互聯(lián)網(wǎng)上有句話(huà)一直很火,西方的羅馬已經(jīng)消失了,而東方的羅馬依然存在。
這就形成了一個(gè)很矛盾的局面,西方各國(guó)一個(gè)個(gè)都在試圖證明自己才是羅馬正統(tǒng),而東方的各國(guó)卻紛紛在“去中國(guó)化”,減少中國(guó)對(duì)自己的影響。
![]()
在整個(gè)東亞文化圈,或者說(shuō)是儒家文化圈中,“去中國(guó)化”最積極、最徹底的有四個(gè)國(guó)家,而在這四個(gè)國(guó)家中,有一個(gè)甚至已經(jīng)完全西化了。
可矛盾的是,就算這些國(guó)家再怎么大搞“去中國(guó)化”,最后卻發(fā)現(xiàn),中國(guó)文化對(duì)他們的影響已經(jīng)深入骨髓。
![]()
本文信源來(lái)自權(quán)威報(bào)道:【環(huán)球網(wǎng)】【中國(guó)新聞網(wǎng)】(詳細(xì)信源附在文章末尾)。為提升文章可讀性,細(xì)節(jié)可能存在潤(rùn)色,請(qǐng)理智閱讀,僅供參考!
越南
越南這個(gè)地方還挺有說(shuō)法的,畢竟在久遠(yuǎn)的歷史長(zhǎng)河中,越南有很長(zhǎng)時(shí)間都是直接被中原王朝統(tǒng)治著,所以受中華文化的影響很深。
但隨著西方殖民者的擴(kuò)張,越南被法國(guó)人控制了。
![]()
西方殖民者之間的殖民方式也不太一樣,英國(guó)的殖民屬于攪屎棍,它一般不參與殖民地的直接治理,而是在當(dāng)?shù)靥暨x代理人。
但法國(guó)不一樣,它會(huì)將殖民地進(jìn)行改造,保證對(duì)殖民地的長(zhǎng)久影響,就像現(xiàn)在,哪怕殖民體系崩潰了這么多年,一提非洲影響力最強(qiáng)的國(guó)家,不少人腦子里浮現(xiàn)的答案還是法國(guó)。
![]()
法國(guó)想要在越南實(shí)現(xiàn)自己的統(tǒng)治,首先就要“去中國(guó)化”,先抹除中國(guó)的文化印記,再向越南強(qiáng)加上自己的文化。
所以在1862年,法軍占領(lǐng)西貢之后,就直接下令關(guān)閉所有的儒學(xué)堂,轉(zhuǎn)而推行以拉丁字母為基礎(chǔ)的“國(guó)語(yǔ)字”。
![]()
不得不說(shuō),法國(guó)人的這套操作效果很顯著,等到越南獨(dú)立之后,越南的年輕一代已經(jīng)基本看不懂漢字了,只認(rèn)識(shí)“國(guó)語(yǔ)字”。
越南獨(dú)立后,胡志明沒(méi)有選擇恢復(fù)越南的傳統(tǒng)文化,而是選擇順應(yīng)當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,繼續(xù)法國(guó)殖民者的政策,把“國(guó)語(yǔ)字”作為官方語(yǔ)言,宣布廢除漢字。
![]()
哪怕胡志明本人的漢學(xué)水平很高,但出于政治考量,實(shí)現(xiàn)越南的民族獨(dú)立,他還是堅(jiān)持徹底的“去中國(guó)化”。
不得不說(shuō),越南在文字層面的“去中國(guó)化”很成功,現(xiàn)在的越南,除了專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)過(guò)漢語(yǔ)的人,已經(jīng)基本沒(méi)人能看懂史書(shū)和留下來(lái)的歷史古跡了。
![]()
可諷刺的是,越南民間對(duì)于中華文化的感情卻很復(fù)雜,他們給孩子起名字的時(shí)候還是習(xí)慣性找寓意好的漢字,再翻譯成越南文。
并且越南對(duì)中國(guó)文化還有種莫名其妙的占有欲,一直在外網(wǎng)上剽竊中華文化,除了說(shuō)漢服是它們的,還在各種傳統(tǒng)文化上打擦邊球。
