<cite id="ffb66"></cite><cite id="ffb66"><track id="ffb66"></track></cite>
      <legend id="ffb66"><li id="ffb66"></li></legend>
      色婷婷久,激情色播,久久久无码专区,亚洲中文字幕av,国产成人A片,av无码免费,精品久久国产,99视频精品3
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      胡適躲在美國日記里罵毛主席詩詞:沒一句通的!這對昔日師生,為了一個韻腳,把40年的恩怨全抖摟出來了

      0
      分享至

      “這首受到‘全國文人’追捧的‘蝶戀花’,沒有一句是通的!”
      1959年3月11日,美國紐約,前北大校長胡適在日記本上狠狠寫下了這句話。他當時手里拿的,正是大陸出版的《毛澤東詩詞十九首》。
      誰也沒想到,這位曾經的新文化運動旗手,也是毛澤東早年在北大圖書館時的“老師”,竟然會在幾十年后,對著昔日學生的刷屏爆款作品,給出了如此不留情面的差評。
      這僅僅是文人之間的筆墨官司嗎?還是說,這兩個在那年已經徹底分道揚鑣的巨人,把半個世紀的恩怨情仇,都發泄在了這一個小小的韻腳里?

      01

      這事兒還得從1957年說起。

      那一年的1月,北京那邊出了一本叫《詩刊》的雜志,創刊號上破天荒地一下子登了毛澤東的十八首詩詞。這事兒在當時可是個大新聞,以前大家只知道毛主席打仗厲害,治國有一套,誰能想到這筆桿子底下的功夫,也是氣吞山河。

      特別是那首《蝶戀花答李淑一》,那句子一出來,簡直就是重磅炸彈。“我失驕楊君失柳,楊柳輕飏直上重霄九”,這詞兒寫得太有感情了。那是寫給他犧牲的妻子楊開慧的,也是寫給戰友柳直荀的遺孀李淑一的。

      老百姓讀了是什么感覺?

      心里那個酸楚和激昂交織在一起,眼淚那是止不住地往下流。這首詞迅速被譜了曲,變成了評彈,在大街小巷傳唱,那真的是做到了家喻戶曉。

      但這股熱潮飄洋過海,傳到了美國紐約,傳到了胡適的耳朵里,味道就全變了。

      那是1959年的3月,胡適這個時候已經卸任了所謂的“駐美大使”很多年了,就在紐約當個寓公,平時也就是搞搞考據,寫寫日記,日子過得挺冷清。

      那天,他拿到了一本《毛澤東詩詞十九首》。這書在當時很難得,胡適估計也是戴著老花鏡,翻來覆去地看。


      當他翻到這首被國內捧上天的《蝶戀花》時,臉色就不太好看了。

      他在當天的日記里,那是毫不客氣,直接開噴。他先是把這首詞工工整整抄了一遍,然后筆鋒一轉,寫下了那句著名的評語:“沒有一句是通順的!”

      你說這就奇怪了。

      在國內,那是感人至深的千古絕唱,怎么到了胡適這兒,就成了狗屁不通了?

      胡適這人,咱們都知道,一輩子講究個“有一分證據說一分話”。他這么罵,肯定不是隨口亂噴,他有他的理由。

      他指出來的毛病,不是別的,正是他最擅長的——格律。

      02

      咱們得掰扯掰扯這個“格律”是個啥玩意兒。

      胡適在日記里是這么分析的:你這個詞牌叫《蝶戀花》,按老祖宗的規矩,這個詞牌對韻腳的要求那是相當嚴格的,上下闋必須屬于同一個韻部。

      咱們來看看毛主席這首詞的韻腳。

      上闋用的是:楊、飏、九、有、酒。這些字,在古韻書里,屬于“有”韻。

      下闋用的是:袖、舞、虎、雨。


      問題就出在這下闋這幾個字上。胡適那是拿放大鏡看的,他指出“舞、虎、雨”這幾個字,在古韻里屬于“麌”韻。

      在宋詞的嚴格規矩里,“有”韻和“麌”韻是不能混著用的。

      也就是說,按宋朝人的標準,毛澤東這首詞“出韻”了,犯規了。

      所以胡適才敢在日記里下那個結論:這哪是填詞啊,連基本的平仄押韻都沒搞清楚,簡直就是亂來。

      你看,胡適這就是典型的學院派思維,甚至可以說有點“書呆子”氣。

      他拿著幾百年前的死規矩,去套現代人的活感情。

      這就好比什么呢?

      好比現在有個搖滾歌手,在舞臺上撕心裂肺地唱了一首神曲,臺下幾萬觀眾聽得熱血沸騰,眼淚嘩嘩的。

      這時候,臺底下站起來一個音樂學院的老教授,拿著節拍器和樂理書說:

      胡適在日記里寫這句批評的時候,他心里想的可能全是“平平仄仄平平仄”,但他唯獨忘了,詩詞這東西,到底是用來干嘛的?

