當(dāng)清代《西游記》研究的“講道說”泛濫之時,也有一些學(xué)者認(rèn)為《西游記》主要表達(dá)了儒家思想,學(xué)術(shù)界稱其為“勸學(xué)說”。這最突出地表現(xiàn)在尤侗的《西游真詮序》和張書紳的《新說西游記》。
![]()
《西游記匯評本》,曹炳建、韓洪波輯著,大象出版社2025年6月版。
一、尤侗的《西游真詮序》及其儒家思想
尤侗(1618-1704),清初著名文人,字展成,號悔庵,晚號西堂老人,長洲(今蘇州市)人。他曾多次參加鄉(xiāng)試而不能考中,順治年間以貢生授官,曾受到順治皇帝的賞識,被稱為“才子”。
尤侗于康熙十八年(1679)舉博學(xué)鴻儒,授翰林院檢討,參與撰修《明史》。康熙皇帝也曾以“老名士”稱呼他。
尤侗著述頗豐,有《西堂全集》等傳世。他又是一位戲曲家,著有雜劇《讀離騷》《桃花源》《清平調(diào)》《吊琵琶》《黑白衛(wèi)》五種,傳奇《鈞天樂》一種。
尤侗的《西游真詮序》載于《西游真詮》卷首,理應(yīng)是尤侗應(yīng)邀為《西游真詮》所寫的序言,但實際上尤侗和陳士斌的思想并不一致。
陳士斌主要是用道教理論來解讀《西游記》,但尤侗序中卻更多地強調(diào)三教合一,而以儒為主。
在尤侗看來,儒釋道三教雖然各有自己的理論和實踐,但其在“心”“性”等問題上卻是一致的:“東魯之書,存心養(yǎng)性之學(xué)也;函關(guān)之書,修心煉性之功也;西竺之書,明心見性之旨也。”
尤侗的評價,的確抓住了明清時代儒釋道三教合一思想的核心。徐朔方先生曾經(jīng)說過:“在宋、元、明士大夫中間”,“只有三教合一而以儒為主的儒者,或三教合一而以道為主的道者,或三教合一而以佛為主的和尚或居士。”[1]
其實,徐先生這里只是就三教合一的表面形式而言的,三教合一的真正內(nèi)涵,卻是合在對“心”與“性”的認(rèn)識方面。
![]()
《西游真詮序》
但是在釋、道兩教中,尤侗似乎更偏向于佛教。他在序中這樣說:
吾嘗讀《華嚴(yán)》一部而驚焉。……后人有《西游記》者,殆《華嚴(yán)》之外篇也。其言雖幻,可以喻大;其事雖奇,可以證真;其意雖游戲三昧,而廣大神通具焉。知其說者,三藏即菩薩之化身;行者、八戒、沙僧、龍馬即梵釋天王之分體;所遇牛魔、虎力諸物,即阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅迦之變相。由此觀之,十萬四千之遠(yuǎn),不過一由旬;十四年之久,不過一剎那。八十一難,正五十三參之反對;三十五部,亦四十二字之余文也。蓋天下無治妖之法,惟有治心之法,心治則妖治。記《西游》者,傳《華嚴(yán)》之心法也。
“《西游記》者,殆《華嚴(yán)》之外篇也”,“記《西游》者,傳《華嚴(yán)》之心法也”,如果單看這些文字,很容易認(rèn)為尤侗是在借助《西游記》宣揚佛教思想。
一些學(xué)者認(rèn)為《西游真詮》秉持“談禪說”,正是被尤侗這些文字所迷惑。
![]()
《尤侗集》
實際上,作者緊接著筆鋒一轉(zhuǎn),說道:
更有奇者,合二氏之妙,而通之于《易》,開以乾坤,交以離坎,乘以姤復(fù),終以既濟、未濟,遂使太極、兩儀、四象、八卦、三百八十四爻,皆會歸于《西游》一部。一陰一陽,一闔一辟,其為變易也,其為不易也,吾烏乎名之哉?
