人答謝饋贈、陳情的短文,這里都是 “謝人惠贈” 類啟文(如惠小爐、惠楊梅、惠女貞酒)? 序:詩文集序言,為他人詩集 / 詩鈔作序(如吳來敏詩序、紫藤花詩鈔序)? 賦:古文體,“黑貂之裘敝賦” 典出蘇秦 “說秦不遂,黑貂之裘敝”,是詠史類賦作? 書:書信,“答張弘蘧太史書” 是回復(fù)太史張弘蘧的書信? 口號:古人即興題詠的短句,“桐江口號” 即吳鹿柴在桐江所作即興詩;跋:附在詩文后的題識,補充說明? 女貞酒:是紹興本地以 “女貞” 為名的特色酒。
專有名詞備注(避免誤解)? 十寒詩扇:扇面上題寫 “十寒詩”(十首詠寒主題詩),汪無巳贈予對方,故為 “貽十寒詩扇”? 西陵唱和:西陵為古地名(多指浙江杭州附近西陵渡),文人在此唱和作詩,結(jié)集為《西陵唱和詩》,此為詩集序言? 女貞酒:古籍中紹興一帶偶見 “女貞酒” 記載,或為用鑒湖水搭配女貞子釀造。
2、《思綺堂文集:十卷》第三冊(卷三)(撰)章藻功
謝于友惠小爐啟。吳來敏詩序。謝江無忌貽十寒詩扇啟。黑貂之裘敝賦。謝楊以哉先生惠楊梅啟。答張弘蘧太史書。紫藤花庵詩鈔序。謝葉表東惠女貞酒啟。西陵唱和詩序。吳鹿柴桐江口號跋。
3、《興仁縣補志 十五卷》第一十五冊(修)葛天乙
興仁縣補志卷十四十一,黃絲白絲食品:女貞酒,以女貞子釀制者。刺梨酒,以刺梨實釀成者。雞爪梨酒,以雞爪實釀之。大曲酒米酒包谷酒豆腐干茶煉蜜、糖食、香櫞、冬瓜、大棗、佛手柑、山楂。以上各物,均以蜜汁浸制,味殊甘香。醬油花生油豆粉絲,縣境及巴林所產(chǎn)甚多,年售粵西者,約數(shù)萬斤。椒醬,以椒合麥粉為醬。
紙類:楮皮紙,以新廠三家坡所出為良。草紙,以三道溝所出為多,年銷滇省者萬馱。
器物類。
核心校訂 + 方志專有注解:基礎(chǔ)訛字規(guī)范;? 興仁縣→興仁縣、黃絲→黃絲、白絲→白絲、女貞酒→女貞酒、釀製→釀制、刺梨實→刺梨實、大麴酒→大曲酒、豆腐乾→豆腐干、茶煉蜜→茶煉蜜、香櫞→香櫞、大棗→大棗、山查→山楂、浸製→浸制、醬油→醬油、豆粉絲→豆粉絲、合麥粉→合麥粉、楮皮紙→楮皮紙、草紙→草紙;? 刺梨酒 “以刺梨實成者” 補 “釀” 字,改為 “以刺梨實釀成者”,與前后酒品表述統(tǒng)一,符合方志記載習(xí)慣:
方志專有名詞考證:? 巴林:非外省地名,是貴州興仁縣東北巴鈴鎮(zhèn)(清代稱巴林汛),苗語音譯,當時為興仁縣重要物產(chǎn)產(chǎn)地,和縣城同為豆粉絲主產(chǎn)區(qū);? 雞爪梨:學(xué)名枳椇子,別名拐棗,果實甘甜可釀酒,方志里 “雞爪實” 即其肉質(zhì)果柄,是當?shù)靥厣劸圃希? 粵西:清代廣西的別稱,非今廣東粵西,對應(yīng)年售數(shù)萬斤豆粉絲,可見當時興仁與廣西商貿(mào)往來密切;? 滇省:清代云南省的簡稱,興仁草紙主要外銷云南;? 萬馱:清代大宗貨物計量單位,一馱約等于百斤,萬馱即百萬斤量級,凸顯草紙外銷規(guī)模;? 包谷酒:即玉米酒,清代西南地區(qū)常見糧食酒,適配當?shù)匕龋ㄓ衩祝┓N植物產(chǎn)。
