大家好,我是黑白三國。
按照原著里,劉備冊封五虎上將的座次,排序是這樣子的:關(guān)羽、張飛、趙云、馬超、黃忠。這個算是官方排序。
如果按照關(guān)羽關(guān)二爺?shù)慕嵌葋砜矗@個排名就得改一改了。他說過四句話,不經(jīng)意間就暴露他心中五虎將的座次。
![]()
一句捧弟:百萬軍中取上將,張飛才是真第一
關(guān)羽一生傲視同儕,能讓他真心推崇的人寥寥無幾,張飛絕對是其中之一。當年他暫投曹操,于白馬坡溫酒斬華雄、秒殺顏良,曹營眾將無不驚嘆,紛紛上前恭賀。可關(guān)羽卻輕描淡寫地潑了盆冷水:“某何足道哉!吾弟張翼德于百萬軍中取上將之頭,如探囊取物耳。”
![]()
這話可不是客套,關(guān)羽向來心高氣傲,若不是真認可張飛的戰(zhàn)力,絕不會如此抬高弟弟。要知道,演義中敢正面硬剛呂布的猛將不多,張飛便是最突出的一個。虎牢關(guān)前,他率先沖上去與呂布單挑,五十回合不分勝負;后來更是屢次主動挑釁呂布,甚至能與之大戰(zhàn)百回合不落敗。
這份膽識與戰(zhàn)力,連關(guān)羽都自愧不如。在他心中,張飛的武藝早已超越自己,穩(wěn)居五虎第一的位置,這一句評價,可謂肺腑之言。
![]()
一句約戰(zhàn):欲與馬超比高低,暗藏不屑與自信
馬超投奔劉備后,憑借潼關(guān)之戰(zhàn)“殺得曹操割須棄袍”的威名,難免有些高傲,這也惹惱了遠在荊州的關(guān)羽。他直接派兒子關(guān)平送信給劉備,直言要入川與馬超切磋,看看誰的武藝更勝一籌。原文里關(guān)平的原話是:“父親知馬超武藝過人,要入川來與之比試高低。”
![]()
細品這話,就能看出關(guān)羽的心態(tài)。他主動約戰(zhàn),說明在他眼里,馬超算是個值得一戰(zhàn)的對手,但語氣中又透著幾分自信——若是真覺得自己不如馬超,斷然不會如此高調(diào)地要上門比試。不過話說回來,當時馬超正當盛年,而關(guān)羽已過巔峰,真打起來大概率是平局。
但從關(guān)羽主動約戰(zhàn)的態(tài)度能看出,在他心中,自己的位次應在馬超之上,馬超頂多排第三。說句題外話,劉備后來趕緊派諸葛亮勸和,說馬超“不及美髯公之絕倫超群”,也算給足了關(guān)羽面子。
![]()
一句定性:子龍即吾弟,資歷而非武藝
同樣是五虎將,關(guān)羽對趙云的評價卻很耐人尋味。得知五虎名單后,他對趙云的評價是:“子龍久隨吾兄,即吾弟也。” 這句話看似認可,卻只字未提趙云的武藝。
![]()
要知道,趙云長坂坡單騎救主,于百萬曹軍中七進七出,這樣的戰(zhàn)力放眼整個演義都極為罕見。可關(guān)羽偏偏不點評武藝,只強調(diào)趙云“久隨吾兄”的資歷,言下之意很明顯:趙云能進五虎,靠的是跟隨劉備多年的情分,而非實打?qū)嵉奈渌嚒?/p>
在他心中,趙云的武藝比不上自己和張飛,甚至可能也不及馬超。這份評價,把趙云排在了第四位。說實在的,這對趙云多少有些不公,畢竟長坂坡的戰(zhàn)績,可比不少猛將的高光時刻都耀眼。
![]()
一句怒斥:黃忠何等人,敢與吾同列?
劉備拿下漢中自封漢中王后,分封五虎將,黃忠的名字出現(xiàn)在名單里時,關(guān)羽的反應堪稱激烈。他接到封賞文書后,當即怒火中燒,直言:“黃忠何等人,敢與吾同列?”
![]()
在關(guān)羽看來,黃忠就是個年邁的降將,根本不配和自己平起平坐。當年長沙城之戰(zhàn),黃忠雖憑借箭術(shù)一度壓制過關(guān)羽,但關(guān)羽始終覺得是自己手下留情。原文里關(guān)羽曾對黃忠喊出:“我且饒你性命!快換馬來廝殺!”這份輕視,從未改變。
即便黃忠在定軍山斬殺夏侯淵,立下不世之功,在關(guān)羽眼中也依舊是“一介老卒”。這一句怒斥,直接把黃忠釘在了五虎最末的位置,毫無情面可言。
![]()
結(jié)語
梳理關(guān)羽這四句話,他心中的五虎座次已然清晰:張飛第一、自己第二、馬超第三、趙云第四、黃忠第五。這份排名全憑武藝和關(guān)羽的主觀認可,沒有摻雜太多關(guān)系親疏的考量,和劉備的官方排名截然不同。
(本文主要參考《三國演義》)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.