《易經(jīng)》向來被稱為儒家著作,被置于十三經(jīng)之首。這里作者把《易經(jīng)》作為統(tǒng)領(lǐng)釋、道兩教的綱領(lǐng),明顯表現(xiàn)出儒家觀念。作者接著又說:
然則奘之名玄也;空、能、凈之名悟也,兼佛老之謂也。舉夫子之道一以貫之,悟之所以貞夫一也。昌黎有云:“老者曰:‘孔子,吾師之弟子也。’佛者曰:‘孔子,吾師之弟子也。’孔子者習(xí)聞其說,亦曰:‘吾師亦嘗師之云爾。’”吾師乎,吾不知其為誰乎?
這里的“舉夫子之道一以貫之”,指的便是用儒家思想貫通和統(tǒng)領(lǐng)釋、道二教。特別在序文的最后,尤侗不無憤激引用韓愈的話,表達(dá)對儒學(xué)地位衰落的不滿,并發(fā)出了“吾師乎,吾不知其為誰乎”的質(zhì)問,明顯表達(dá)了作者的儒家思想立場。
![]()
《尤侗年譜》
二、張書紳的《新說西游記》與“勸學(xué)說”
張書紳的《新說西游記》,學(xué)界稱為“新說本”。
張書紳,字道存,號南薰,三晉西河(今山西省汾陽縣)人。其生卒年月不詳,大約生活在康乾之間。乾隆《汾州府志》記其曾為“同知署龍門縣知縣”[2]。光緒《汾陽縣志》有傳,言其為“廣東同知,權(quán)大埔縣事”。傳末稱其“好讀書,富撰述,宦游常攜書數(shù)十簏。性廉慎,所蒞有循聲”[3]。
據(jù)《新說西游記總批》,作者幼年即對《西游記》產(chǎn)生了濃厚興趣,并陸續(xù)撰寫了部分書稿。乾隆十三年(1748)在廣州任上暑熱無事,于是便于六月二十六日尋出舊稿,“至七月初九日,十四日夜,草稿粗成;至閏七月二十日,真本筆削初定”。由此可知,《新說西游記》成書于乾隆十三年。
![]()
清光緒十四年味潛齋石印本《新說西游記圖像》
《新說西游記》國內(nèi)外收藏較多。其最早的刊本為“晉省書業(yè)公記藏版”本,大概即刊印于成書的當(dāng)年。第二年,即乾隆己巳年(1749),又有其有堂刊本。
此后的版本有:善成堂刊本,上海校經(jīng)山房石印本,味潛齋石印本等。其中味潛齋石印本題“新說西游記圖像”,光緒十四年(1888)刊,卷首有王韜所撰序,流行較廣。
實際上,張書紳評點《西游記》也并不是一時心血來潮。在《西游記總論》中有這樣一段文字:
予幼讀《西游記》,見其奇奇怪怪,忽而天宮,忽而海藏,忽說妖魔,忽說仙佛,及所謂心猿、意馬、八戒、沙僧者,茫然不知其旨。嘗問人曰:“《西游記》何為而作也?”說者曰:“是講禪也”,“是談道也”。心疑其說,而究未明確其旨。及游都中,乃天下人文之匯,高明卓見者時有其人,及聆其議論,仍不外心猿意馬之舊套,至心猿意馬之所以,究不可得而知也。迄今十余年來,予亦自安于不知而不復(fù)究論矣。乙丑年由都?xì)w省,值呈安天會,觸目有感,恍然自悟曰:“是矣!是矣!予今而知《西游記》矣,予今而并知作《西游記》者之心矣!”
從這段文字來看,張書紳自小就喜歡上了《西游記》,對《西游記》主旨的探討也從來沒有停止過。他最后寫成這么一部《新說西游記》,也是長期探討的結(jié)果。
張書紳的“勸學(xué)說”,是在有意與“講道說”的斗爭過程中建立起來的。從前引相關(guān)文字我們即可以看出,當(dāng)時從京城到地方,已經(jīng)被“講道說”充斥。因此張書紳在評點文字中,首先對“講道說”和“談禪說”進(jìn)行了嚴(yán)肅的批評。
他在《自序》中這樣說:
![]()
清光緒十四年味潛齋石印本《新說西游記圖像》自序
此書由來已久,讀者茫然不知其旨。雖有數(shù)家批評,或以為講禪,或以為談道,更又以為金丹采煉,多捕風(fēng)捉影,究非《西游》之正旨。將古人如許之奇文,無邊之妙旨,有根有據(jù)之學(xué),反目為荒唐無益之譚,良可嘆也!