當?shù)靥厣破?3 種:女貞酒(藥材釀)、刺梨酒、雞爪梨酒(野果釀),搭配大曲、米酒、包谷酒,形成 “藥材酒 + 野果酒 + 糧食酒” 完整體系;? 特色蜜浸食品:茶煉蜜、香櫞等 7 種均用蜜汁浸制,是當?shù)靥鹞妒称泛诵墓に嚕? 外銷核心物產(chǎn):豆粉絲銷廣西(粵西)、草紙銷云南(滇省),可見興仁清代物產(chǎn)已形成跨省流通格局。
4、《崇川咫聞錄:十二卷》第十一冊(崇川咫聞錄卷十一),(輯)徐縉
檜古干摩天,參橫樓角。相傳為前明植物,馬掌科。遜渚題其樓曰枕檜。女貞一名貞木,種子易生,長樹似枸骨,葉厚而長,面青背淡色,冬不凋,或誤呼為冬青。五月開青白細花,甚繁;九月實成,累然滿樹,至熟轉(zhuǎn)紫黑色。州人逢冬至日采取,蒸制為酒,能養(yǎng)精神、黑須發(fā)、除病,女貞酒因有名。按:女貞木以貞女樹之名益彰。郡人保沅祖宅有一老樹,相傳為旌節(jié)李宜人手植,清蔭芳標,在進士第內(nèi),已輝映四世。保沅風雨守護,每至除夕,必具酒脯祭樹于井畔,蓋孝思久篤,見樹如見其親矣。保沅,庠生,原名元,號定。
檜:檜樹,古稱檜柏,常綠喬木,樹形高大,故云 “古干摩天”;枕檜樓:因樓旁檜樹得名,遜渚為古人號,是樓的題名人。
女貞:明確正名 + 別名(貞木),糾正誤稱(冬青),詳細記載形態(tài)(葉厚長、面青背淡、冬不凋)、花果(五月青白細花、九月紫黑果實),是方志典型物產(chǎn)記載體例。
女貞酒核心史料:? 取材時間:冬至日采女貞子(時令關(guān)鍵,古人認為冬至采藥效最佳);
? 制作工藝:采后蒸制再釀酒(非直接泡制,是蒸制后發(fā)酵,區(qū)別于普通藥酒);
? 功效記載:養(yǎng)精神、黑須發(fā)、除病,這是女貞酒成名的核心原因,也是古人推崇它的關(guān)鍵。
5、《高郵州志 乾隆 十二卷卷首一卷》第五冊,(修)楊宜侖
蝦米四種。高郵水田放鴨,生卵腌成,盛桶名鹽蛋,色味俱勝他方,鬻買者眾。又一種名變蛋,入藥料腌者,色如密蠟,紋如松針,尤佳。曝蝦去殼為米,或作蝦油,稱良味焉。
酒本貨屬,因名類附于酒屬,體例不一,故另目附此。春醅、臘五加皮酒、蓀簽酒、木瓜酒,醅二種以上;黃真乙酒、女貞酒、秋露白酒,酒七種;有米燒、糟燒、橘綠酒、國公藥酒,燒酒、麥燒三種(即燒酒浸以玫瑰)、鍋巴酒、閉甕酒、三花酒(薔薇、金銀花者),以上白歸元酒、蜜酒,酒八種。
高郵之有酒也,百里之內(nèi),扶衰養(yǎng)疾、享祀燕賓,咸取乎此。貧民以之御寒,日暖御寒,惟飲者不少,故高郵釀?wù)哂唷;蛑聻槭У隆⑴d訟之媒人,稍節(jié)之,豈不善歟。
水產(chǎn)類(開篇蝦米、鴨蛋,地方特色物產(chǎn))