![]()
更離譜的是,越南不僅沒(méi)能擺脫傳統(tǒng)的中國(guó)文化,就連現(xiàn)在還追著中國(guó)的流行,從電視劇到網(wǎng)文小說(shuō),就連網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)都要抄。
跟越南不同,日本在“去中國(guó)化”上要更加溫和。
![]()
日本
日本跟越南之所以在“去中國(guó)化”上會(huì)產(chǎn)生顯著的差異,跟歷史脫不開(kāi)關(guān)系。
跟越南不同,日本這塊土地上建立的國(guó)家一直是獨(dú)立的,它有著獨(dú)立的底色,受到中國(guó)文化的影響有被動(dòng)因素,但更多是出于慕強(qiáng)心理主動(dòng)學(xué)習(xí)。
![]()
唐朝時(shí),中原王朝強(qiáng)盛,所以日本大量派遣使者來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí),堪稱(chēng)全方位無(wú)死角,文化、建筑各個(gè)方面都有中國(guó)的影子。
就連日本的文字,都是在漢語(yǔ)的基礎(chǔ)上改編而成的。
![]()
時(shí)間到了近代,清王朝式微,而西方勢(shì)力崛起,日本又主動(dòng)西化,以至于現(xiàn)在的日語(yǔ)當(dāng)中,一大半都是從英語(yǔ)中脫胎。
日語(yǔ)是現(xiàn)代語(yǔ)言的一個(gè)怪胎,一半承襲漢字,一半吸納英語(yǔ),而漢語(yǔ)跟英語(yǔ),一個(gè)是表意文字,一個(gè)是表音文字。
![]()
其實(shí)日本并非沒(méi)有嘗試過(guò)廢除漢字,而是發(fā)現(xiàn)想要廢除漢字,根本不現(xiàn)實(shí)。
在去漢字化的過(guò)程中,日本人發(fā)現(xiàn),如果沒(méi)有了漢字,將會(huì)對(duì)日本人的正常生活造成極大的影響,不僅辨識(shí)度極低,還會(huì)造成理解上的混亂。
![]()
所以日本才會(huì)選擇保留漢字,但為了體現(xiàn)自己的不同,日本對(duì)這些保留下來(lái)的漢字進(jìn)行了改造。
就以“大丈夫”為例,在日本,它是沒(méi)關(guān)系的問(wèn)題,而在中國(guó)它就是字面意思。
![]()
并且日本每年都會(huì)選舉年度漢字,來(lái)反映這一年的世態(tài)民情,2025年的年度漢字為“熊”,排名第二和第三的則分別是“米”和“高”。
跟日本不同,韓國(guó)在近代對(duì)漢字的割席要更為強(qiáng)硬,可現(xiàn)在又想重新拾起漢字。
![]()
韓國(guó)
2025年12月12日,韓國(guó)現(xiàn)任總統(tǒng)李在明在參加韓國(guó)教育部及教育委員會(huì)工作報(bào)告會(huì)時(shí),韓國(guó)古典文字翻譯學(xué)院的院長(zhǎng)金彥鐘向他提議,要加強(qiáng)漢字教育。
金彥鐘表示,現(xiàn)在韓國(guó)的學(xué)生們甚至都不認(rèn)識(shí)總統(tǒng)名字里的“在”和“明”這兩個(gè)字的漢字。
![]()
李在明很支持金彥鐘的提議,表示哪怕學(xué)生們只學(xué)習(xí)《千字文》,也能給生活帶來(lái)很大的改善。不過(guò)他也表示了擔(dān)憂(yōu),想把加強(qiáng)漢字教育制度化并不容易。
李在明的擔(dān)憂(yōu)不無(wú)道理,因?yàn)轫n國(guó)在近代爆發(fā)了多場(chǎng)關(guān)于漢字的斗爭(zhēng)。
1970年,樸正熙下令:全國(guó)的招牌都不能出現(xiàn)漢字,必須換成韓文!