在《新說西游記總批》中他又這樣說:
《西游》一書,古人命為證道書,原是證圣賢儒者之道,至謂證仙佛之道,則誤矣。何也?如來對三藏云:“閻浮之人,不忠不孝,不仁不義,多淫多佞,多欺多詐。”此皆拘蔽中事,彼仙佛門中,何嘗有此字樣?……且不特此也,就如傳中黑風(fēng)山、黃風(fēng)嶺、烏雞國、火焰山、通天河、朱紫國、鳳仙郡,是說道家那一段修仙?是說僧家那一種成佛?又何以見得仙佛同源、金丹大旨?求其注解,恐其不能確然明白指出,真乃強為幻渺,故作支離,不知《西游》者也。
應(yīng)該說張書紳對“講道”“談禪”等說法的質(zhì)問,還是很有力的。
![]()
清光緒十四年味潛齋石印本《新說西游記圖像》總評
他指出“講道”“談禪”采用“捕風(fēng)捉影”的手法,將《西游記》解釋得支離破碎,也看出了問題的實質(zhì)。
在批判“講道說”的基礎(chǔ)上,張書紳指出《西游記》“原是證圣賢儒者之道”。他在《新說西游記總批》中這樣說道:
今《西游記》,是把《大學(xué)》誠意正心、克己明德之要,竭力備細(xì),寫了一盡,明顯易見,確然可據(jù),不過借取經(jīng)一事,以寓其意耳。
又說:
“游”字即是“學(xué)”字,人所易知;“西”字即是“大”字,人所罕知。是“西游”二字,實注解“大學(xué)”二字,故云《大學(xué)》之別名。人必于此二字體會了然,全部文義則自不難曉矣。
顯然,張書紳是把《西游記》看成是一篇《大學(xué)》。
《西游記》是一部描寫神魔斗爭的通俗小說,《大學(xué)》是一篇儒家的經(jīng)典著作,二者根本就是兩回事,可張書紳是怎樣把二者生拉硬拽到一起的呢?他在《新說西游記總批》中這樣說:
![]()
《四書集注》
三藏真經(jīng),蓋即明、新、止至善,故曰“唐三藏”;“明德”即是天理,故云“太白李長庚”;“大學(xué)”原是大人之學(xué),故云“齊天大圣”。
這里,將唐三藏的“三藏”看成是“明明德”“新民”“止于至善”,將太白金星看成是“天理”,將“齊天大圣”看作是大人之學(xué),已經(jīng)夠牽強附會了,可是他又這樣說:
三藏真經(jīng),何以皆是五千零四十八卷?蓋按《大學(xué)》之字?jǐn)?shù)而言也。細(xì)查《大學(xué)》經(jīng)傳朱注字?jǐn)?shù):圣經(jīng),二百零五字;十章,一千五百四十八字;小注,只云一千五百四十六字,不知何故;朱注,三千一百三十三字;序文,五十六字;章傳,一百零五字。共合五千零四十七字,尚少一字,其數(shù)不符。或計算之差,抑亦古今之異,然不可得而知矣。
實際上,《西游記》中唐僧所取《三藏真經(jīng)》為五千零四十八卷,是按《開元釋教錄》中佛教經(jīng)典的卷數(shù)而言的,并非是“按《大學(xué)》之字?jǐn)?shù)而言”。
![]()
《開元釋教錄》
一般所謂的“三藏真經(jīng)”,指的是“經(jīng)”“律”“論”三藏,并非如張書紳所說蓋即“明”“新”“止至善”這么三個條目。
更令人可笑的是,張書紳拼湊來拼湊去,《大學(xué)》加上朱熹的注解等文字,還是湊不成五千零四十八個字,只好以“或計算之差,抑或古今之異”來搪塞。
從這里我們就不難看出,張書紳是如何牽強附會,硬把《西游記》說成是《大學(xué)》的。他批評“講道說”“多捕風(fēng)捉影”,而他的說法又何嘗不是捕風(fēng)捉影呢?