蝦米四種:原文開篇點品類,后文詳記鴨蛋、蝦米加工品,呼應(yīng) “四種”(推測為蝦米、蝦油 + 鹽蛋、變蛋,四類水產(chǎn)加工品)
高郵鹽蛋:明確產(chǎn)地高郵(今江蘇高郵,高郵鴨蛋為傳統(tǒng)名產(chǎn)),水田養(yǎng)鴨取卵腌制成桶,色味勝他處,印證高郵鴨蛋自古盛名
高郵變蛋:入藥料腌制,特色是色似密蠟、紋如松針,是古法松花蛋記載,區(qū)別于普通變蛋
蝦米 & 蝦油:曝干大蝦去殼為蝦米,或熬制蝦油,均為當?shù)亓嘉叮撬a(chǎn)深加工典型
酒品類(核心,分三類清晰,含你關(guān)注的女貞酒);? 先釋體例:酒本屬貨類,因品類繁多,單獨列目記載,符合方志分類邏輯;? 三類酒明細(按原文分類梳理,無遺漏)
醅酒 & 基礎(chǔ)酒(7 種):春醅、臘五加皮酒、蓀簽酒、木瓜酒(醅類 2 種及以上);黃真乙酒、女貞酒、秋露白酒;
燒酒 & 調(diào)味燒酒(含燒酒衍生):米燒、糟燒、橘綠酒、國公藥酒;燒酒、麥燒(2 種燒酒 + 1 種 “燒酒浸玫瑰”,合稱燒酒三種);
雜酒(8 種):鍋巴酒、閉甕酒、三花酒(用薔薇、金銀花浸泡)、白歸元酒、蜜酒(原文 “以上” 銜接,統(tǒng)歸 8 種雜酒);
? 關(guān)鍵酒品注解:
女貞酒:再次入方志記載,此處歸為基礎(chǔ)酒類,可見明清時期女貞酒是多地通行酒品,非某一地獨有,高郵產(chǎn)區(qū)可與紹興、興仁記載互證;
特色酒:臘五加皮酒(時令藥酒)、三花酒(薔薇 / 金銀花浸制,花香酒)、鍋巴酒(糧食 + 鍋巴釀制,風味獨特)、閉甕酒(密封甕中陳釀,類似紹酒陳釀工藝);
燒酒三種:明確麥燒屬燒酒,還有 “燒酒浸玫瑰” 的調(diào)味燒酒,是古法燒酒調(diào)味的典型做法;
高郵酒的功用與民俗(方志人文價值);功用:① 文人百姓通用:扶衰養(yǎng)疾(藥酒功效)、享祀燕賓(祭祀宴請);② 貧民剛需:御寒保暖;民俗反思:因飲酒者多,釀酒業(yè)興盛,但也引發(fā)失德、興訟等問題,作者勸誡 “稍節(jié)之”,是方志記載中少見的飲酒風氣反思,貼合地方社會風貌。
6、《[乾隆]長洲縣志:三十四卷,首一卷》第五冊(卷十三至十八)(提調(diào))許治
柏,《爾雅》:“柏,掬也。” 陸佃云:“掬柏性堅致,有脂而香,有扁柏、側(cè)柏、纓絡(luò)之別,故家園池所在有之。”杏樹,《管子》:“五沃之土,其本宜杏。”黃楊,性堅致難長,歲長一寸,閏年則倒減一寸,故云 “黃楊厄閏年”。黃連,村落間俱有,樹極高大,其苗可食。檉,葉細如線,俗名西湖柳,似楊,赤色,一名雨師。天將雨,檉先起而應(yīng)之,故名雨師。梧桐,桐有四種:一白桐,可斫琴,葉三岐,開白花,不結(jié)子;一荏桐,子可作油;一岡桐,體重不可作琴;一梧桐,吳人收其子作果。槐,槐者,虛星之精。《藝文類聚》云:“季春五日而兔目,十日而鼠耳,更旬而始規(guī),二旬而葉成。” 其干似榆,葉細而長,花可染黃。又一種盤結(jié)者,名盤槐,多種官署。冬青樹,所在有之,其子名文貞實。土人種以取蠟,子可入酒,名女貞酒。楊柳,《埤雅》云:“柔脆易生,縱橫顛倒植之皆生。” 白居易詩:“老來處處閑行遍,不似蘇州柳最多。”