![]()
除此之外,他更是把漢字教育直接從中小學(xué)的教育體系中剔除,但這么一刀切的做法的弊端很快就顯露出來(lái)了,直到現(xiàn)在都沒(méi)有解決。
在工作報(bào)告會(huì)上,李在明打趣:“所以才會(huì)有人寫(xiě)成??(罪名)。”在韓語(yǔ)中,“在明”與“罪名”同音。
![]()
以至于現(xiàn)在韓國(guó)人的身份證件上,除了韓語(yǔ),還必須用漢語(yǔ)標(biāo)注一遍名字。
正是因?yàn)閺U除漢語(yǔ)后,韓國(guó)社會(huì)出現(xiàn)了一系列麻煩,所以韓國(guó)國(guó)內(nèi)一直存在著“漢字復(fù)活派”,它跟“廢除漢字派”的斗爭(zhēng)一直沒(méi)停過(guò)。
![]()
更具黑色幽默的是,別看韓國(guó)政壇一直在為是否使用漢字斗個(gè)不停,但他們私底下卻以是否能讀寫(xiě)漢字作為劃分階層的標(biāo)準(zhǔn)。
都知道漢語(yǔ)十分簡(jiǎn)潔,基本三千個(gè)字就能覆蓋大部分使用場(chǎng)景,可韓語(yǔ)卻羅里吧嗦的,十分不利于獲取大量知識(shí),特別是韓國(guó)的法律界,漢字就是敲門(mén)磚。
![]()
之前網(wǎng)上爆火過(guò)一個(gè)視頻,挑戰(zhàn)用多國(guó)語(yǔ)言唱同一首歌,在使用韓語(yǔ)挑戰(zhàn)時(shí),總給人一種嘴是借來(lái)的,要趕緊還的感覺(jué)。
但不管怎么說(shuō),越南、日本、韓國(guó)就算“去中國(guó)化”也會(huì)保留自己本國(guó)的特色,而新加坡卻全面西化,連自己的語(yǔ)言和文字都沒(méi)有。
![]()
新加坡
新加坡就是個(gè)小島國(guó),國(guó)土面積只有735.7平方公里,在中國(guó)也就是個(gè)縣級(jí)市的水平,很長(zhǎng)一段時(shí)間都跟馬來(lái)西亞牢牢綁定在一起。
而馬來(lái)除了本土民族之外,人數(shù)最多的就是當(dāng)年下南洋的華人群體了。
![]()
所以新加坡在近代,人口最多的一直是漢人,就連新加坡的國(guó)父李光耀,祖籍也是廣東梅州。
但他本人卻是“去中國(guó)化”的積極推動(dòng)者,甚至說(shuō)出了:“要想把漢語(yǔ)作為國(guó)語(yǔ),除非從我的身體上踏過(guò)去。”
![]()
不得不說(shuō),李光耀的對(duì)政治十分敏銳,當(dāng)時(shí)的中國(guó)剛剛結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng),還沒(méi)發(fā)展,新加坡又是個(gè)地理位置十分重要的小國(guó),它想要發(fā)展,就必須依賴(lài)其他國(guó)家。
當(dāng)時(shí)的中國(guó)自己還在發(fā)展,自然不是新加坡的首選,李光耀就把目光轉(zhuǎn)向了西方,想要獲得西方的信任,就要“去中國(guó)化”!
![]()
李光耀開(kāi)始了對(duì)中國(guó)文化的大清洗,可當(dāng)新加坡的“去中國(guó)化”進(jìn)行了20多年,華文教育斷根后,中國(guó)開(kāi)始了蓬勃發(fā)展,國(guó)家的綜合國(guó)力和國(guó)際影響力迅速提升。
李光耀又一百八十度大轉(zhuǎn)彎,開(kāi)始推廣華語(yǔ),只可惜,此時(shí)的新加坡已經(jīng)全面西化,政府越努力越心酸。
![]()
但說(shuō)句實(shí)話(huà),李光耀的這種選擇對(duì)當(dāng)時(shí)的新加坡來(lái)說(shuō)很正確,他讓新加坡實(shí)現(xiàn)了快速發(fā)展,躋身“亞洲四小龍。”
結(jié)語(yǔ)
在中國(guó)式微時(shí),深受影響的東亞國(guó)家紛紛“去中國(guó)化”,可如今中國(guó)再次強(qiáng)大,互聯(lián)網(wǎng)上隨之掀起了“成為中國(guó)人”的熱潮。
不管怎么說(shuō),國(guó)家實(shí)力才是決定影響力的關(guān)鍵因素。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.