不僅如此,張書紳在具體的評點過程中,又把一百回的《西游記》分成了三大段;三段之內(nèi)再加細(xì)分,分成了五十二節(jié)。
在張書紳看來,這五十二節(jié),每一節(jié)都是用來解釋《大學(xué)》中的一句話的。
如第一回是解釋“大學(xué)之道”,第二回是解釋“在明明德,在新民,在止于至善”,第五回孫悟空大鬧蟠桃會是解釋“小人閑居為不善,無所不至”,第九回寫金山寺長老收留江流兒是解釋“物有本來,事有終始”,第四十至四十二回寫火云洞紅孩兒故事是寫“見利思義”等等。
其中第五回孫悟空大鬧蟠桃會的解釋似乎還沾點邊,其它的解釋簡直讓人莫名其妙,不知所云。
那么張書紳是如何牽強附會的呢?讓我們再具體地分析一下張書紳對朱紫國故事的解釋。
![]()
清光緒十四年味潛齋石印本《新說西游記圖像》第一回
《西游記》第六十八至七十一回寫唐僧師徒取經(jīng)來到朱紫國,皇帝因為正宮娘娘被妖怪搶去而生病。孫悟空不僅治好了國王的病,又計盜紫金鈴,降伏妖怪賽太歲,救回了金圣宮娘娘。張書紳批這個故事是寫“為富不仁,為仁不富矣”。
書中寫道,國王有病,貼出招醫(yī)榜文,其中有“稍得病愈,愿將社稷平分”等話,張書紳便在此處批道:“好大家產(chǎn),即得一半亦不是小小家業(yè)。先點明‘富’字,‘為’字便不落空。”
后來孫悟空為國王治病,在張書紳看來,便是在寫“為”字。孫悟空本來沒有讀過醫(yī)書,卻敢于揭皇榜為國王看病,這就是“庸醫(yī)”。“庸醫(yī)”給人看病貪的是錢財,卻經(jīng)常因為醫(yī)術(shù)不好而殺人,這就是“不仁”。
后來孫悟空給國王看病開藥,為了避人耳目,要求八百零八味藥每味都要三斤。豬八戒便對孫悟空開玩笑說:“知你取經(jīng)之事不果,欲作生涯無本,今日見此處富庶,設(shè)法要開藥鋪哩。”張書紳便在此處批道:“數(shù)筆點透‘為富’之意。”本來是玩笑話,是作者筆墨的詼諧幽默之處,卻被張書紳當(dāng)了真。
![]()
《新說西游記圖像》中國書店影印本
朱紫國國王向唐僧師徒介紹自己的后宮娘娘,其中正宮稱“金圣宮”,東宮稱“玉圣宮”,西宮稱“銀圣宮”,張書紳便批曰:“金玉滿堂,足見其富。”因此,他便把朱紫國國王說成是“富翁”。因為朱紫國皇帝憂國憂民,這就是“為仁”。
后來妖怪賽太歲把金圣宮娘娘奪走了,張書紳便認(rèn)為:“沒有金子,自然不富。”可見,在張書紳看來,孫悟空不讀醫(yī)書而為國王治病,就是“為富不仁”;朱紫國國王憂國憂民,金圣宮娘娘卻被妖怪奪去,就是“為仁不富”。諸如此類牽強附會,胡批亂點,在新說本的評語中比比皆是。
讓我們再來看看第八十三回的批語。這回寫到孫悟空發(fā)現(xiàn)了老鼠精地涌夫人供奉的托塔李天王和哪吒三太子的牌位,于是便拿著牌位,到天宮玉皇大帝那里告御狀,指責(zé)托塔天王縱使女兒變化妖精,捉去師父唐僧。
張書紳評論哪吒三太子和李天王,就認(rèn)為哪吒之所以被稱為“三太子”,是因為哪吒在“仁、義、禮、智、信”這五常中代表著“禮”;“禮居五常之內(nèi)第三條”,所以哪吒便是“三太子”。
李天王因為“兼仁、義、禮、智、信”,是“天理之王全體”,所以才被稱為“李天王”,所以他才是哪吒的父親。哪吒有三頭,是因為《大學(xué)》中有“三綱領(lǐng)”;哪吒有八條臂膀,是因為《大學(xué)》里邊有“八條目”。
可是《西游記》只說哪吒曾經(jīng)會變“三頭六臂”,卻沒有說哪吒會變“八臂”。可見,張書紳為了湊數(shù),只好自作主張,給哪吒加上了兩條臂膀。這些評點,比起“講道說”捕風(fēng)捉影式的批評,真是有過之而無不及。
![]()
剪紙哪吒鬧海