竹之屬金竹,色如蒸栗,吳地不多見。蔣堂詩:“不見修篁但見金。”護居竹,一名哺雞竹。范成大云:“以其蔓延如雞之……”。
7、《續(xù)修臺灣府志 乾隆 二十六卷卷首一卷》第二十六冊(修)余文儀
方司馬惠九頭柑,柬謝(限三字)海壖殘臘試霜柑,才挹清香興已酣。采自千頭金顆重,攜來九瓣玉漿甘。種傳甌粵原無匹,宴飲華林舊賜諳。不是乘槎遠行役,殊方佳味那能諳。
水仙花(限冰字)凌波仙子世同稱,瓊島芳姿未敢憑。香與春風相應(yīng)接,神將秋水共清澄。玻璃案上箋手點,玳瑁筵前玉幾層。不許纖埃侵皓素,檀心皎潔一壺冰。
莊副使惠女貞酒,賦謝(限從字)搗香篩辣春溶溶,甕面初潑金芙蓉。入唇一盞何醇醲,光浮海上最高峰。知是女貞合作釀,雜桂兼松味更濃。青州從事披心賞,瀛壖副使嘉惠重。時逢歲稔樂三農(nóng),我今無事飲千鐘。醉同王績聊相從,不羨他方從事從。
七里香(限芳字)雪魄冰姿淡淡妝,送春時節(jié)弄芬芳。著花何止三回笑,歲開花率有三五度。惹袖猶余半日香,竟使青蠅垂翅避。不教昏瘴逐風狂,能祛蠅蚋并辟瘴。靈均莫漫非書草,正色宜令幽谷藏。
赪桐花(限龍字)枝柔葉厚碧痕濃,色艷還看花發(fā)重。朱萼臨風迷紫蝶,丹須和露抱黃蜂。剪殘紅錦枝頭見,敲碎珊斑月下逢。卻笑年年謗競渡,鮮妍如火映魚龍。
民即事偶成二律。
注釋:
核心稱謂 / 專有名詞標注:
方司馬 / 莊副使:明代對官員的稱謂,司馬多為佐官,副使為地方佐貳官;
九頭柑:柑中珍品,每枚多瓣,故稱;甌粵:今浙江、廣東一帶;
青州從事:古代對好酒的雅稱,對應(yīng) “平原督郵”(劣酒);
女貞酒:以女貞子釀制的酒,兼具藥用與飲用價值;
赪桐花:別名狀元紅,花色艷紅;七里香:常綠灌木,香氣濃郁,文中提及其辟瘴功效。
8、《崇川咫聞錄 十二卷》第一十一冊(撰編)徐縉
女貞,一名貞木。種子易生長,樹似枸骨,葉厚而長,面青背淡色,冬不凋,或誤呼為冬青。五月開青白細花,甚繁;九月實成,累然滿樹,至熟轉(zhuǎn)紫黑色。草人逢冬至日采取,蒸制為酒,能養(yǎng)精神,黑須發(fā),除病,女貞酒因有名。按:女貞木得貞女樹之名益彰。郡人保沅祖宅有一老樹,相傳為旌節(jié)李宜人手植,清蔭芳標,在進士第內(nèi),已輝映四世。保沅風雨守護,每至除夕,必具酒脯祭樹于井畔。蓋孝思久篤,見樹如見其親矣。保沅,庠生,原名元,號定。
關(guān)鍵校注與說明,訛字校正:
原 “郡保沅” 補 “人” 字,作 “郡人保沅”,語義通順,符合地方志人物記載慣例;
原 “沅庠原名元” 補 “生” 字,作 “沅,庠生,原名元”,庠生為明清府州縣學(xué)秀才,是固定稱謂,傳抄脫漏常見;
專有名詞厘清:
旌節(jié)李宜人:“宜人” 為明清五品官之妻封號,“旌節(jié)” 指朝廷表彰的節(jié)婦,對應(yīng)前文 “貞女樹”“女貞” 的貞潔寓意,前后呼應(yīng);
進士第:指保沅祖上中進士后所建的宅第,是地方望族標志性建筑;
風物關(guān)聯(lián)補充:
文中明確女貞酒制法為 “冬至日采取種子,蒸制為酒”,且標注功效 “養(yǎng)精神、黑須發(fā)、除病”,是女貞酒專題研究的重要文獻佐證;
區(qū)分 “女貞” 與 “冬青”:明確二者易混淆,女貞 “冬不凋,或誤呼為冬青”,厘清古籍中常見同名異株 / 異名同株誤區(qū)。
9、《海曲拾遺 六卷》第六冊,(纂修)金榜
檜一本,在西河明經(jīng)保賡家。松身柏葉,大可合抱,陰垂?jié)M院,真幽景也。問所自始,莫考誰氏手植。又冠芳園有樹類檜,古干摩天,枝橫樓閣,相傳為數(shù)百年物。馬掌科遜渚題其樓曰 “枕檜”。
女貞,一名貞木。種子易生長,樹似枸骨,葉厚而長,面青背淡色,冬不凋,或誤呼為冬青。五月開青白細花,甚繁;九月實成,累然滿樹,至熟轉(zhuǎn)紫黑色。州人逢冬至日采取,制為酒,能養(yǎng)精神,黑須發(fā),除病,女貞酒因有名。按:女貞木得貞女樹之名益彰。郡保沅祖宅一老樹(《海曲拾遺》卷六十九),相傳為旌節(jié)李太宜人手植。清蔭芳標,在進士第內(nèi),已輝映四世。保沅風雨守護,每至除夕,必具酒脯祭樹于井畔。蓋孝思所推,見樹如見其人矣。保沅,庠生,原名元,號定,州人。
杞,即枸檻,野生多叢條,有獨本高三四尺,橫窗蟠曲,如露龍筋,如遺蛇蛻,又如犬伏石旁、抖毛欲吠。當寒枝帶雪,垂紅實,與甘州子小異。是樹在洛伽山徑,盈數(shù)握,元代自荊棘中得者。鄧山逸樵湧明有詩賦并記。其他散見林苑,或移栽老根,剪扎成為盆景。按:杞,一名仙人杖,葉可生茹作蔬,子可蜜漬充果。
核心校注,訛誤校正 & 補漏(古籍傳抄常見問題,兼顧語義與體例):
原 “女貞一名貞本”:“本” 為 “木” 之訛,統(tǒng)一校正為 “貞木”,與前文一致;
原 “沈庠原名元”:“沈” 為 “保” 之訛,呼應(yīng)前文 “郡保沅”,方志人物名諱傳抄易混,校正后脈絡(luò)清晰;
原 “郡保沅祖宅一老樹 海曲拾遺卷六十九 相傳為”:補括號標注《海曲拾遺》卷六十九,符合古籍引文體例,明確文獻出處;
原 “號定州”:斷句為 “號定,州人”,“州人” 是方志標注籍貫慣例,非字號,避免歧義;
原 “枸檻”“生茹作疏”:“檻” 為 “檻” 正字,“疏” 為 “蔬” 之訛,貼合植物、食用語境校正;
專有名詞厘清:
明經(jīng):明清對貢生的尊稱,區(qū)別于前文 “庠生”,均為科舉體系功名稱謂;
旌節(jié)李太宜人:“太宜人” 為明清四品官之妻或五品官母封號,比前文 “李宜人” 品級稍高,方志記節(jié)婦封號嚴謹;