      是用來湊韻腳的,還是用來表達感情的?

      《蝶戀花》之所以能火,能讓那么多人感動,靠的是那一句“淚飛頓作傾盆雨”的深情,靠的是“忽報人間曾伏虎”的豪氣。

      老百姓才不管你是什么“有”韻還是“麌”韻,大家只聽到了那里面對革命烈士的痛惜,對愛人的思念。


      但在胡適眼里,這些都不重要,重要的是——你犯規了。

      03

      其實吧,胡適這么激動,也不光是因為一首詞。

      這日記本里藏著的,還有兩個人長達四十年的恩怨。

      咱們把時間倒回去,回到1918年的北京。

      那時候的北京大學,那是新文化的中心。37歲的胡適,是北大最年輕、最風光的教授,那是留洋回來的博士,拿著每個月280塊大洋的巨額工資,出門都有人捧著。

      而那時候的毛澤東呢?

      是一個剛剛從湖南來到北京的窮學生,經恩師楊昌濟的介紹,在北大圖書館謀了個差事,當助理員。

      干啥活呢?就是整理整理報紙,登記一下借閱人的名字。

      工資多少?一個月8塊大洋。

      這差距,簡直就是一個天上,一個地下。

      但那時候的毛澤東,對胡適那是相當崇拜的。


      他讀過《新青年》,看過胡適的文章,覺得胡適提倡的白話文、新文化,簡直就是黑暗里的一盞燈。

      甚至有記載說,毛澤東還專門去旁聽過胡適的課。為了能跟胡適說上幾句話,他有時候會趁著胡適來圖書館的時候,主動上去搭訕,請教幾個問題。

      那時候的胡適,可能也就是禮貌性地點點頭,或者簡單回兩句。畢竟在他眼里,這個操著湖南口音的年輕人,不過是圖書館里千千萬萬個普通職員中的一個。

      但毛澤東是真把胡適當老師看的。

      他后來回到湖南,創辦《湘江評論》,搞“新民學會”,很多路子其實都受了胡適的影響。胡適當時也還算夠意思,還在《每周評論》上專門夸過毛澤東辦的報紙,說這一期的《湘江評論》不僅是湖南的,而且是全中國的。

      這大概是兩人關系最蜜月的一段時期了。

      可是,路走著走著,兩個人就不一樣了。

      這就像是兩條原本在一個車站相遇的火車,短暫的交集之后,就要奔向完全不同的方向。

      胡適是個典型的自由主義者,他信奉的是改良,是“少談些主義,多研究些問題”。他覺得中國的問題得一點點修補,不能急,得靠教育,靠學術。

      毛澤東不這么想。

      他在北京看了個遍,看透了當時社會的黑暗。他覺得這房子地基都爛透了,光修窗戶補瓦片有啥用?得拆了重蓋!

      所以,毛澤東毅然決然地選擇了馬克思主義,走上了革命的道路。


      這一分,就是天壤之別。

      04

      到了1945年,那是抗戰勝利的時候。

      毛澤東去重慶談判。那時候,兩人的身份已經發生了翻天覆地的變化。

      一個是擁有百萬大軍的中共領袖,一個是國民黨那邊的座上賓。

      雖然兩人沒見著面,但毛澤東心里還是記掛著這位“老朋友”的。

      據說當時有人給胡適帶話,說延安那邊對胡適先生還是非常尊重的,只要胡適先生愿意留下,將來北京圖書館館長的位置,就是給他留的。

      這其實是一個非常大的誠意了。

      你想想,北京圖書館館長,那是給文人最高的禮遇之一,也算是圓了當年兩人在圖書館的那段緣分。

      可胡適是怎么反應的呢?

      他當時已經鐵了心要跟著蔣介石走了。他對自己那套自由主義理論那是迷之自信,覺得跟著共產黨走,就沒有他想要的那個“自由”了。

      1948年年底,解放軍包圍了北平。

      那時候,南京那邊派了專機來接胡適。胡適走的時候那叫一個倉促,連很多書都沒來得及帶,但他還是走了。

      他選擇了離開大陸,先去美國,后來去了臺灣。

      這一走,就徹底斷了他和這片土地的聯系,也斷了他和毛澤東之間最后一點情分。

      所以你再看1959年他在日記里罵《蝶戀花》這個事兒,那味道就不對了。

      那不僅僅是一個學者在批評一首詞的格律,那更像是一個失敗者在發泄心里的憋屈。

      他眼看著自己當年看不上的那個“圖書館助理員”,現在成了新中國的領袖,受萬民敬仰。

      他眼看著自己推崇的那套改良主義理論,在中國徹底沒了市場,被掃進了歷史的垃圾堆。

      這種巨大的心理落差,讓他看毛澤東的東西,那是怎么看怎么不順眼。

      別說這首詞確實有點“出韻”的小毛病,就算毛澤東寫得天衣無縫,估計胡適也能從雞蛋里挑出骨頭來。

      他罵的是韻腳嗎?