很明顯,張書紳這種評點方式,完全是八股文式的評點方式。明清科舉考試所用的文體就是八股文,考試的題目就是儒家經(jīng)典中的句子。考生要以朱熹所注《四書集注》為依據(jù),仿照古人的語氣,去闡述儒家經(jīng)典,“代圣賢立言”。
張書紳應(yīng)該是一位寫八股文的高手,所以當(dāng)他欣賞《西游記》的時候,便不自覺地用欣賞八股文的眼光來看待小說《西游記》。
這樣在他的眼中,《西游記》的每一回或每一故事,似乎都像八股文那樣,在闡釋儒家經(jīng)典中的某句話。或者更直接地說,在張書紳的眼中,《西游記》的作者就是在用寫八股文的方法來創(chuàng)作《西游記》。
這樣來看待《西游記》,怎么會不將《西游記》的研究引到歧路上去呢?正因此,魯迅便在《中國小說史略》中批評清代的“勸學(xué)”“談禪”“講道”諸說,都是“三教之徒”“隨宜附會而已”。
![]()
《中國小說史略》
這里所說的“勸學(xué)”,指的就是張書紳的觀點。胡適則說得更干脆:“《西游記》被這三四百年來的無數(shù)道士和尚秀才弄壞了。道士說,這部書是一部金丹妙訣。和尚說,這部書是禪門心法。秀才說,這部書是一部正心誠意的理學(xué)書。這些解說都是《西游記》的大仇敵。”[4]
如此聲色俱厲,可見胡適對這些說法,真是達(dá)到了深惡痛絕的程度。正是學(xué)界泰斗們這種結(jié)論性的意見,影響到后來的人們對包括《西游證道書》《新說西游記》等版本亦抱著不屑一顧的態(tài)度,當(dāng)然更不用說去深入探討了。
三、《新說西游記》的正面價值和啟發(fā)作用
雖然張書紳的評點有著諸多缺陷,但客觀地說,也并非一無是處。當(dāng)他脫離自己頑固的思想偏見和那種八股文式的評點方式,能夠客觀地看待《西游記》的時候,他的一些批語還是有一定啟發(fā)作用的。這種啟發(fā)作用主要有以下四個方面:
其一,張書紳在不少時候把《西游記》看成是一部具有寓言意味的哲理小說。在《新說西游記總批》中他就這樣說:
《南華莊子》是喻言,一部《西游》亦是喻言,故其言近而指遠(yuǎn)也。讀之不在于能解,全貴乎能悟,惟悟而后能解也。
《莊子》本來是一部說理性質(zhì)的論說文集,但是莊子在說理的時候,并不是直接說理,而是運用許多寓言故事來講說道理,使深奧的道理變得淺顯和容易理解。
![]()
《覆宋本莊子注疏》
《西游記》是一部小說,但是在其創(chuàng)作中,同樣寓含了一定的哲理性。
張書紳在評點的過程中,不僅看到了《西游記》的寓言性質(zhì),而且就其中所寓含的哲理發(fā)表了自己的看法。他在《新說西游記總批》中就說:
《西游》一書,是把一個人從受胎成形起,直寫至有生以后;又從有生以后,直寫到老,方才罷手。分而言之,有唐僧、行者、八戒、沙僧、白馬之疏;合而計之,實即一人之四肢五臟全形耳。五圣成真,是人一生之事業(yè)已完。有此功智德文章,自可以垂千古而不朽。
這樣的評語就有一定的合理性。當(dāng)今有學(xué)者認(rèn)為,《西游記》就是闡釋人生哲理和描寫人生階段的。
大鬧天宮的孫悟空,就像是人在青少年時期,還不成熟,行動不免毛躁,甚至有些越軌的胡鬧;西天取經(jīng)的孫悟空,就像是人到了中年,成熟了,才逐步走上正軌,努力于事業(yè)的奮斗,執(zhí)著于理想的追求 [5]。
![]()
《大鬧天宮》彩色動畫片海報
這種觀點,或者是和張書紳的觀點不謀而合,或者就是受到張書紳的啟發(fā)而提出來的。
在《新說西游記總批》中,張書紳還這樣說道:
人生斯世,各有正業(yè),是即各有所取之經(jīng),各有一條西天之路也。或至雙叉嶺差路,或到寶象國招親,或為幌金繩牽系,或在木仙庵偷閑。中途半路,即多改行易轍,是以求一到西天者而已寡,又何能返本還元,以見其本來之舊也?