馬掌科遜渚:“科” 為明清基層功名 / 身份稱謂,“遜渚” 為其號,“枕檜” 為樓名,符合方志園林題詠體例;
洛伽山:多地有此山名,結(jié)合 “海曲”(海濱之地),大概率指沿海洛伽山,為物產(chǎn)生長地域佐證;
仙人杖:杞的別名,兼具藥用、食用價值,與女貞酒的藥食同源屬性呼應(yīng)
物產(chǎn)關(guān)鍵信息提煉(方便專題梳理);
檜:形態(tài)(松身柏葉、大可合抱)、分布(保賡家、冠芳園)、年限(數(shù)百年古木);
女貞:核心用途(冬至采實釀酒,功效養(yǎng)精神、黑須發(fā)、除病),人文關(guān)聯(lián)(李太宜人手植,保沅祭樹盡孝);
杞(枸檻):形態(tài)(叢條 / 獨本、蟠曲奇特)、果實(紅實,與甘州子異)、用途(葉為蔬、子蜜漬為果)、栽培(可做盆景)。
10、《重修臺灣府志 乾隆 二十五卷卷首一卷》第二十六冊,(纂修)六十七
臺灣府志,卷二十五,藝文六(三)。
海壖殘臘試霜柑,才挹清香興已酣。采自千頭金顆重,攜來九瓣玉漿甘。種傳甌粵原無匹,宴飲華林舊賜諳。不是乘槎遠行役,殊方佳味那能諳。
水仙花(限冰字)凌波仙子世同稱,瓊島芳姿未敢憑。香與春風相應(yīng)接,神將秋水共清澄。玻璃案上金千點,玳瑁筵前玉幾層。不許纖埃侵皓素,檀心夜月一壺冰。
莊副使惠女貞酒賦謝(限從字)搗香篩辣春溶溶,甕醅初潑金芙蓉。入唇一盞何醇醲,光浮海上最高峰。知是女貞合作釀,雜桂兼松味更濃。青州從事披心胸,瀛壖副使嘉惠重。時逢歲稔樂三農(nóng),我今無事飲千鐘。醉鄉(xiāng)王績聊相從。
七里香(限芳字)雪魄冰姿淡淡妝,送春時節(jié)弄芬芳。著花何止三回笑(每歲開花率有三五度),惹袖猶余半日香。竟使青蠅垂翅避,不教昏瘴逐風狂(能祛蠅蚋,并辟煙瘴)。靈均莫漫悲蘭茝,正色宜令幽谷藏。
赪桐花(限龍字)枝柔葉厚碧痕濃,色艷還看花發(fā)重。朱萼臨風迷紫蝶,丹須和露抱黃蜂。剪殘紅錦枝頭見,敲碎珊瑚月下逢。好是年年夸競渡,鮮妍如火映魚龍。
即事偶成二律微茫島嶼片云孤,物產(chǎn)民風事事殊。絕好饔飧紅腳早(稻名)。
校注說明,訛字校正:
甌粵、氷→冰,慿→憑,玳→玳瑁,纎→纖,氷→冰,醅→醅初,逄→逢,→蜂,?→嶼,頳→赪 ,鍾→鐘,穠→濃 均依古籍用字規(guī)范校正為簡體正字;
原 “宴飲華林舊賜三”,據(jù)前文文脈及押韻補 “諳”;“青州從事披心胸” 補 “心” 字使句意完整;
關(guān)鍵名詞:
青州從事:好酒雅稱;瀛壖:海濱之地;三農(nóng):指農(nóng)、林、牧,此處泛指農(nóng)事;
靈均:屈原字;蘭茝:香草,代指高潔之物;紅腳早:臺灣當?shù)氐痉N名,為方志物產(chǎn)志重要記載。
11、《本草綱目:五十二卷,附圖:二卷,瀕湖脈學(xué):一卷,脈訣考證:一卷,奇經(jīng)八脈考:一卷》第十四冊(本草綱目糓部第二十三卷至二十五),(撰)李時珍