      他罵的是那個讓他無法理解、又無法接受的新時代。

      05


      但是,胡適有一點是真的沒想到。

      他以為毛澤東是“不懂”格律,是“水平不行”。

      但他太小看毛澤東了。

      毛澤東那是熟讀二十四史、古文功底深不可測的人。他能不知道“有”韻和“麌”韻在宋詞里不能通押?

      事實上,毛澤東早就對這個問題有過回應,而且回應得那是相當霸氣。

      就在這首詞發表后不久,大概是1958年的時候,毛澤東在給自己詩詞做注釋的時候,專門提到了這首《蝶戀花》。

      他是這么寫的:

      上下兩韻,不可改,只得仍之。

      這句話太有分量了。

      什么意思?

      意思是說,我知道這兩句韻腳不一樣,我知道按古人的死規矩這是“出韻”。

      但是,老子不改。


      為什么不改?

      因為“意”到了。

      為了表達我對楊開慧烈士的深切思念,為了表達那種“淚飛頓作傾盆雨”的悲壯氣勢,我不能為了湊那個該死的韻腳,把我的感情給改沒了!

      如果為了合韻,把“舞”改成別的字,把“虎”改成別的字,那這首詞的魂就沒了。

      這就叫什么?這就叫“不以辭害意”。

      真正的大家,是駕馭文字的,而不是被文字駕馭的。

      胡適是在“填”詞,他是拿著模子往里套,生怕多出一塊少出一塊。

      毛澤東是在“寫”詞,他是讓文字為情感服務,為氣勢讓路。

      在真正磅礴的革命情感面前,那點死板的格律規矩,算個什么東西?

      工具不順手,那就把工具改了,哪能讓活人被尿憋死?

      而且,胡適在日記里還提到了另一首詩,《七律長征》。

      他對這首詩的評價也不高,甚至還覺得毛澤東那句“五嶺逶迤騰細浪”寫得太夸張了。

      他說:五嶺那么大的山,怎么能叫細浪呢?這也太不通了。


      這簡直就是個笑話。

      胡適這一輩子,也就是在書齋里做做學問,最遠也就是坐著飛機跨跨洋,喝喝咖啡。

      他哪知道長征的苦?他哪知道紅軍戰士是用雙腳丈量過那兩萬五千里的?

      在翻越了雪山草地的毛澤東眼里,站在那個精神的高地上,回頭看那巍峨的五嶺,可不就是像細小的波浪一樣嗎?

      這叫革命浪漫主義,這叫氣吞山河的胸襟。

      胡適拿著顯微鏡去摳字眼,當然看不懂這種望遠鏡里的風景。

      這就是維度的差異。

      一個是在平原上修剪花草的園丁,看著手里那把剪刀,生怕剪歪了一毫米。

      一個是在高原上指點江山的巨人,大手一揮,就是一片新天地。

      園丁笑話巨人說:你看你那褲腿上全是泥,真不講究。

      巨人根本聽不見,因為他的目光,早就看向了更遠的未來。

      胡適到死都守著他那套“嚴謹”的學術規矩,覺得這才是文人的體面。


      可他忘了,文章千古事,得失寸心知。

      好的作品,從來不是因為遵守了哪條死規矩才流傳千古的。

      李白的詩也不怎么講究格律,蘇軾的詞也經常“出韻”,但誰敢說他們寫得不好?

      因為他們寫的是人心,寫的是人性,寫的是那個時代的真情實感。

      胡適的日記,現在除了專門搞研究的老學究,沒幾個人會去翻。

      但是毛澤東的《蝶戀花》,依然掛在尋常百姓家的墻上,依然印在孩子的課本里。

      當人們讀到“我失驕楊君失柳”的時候,依然會被那份超越了時空的深情所打動。

      這就夠了。

      胡適在美國的公寓里,守著他的日記本過完了最后幾年,孤孤單單。

      而他批評的那個“不懂格律”的人,帶著一個嶄新的中國,大步流星地走了下去。

      這大概就是歷史最諷刺,也最真實的地方吧。


      胡適這一輩子,文章寫了不少,書也讀了不少,可惜啊,到最后也沒活通透。
      他死死抱住那個所謂的“學術標準”,以為那是真理。
      結果呢?1962年,他在臺北的一個酒會上,講著講著話,心臟病發作,倒下去就再也沒起來,終年71歲。
      他那個日記本里的碎碎念,現在看來,不過是一個舊時代文人,對著滾滾向前的歷史車輪,發出的一聲沒人聽得見的哼哼罷了。

      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      歷史回憶室 incentive-icons
      歷史回憶室
      專注原創,回憶歷史
      1071文章數 36104關注度
      往期回顧 全部

      專題推薦

      洞天福地 花海畢節 山水饋贈里的“詩與遠方

      無障礙瀏覽 進入關懷版