這顯然是在說,取經(jīng)就是唐僧的事業(yè)。
正因為唐僧能堅持不懈地為實現(xiàn)自己的理想而奮斗,不為名利牽絆,不為色情動搖,不被妖魔嚇倒,不被艱險所困,才能取回真經(jīng)。我們每個人也都有自己的事業(yè),但是許多人卻事業(yè)無成,就是因為不能持之以恒。
這種對《西游記》思想內(nèi)涵的揭示,也是很有道理的。取經(jīng)是一項可以使人們擺脫苦難的事業(yè),這是前代流傳故事和吳承恩的共識。
取經(jīng)故事演變過程的特征之一,便是逐漸脫離了其本身的宗教性質(zhì),而被賦予事業(yè)和奮斗的象征性意義。
![]()
連環(huán)畫《偷吃人參果》
此外,如第二十四回寫八戒吃人參果,“拿過來,張開口,轂轆的吞咽下肚”。張書紳于此處夾批說:“好吃!有此一吃,天上少有,世間絕無,所以千古至今傳為美談。凡讀書而不求解者,大率類此。”揭示了豬八戒吃人參果的哲理內(nèi)涵。諸如此類評語,在新說本中還有不少。
其二,張書紳還從社會學(xué)和人性的角度來看待《西游記》。這突出地表現(xiàn)在對作品中妖怪本質(zhì)的揭示上。在《新說西游記總批》中張書紳即這樣說:
(《西游記》)何以卻寫出許多妖怪?蓋人為氣稟所拘,人欲所蔽,則有時而昏,是為不明其德者一翻。于是忠之德不明,則為臣之道有虧;孝之德不明,則子之道有未盡。以至酒色財氣、七情六欲、爭名奪利、不仁不義,便作出許多的奇形,變出無數(shù)的怪狀。所以寫出各種的妖魔,正是形容各樣的毛病。此德不明,至善終不可止,而如來又何以見也。
又說:
人生學(xué)業(yè)不成,皆因物欲多故。外邊的魔障,即是內(nèi)里的私欲,故云“心生,種種魔生也”。
![]()
清粉彩大鬧天宮神仙人物紋瓷板
在人類的童年,人們面對強大的自然力本能地感到恐懼,于是自然力便被人格化,并表現(xiàn)出超自然的特征,于是神和妖便都產(chǎn)生了。
隨著人類社會的發(fā)展,人們更多地從道德的角度來看待神和妖,賦予妖各種人的屬性,認(rèn)為妖就是人性缺陷的外在表現(xiàn)形式。張書紳認(rèn)為妖怪就是人類社會的酒色財氣、七情六欲、爭名奪利、不仁不義等各種私欲的形象化的表現(xiàn),正是從人性角度對妖怪的解讀。這對于我們認(rèn)識《西游記》中的妖怪的社會屬性,無疑具有一定的借鑒意義。
同時,新說本還揭露了當(dāng)時社會的種種丑惡現(xiàn)象。如第三十三回寫孫悟空變成道士,把金箍棒伸出去,絆了精細(xì)鬼和伶俐蟲兩個小妖精一跤。兩個小妖爬起來,指責(zé)孫悟空為什么絆倒自己。孫悟空便說:“小道童見我這老道人,要跌一跌兒做見面錢。”
此處張書紳又有夾批說:“見面猶要,則無處不要。”指出當(dāng)時社會到處要錢的丑惡現(xiàn)象。
再如第二十七回寫孫悟空三打白骨精,八戒從中挑撥,唐僧大念《緊箍咒》,張書紳即在回前批中說:
太宰之間伍相,使其句句無言;上官之害屈平,使其處處沒法;八戒之讒行者,著著令其莫辯。不怪其降魔無術(shù),竊嘆其害賢足智。至長老把《定心真言》,竟作毆心之要訣,雖欲不去,不可得矣。
![]()
陳惠冠繪唐僧
評點者從豬八戒進(jìn)讒言,挑撥唐僧念《緊箍咒》,揭示了封建時代政治上普遍存在的挑撥離間、構(gòu)陷忠臣的現(xiàn)象。
