導讀:“呦西”是日本語,好端端的一個校長在公開場合大放厥詞,令人憤怒!他的錯不是口誤,他是別有用心還是有意而為之?值得令人關注。
禍從口出,不管他是有意還是無意,近期,廣西一學校校長張橋的言辭引發網友密切關注,他是什么人?又說了什么,為何引起網友如此憤怒?
![]()
一句日本語,引發網友憤慨
3月6日,網絡流傳不足10秒的一個小視頻引起大家關注,事發地點是廣西南寧西鄉塘藍天學校的階梯教室,當時在開家長會,整個會議可以說很順利,誰知道在家長會快結束時,校長張橋建議大家把掌聲送給前面說話的領導時,他則用 “OK、好、呦西”做了收尾,隨后便結束了演講。
本來是一個完美的結局,就是因為張校長一句日本話引起眾怒,眾所周知,“呦西”這個詞語是日本語,張校長本用中文和英語表達了他要說的話,又來一句日本話,這是畫蛇添足還是有意挑釁民族感情?
![]()
電視劇都不敢這么演,張校長卻敢說!“呦西” 這個詞常在抗日題材影視劇中出現,帶有明顯的特定歷史語境印記,校長作為教育工作者,在家長會這樣正式的公開場合使用該詞匯,實屬不該!
有網友認為,近期,日本不顧中日建交一系列文件協議,允許臺偽當局所謂行政院 卓榮泰鬼鬼祟祟竄訪日本,違反和平憲法,部署射程1000公里的進攻性導彈,并明確針對鄰國沿海地區……,此時此刻,張校長不是碰到槍口上了嗎?
![]()
道歉能否解決問題?
一句“呦西”,他火了!有人稱張橋為呦西校長,這不是玩笑而是憤慨,不是口誤而是故意,網友不是上綱上線,而是處于沉默少的爆發和對無知校長發出的嘔吼和譴責,一個為人師表的校長,在公開場合大放言辭,能教育出品學兼優的學生嗎?
家長會不是輕松聊天的場合,而是學校與家長最正式的溝通窗口。其目的,是向家長傳遞學校的理念、管理方式和教育態度。在此環境下,校長發出這樣的聲音,是不是學校是否不夠嚴肅?校長是否沒意識到這種表達不妥?學校管理是否會因此顯得不夠專業?
![]()
事后,校長已經公開道歉,稱自己是口誤,今后會更加注意用詞。盡管如此,網友并不買賬,如果是一個普通人這么說,他的口頭禪沒人在意,一個網絡主播說錯話頂多被調侃,但校長在正式場合的每一句話,都被視為“示范標準”。涉事學校所屬上級部門的相關工作人員也作出了回應,稱已經接到了相關反映,目前正在對此事進行核實了解。
道歉能解決問題嗎?事件引發的討論仍在持續,因為它觸碰了公眾對“教育行業職業規范”的期待!這才是大家氣憤的焦點!
![]()
張校長發言,折射的是他對日常修養與價值錯位。放松時刻的脫口而出,往往最能暴露真實底色。與其說是口誤,不如說是長期不嚴謹、不莊重的表達習慣,在關鍵場合“現了原形”。
這哪是口誤?分明是在關鍵事件暴露了他最真實的一面!一句不當之語,毀掉的是個人形象,消耗的是學校公信力!即便張校長只是口誤、習慣使然,在公開場合、面對家長與學生,也絕不該出現。
![]()
大家反感的,從來不是日語本身,而是說這個詞的人、說這個詞的場合!張校長錯在哪里?明白人一眼就能看出,他只是詞窮,是無知更是不把人放在眼里。
![]()
結束語
張校長不是什么敵特,也不是精日分子,開除他不會成為事實。一個問題值得深思,作為學校的校長,他說話是否需要思考?不是網友對他有偏見,這樣的校長,真的需要下課閉門思過了。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.