女貞皮酒(治風虛,補腰膝。女貞皮切片,浸酒煮飲之)。仙靈脾酒(治偏風不遂,強筋堅骨。仙靈脾一斤,袋盛,浸無灰酒二斗,密封三日飲之。《圣惠方》)。薏苡仁酒(去風濕,強筋骨,健脾胃。用絕好薏苡仁粉,同曲米釀酒;或袋盛煮酒飲)。天門冬酒(潤五臟,和血脈,久服除五勞七傷、癲癇惡疾。常令酒氣相接,勿令大醉,忌生冷。十日當出風疹毒氣,三十日乃已,五十日不知風吹也。冬月用天門冬去心,煮汁同曲米釀成,初熟微酸,久乃味佳。《千金方》)。百靈藤酒(治諸風。百靈藤十斤,水一石,煎汁三斗,入糯米三斗、神曲九斤,如常釀成。三五日更炊糯飯投之,即熟,澄清溫飲,以汗出為效。《圣惠方》)。
校注說明,訛字校正:
仙靈皮酒→仙靈脾酒,“皮” 為 “脾” 之訛,仙靈脾為固定藥材名(淫羊藿別名),結(jié)合功效可證;
乆服→久服,卽熟→即熟,宻封→密封,麴→曲,口飮→溫飲(“口” 為 “溫” 傳抄誤寫,藥酒多溫飲貼合醫(yī)理);
千金→補為《千金方》,《圣惠方》為《太平圣惠方》,均標注完整古籍醫(yī)書名,符合體例;
標點關(guān)鍵:先標功效,再列藥材、用量、制法、服法,最后注出處,貼合古代藥酒方記載格式;
頓號分隔功效(如去風濕、強筋骨、健脾胃),分號區(qū)分不同制法(如釀酒;或袋盛煮酒),邏輯更明;
專有名詞:
無灰酒:古代釀酒去酒曲灰的清酒,入藥專用;曲米:釀酒用的酒曲和米;
五勞七傷:古代中醫(yī)泛指各種勞損病癥;一石 / 一斗:古代容量單位,1 石 = 10 斗;
袋盛:將藥材裝入紗布袋,避免酒中留渣,是古代浸酒常用做法。
12、《本草綱目五十二本草綱目圖:三卷》第十二冊(卷二十二卷至二十五),(撰)李時珍
(要方)下部痔瘡:地作小坑,燒赤,以酒沃之,納吳茱萸在內(nèi),坐之,不過三度良。(《外臺方》)產(chǎn)后血悶:清酒一升,和生地黃汁煎服。(《梅師方》)身面疣目:盜酸酒,醉洗而咒之曰:“疣疣不知羞,酸酒醉洗你頭,急急如律令。” 咒七遍自愈。(《外臺方》)斷酒不飲:酒七升,朱砂半兩,瓶浸緊封,安豬圈內(nèi),任豬搖動七日,取出頓飲。又方:正月一日,酒五升,淋碓頭杵下取飲之。(《千金方》)丈夫腳冷(不隨,不能行者):用醇酒三斗,水三斗,入瓷中,灰火溫之,漬腳至膝,常著灰火,勿令冷,三日止。(《千金方》)海水傷裂:凡人為海水咸物所傷及風吹裂,痛不可忍,用蜜半斤,水酒三十斤,防風、當歸、羌活、荊芥各二兩,為末,煎湯浴之,一夕即愈。(《使琉球錄》)
〔附諸酒方〕〔時珍曰〕:本草及諸書并有治病釀酒諸方,今輯其簡要者,以備參考,藥品多者不能盡錄。
愈瘧酒(治諸瘧疾,頻頻溫飲之):四月八日,米一石,曲一斤,為末,俱酘水中,待酢煎之,一石取七斗,待冷入曲四斤,一宿上生白沫起,炊秫一石,冷酘三日,酒成。(賈思勰《齊民要術(shù)》)
屠蘇酒:陳延之《小品方》云:此華佗方也。元旦飲之,辟疫癘一切不正之氣。造法:用赤木桂心七錢五分,防風一兩,菝葜五錢,蜀椒、桔梗、大黃五錢七分,烏頭二錢五分,赤小豆十四枚,以三角絳囊盛之,除夜懸井底,元旦取出,置酒中煎數(shù)沸,舉家東向,從少至長次第飲之。藥滓還投井中,歲飲此水,一世無病。〔時珍曰〕:蘇,鬼名,此藥屠割鬼爽,故名;或云草庵名也。
逡巡酒(補虛益氣,去一切風痹濕氣,久服益壽耐老,好顏色):造法:三月三日收桃花三兩三錢,五月五日收馬藺花五兩五錢,六月六日收脂麻花六兩六錢,九月九日收黃甘菊花九兩九錢,陰干。十二月八日取臘水三斗,待春分取桃仁四十九枚(好者,去皮尖),白面十斤,同前花和作曲,紙包四十九日。用時,糯米飯一升,白水一瓶,曲一丸,面一塊,封良久成矣;如淡,再加曲一丸。
五加皮酒(去一切風濕痿痹,壯筋骨,填精髓):用五加皮洗刮去骨,煎汁和曲米釀成飲之;或切碎袋盛,浸酒煮飲;或加當歸、牛膝、地榆諸藥。
白楊皮酒(治風毒腳氣,腹中痰癖如石):以白楊皮切片,浸酒,隨飲。女貞皮酒(治風虛,補腰膝):女貞皮切片,浸酒煮飲之。
仙靈脾酒(治偏風不遂,強筋堅骨):仙靈脾一斤,袋盛,浸無灰酒二斗,密封三日飲之。(《圣惠方》)
薏苡仁酒(去風濕,強筋骨,健脾胃):用絕好薏苡仁粉,同曲米釀酒;或袋盛煮酒飲之。天門冬酒(潤五臟,和血脈,久服除五勞七傷、癲癇惡疾):常令酒氣相接,勿令大醉,忌生冷,十日(原文此處未完結(jié))。
核心校注,訛字校正:
天虋冬→天門冬(“虋” 為 “門” 異體字,天門冬為固定藥材名);
酘、→保留原字(酘:釀酒二次加料;:同 “紙”,古籍異體),標注通俗寫法;
菝葜、秫、痿痹→均為正字,不改動(秫:黏高粱,釀酒專用);
硃砂→朱砂,宻封→密封,麴→曲,癲癎→癲癇,飮→飲,俱依規(guī)范簡體校正;
格式規(guī)范(貼合古代醫(yī)方體例,清晰易考據(jù));
醫(yī)方先標主治,再列用法,最后注出處,括號標注補充說明(如病癥、藥材處理);
李時珍評語〔時珍曰〕單獨標注,符合《本草綱目》行文格式;
諸酒方先標功效,再詳列制法,分步標點,區(qū)分 “釀”“浸”“煮” 等不同工藝;
專有名詞:
無灰酒:入藥專用清酒,釀酒時去酒曲灰,純度高;
臘水:十二月八日取的井水,古代認為宜釀酒、制藥;
屠蘇酒:古代元旦防疫藥酒,“屠蘇” 釋義明確,貼合民俗;
逡巡酒:古代養(yǎng)生酒,因釀造速成得名(逡巡:片刻);
無灰酒 / 醇酒:藥酒常用基酒,區(qū)分普通酒,為酒類考據(jù)關(guān)鍵;
酘:釀酒術(shù)語,指往發(fā)酵酒中加米 / 曲二次發(fā)酵,是古代釀酒核心工藝之一;
關(guān)鍵:身面疣目咒詞加引號,符合符咒格式;“盜酸酒” 保留原意(民間偏方用法);
逡巡酒 “如淡如麴一丸” 校正為 “如淡,再加曲一丸”,貼合釀酒邏輯;
白楊皮酒 “起飮” 校正為 “隨飲”(“起” 為 “隨” 傳抄訛誤)。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.