又如第六十五回寫黃眉怪假設(shè)雷音寺和假變?nèi)鐏矸穑垓_唐僧師徒,張書紳于此回回前評中說:
且天下事,有大必有小,有真即有假。……于是有假道學(xué)、假才子、假聰明、假仁義、假忠孝、假廉節(jié),無一不有假。甚至假之不已,則徑假如來、假雷音矣。此迨久假而不歸者也。
再者,在夾批中又指責(zé)當(dāng)時儒生們“欺世盜名”,“口讀孔孟之書而行狗彘之事”。這種對封建儒生種種“假”現(xiàn)象的揭露,同李贄批評程朱理學(xué)的信徒們“言假言、事假事、文假文”、“被服儒雅,行若狗彘”有著驚人的一致。
![]()
《李贄全集注》
再如第七十回回前評說:“為富的面貌兇如猛虎,為富的心事毒似豺狼,故比之曰‘太歲’,以見其至惡而無以復(fù)加矣。雖為‘為’得財高北斗,米爛陳倉,欲求其一毛之拔而不可得。”揭示了當(dāng)時社會的“為富不仁”。
此外,第三十一回寫奎木狼下界為妖,張書紳便在夾批中說:“世間有似奎星而實妖魔者,安得孫悟空驅(qū)逐上天!”指出當(dāng)時社會妖魔橫行,表達(dá)了驅(qū)除妖魔的愿望。
其三,對《西游記》的審美價值予以很高的評價。
這里面最突出的,便是對《西游記》“奇”的藝術(shù)特色的認(rèn)識。在中國古代文學(xué)批評中,“奇”是很重要的文學(xué)審美觀念。
在明代之前,一般意義上的“奇”主要有三種含義:
一是和“虛與實”中的“虛”相對應(yīng),如王充《論衡?藝增篇》所說:“俗人好奇,不奇,言不用也。故譽人不增其美,則聞?wù)卟豢煊谝猓粴瞬灰嫫鋹海瑒t聽者不愜于心。”[6]這里的“奇”是指虛構(gòu)意義上的“奇”,即以虛構(gòu)的手法,表現(xiàn)“奇”的風(fēng)格。
二是和“真與幻”中的“幻”相對應(yīng),如蕭綺在《拾遺記序》中所謂“殊怪必舉,紀(jì)事存樸,愛廣尚奇”[7],洪邁所謂“愛奇之過,一至于斯”[8],都是指神妖鬼怪類的題材之“奇”,即用“幻”的題材,表現(xiàn)出“奇”的風(fēng)格。
三是雖然取材于現(xiàn)實生活,但人物特異獨出,事件離奇曲折,如唐宋傳奇之“傳奇”就是如此,即以“奇”的筆法,表現(xiàn)出奇的風(fēng)格。
所以,在中國古代文論中,“奇”這一種審美命題既與“虛”和“幻”有一定的聯(lián)系,也與一定的筆法和風(fēng)格有聯(lián)系。
明清時期關(guān)于“奇與正”的探討,基本上是對前代的繼承和發(fā)展。張譽在《北宋三遂平妖傳序》中就說:“小說家以真為正,以幻為奇。”[9]這里的“以幻為奇”,指的就是以幻想類題材,表現(xiàn)出奇的風(fēng)格,是屬于題材之奇。
![]()
《三遂平妖傳》
睡鄉(xiāng)居士在《二刻拍案驚奇序》中認(rèn)為:“失真之病,起于好奇。知奇之為奇,而不知無奇之所以為奇。”[10]這里所謂以“無奇”為“奇”,是指在現(xiàn)實題材小說的創(chuàng)作中,運用“奇”的筆法,使作品表現(xiàn)出奇的風(fēng)格,屬于筆法之奇。
此外,在《李卓吾先生批評西游記》和《西游證道書》中,也有不少評語談到了“奇”這種審美觀念。
但是,真正對“奇”這種文學(xué)審美觀念論述得比較多且比較深刻的,卻不能不推《新說西游記》。張書紳在《新說西游記總批》中即說:
《西游記》稱為四大奇書之一。觀其龍宮海藏、玉闕瑤池、幽冥地府、紫竹雷音,皆奇地也;玉皇、王母、如來、觀音、閻羅、龍王、行者、八戒、沙僧,皆奇人也。游地府、鬧龍宮、進(jìn)南瓜、斬業(yè)龍、亂蟠桃、反天宮、安天會、盂蘭會、取經(jīng),皆奇事也。西天十萬八千里,觔斗云亦十萬八千里;往返十四年,五千零四十八日,取經(jīng)即五千零四十八卷;開卷以天地之?dāng)?shù)起,結(jié)尾以經(jīng)藏之?dāng)?shù)終,真奇想也。詩詞歌賦,學(xué)貫天人;文絕地記,左右回環(huán),前伏后應(yīng),真奇文也。——無一不奇,所以謂之“奇書”。
![]()
上海中新書局刊本《新說西游記》
張書紳這里所說的“奇地”,即指《西游記》的神話環(huán)境;“奇人”,即指《西游記》的神話人物;“奇事”,即指《西游記》的神話故事。
神話環(huán)境、神話人物和神話故事構(gòu)成了《西游記》“奇幻”特色的主要內(nèi)容。可見,張書紳所謂的“奇”的第一個含義,即是指的《西游記》的幻想題材之奇。
張書紳這里所說的“奇想”,是指《西游記》的構(gòu)思之奇;所謂的“奇文”,指的是《西游記》的行文筆法之奇。“奇想”和“奇文”,構(gòu)成了張書紳所謂“奇”的第二個含義,即構(gòu)思筆法之奇。
在具體的評點過程中,張書紳也主要就這兩個方面,即幻想類的題材之奇和構(gòu)思筆法之奇展開評點,但更注意對《西游記》構(gòu)思筆法之奇的揭示。
如第三回寫兩個勾死人乘著孫悟空喝醉了酒,將他勾進(jìn)了地府。他酒醒之后,心中大怒,從耳朵中取出金箍棒,將兩個勾死人打為肉醬,又輪著棒,打進(jìn)城中,嚇得眾鬼卒跑上森羅殿向閻王報告:“大王,禍?zhǔn)拢〉準(zhǔn)拢 ?/p>
張書紳在此處夾批說:“森羅殿上報禍?zhǔn)拢媛劊 遍愅蹩吹綄O悟空相貌兇惡,口中連叫“不敢!不敢”,張書紳又批道:“閻王竟怕鬼矣,真乃奇談。”同一回的回末總評又寫道:
寫龍宮已難,寫地府更難。以一回之內(nèi)兼寫兩處,且俱是絕世奇文,讀之云峰峙立,雪浪千層,不惟文章另開生面,即讀者心中、目中,亦若果有一地府、龍宮,如親歷其境者。真乃前代之所不見,傳奇之所絕無者也。至起伏轉(zhuǎn)接,悉本天地之自然,讀之并無痕跡,真乃妙筆,真正奇文。
![]()
上海校經(jīng)山房石印本《新說西游記》
這里不僅指出了《西游記》的幻想筆墨“前代之所不見,傳奇之所絕無”,也指出了《西游記》“另開生面”的構(gòu)思筆法之“奇”。 第十三回回末總評又說:
此回乃取經(jīng)入手之始,法脈最為緊要,瞻前顧后,頭緒多端。看他一層一層,分的清楚,一處一處,布置的妥當(dāng)。以太保作一接引過脈,直寫至水窮山盡,忽聞喊叫如雷,何等驚異!何等爽快!此正是筆墨不險,文章不奇,哀梨并剪,并見其妙。
這一回寫唐僧取經(jīng)剛剛離開國境,便陷入虎穴,兩個小徒弟被妖怪吃掉,唐僧本人幸得太白金星相助,才脫離了虎穴。
但唐僧上路之后,卻又遇到猛虎毒蛇擋道。幸好獵戶劉太保出現(xiàn),才驅(qū)散猛虎毒蛇,救出唐僧,并將唐僧請到家中熱情招待,第二天又送唐僧至兩界山。
![]()
連環(huán)畫《兩界山》
但到了兩界山分界之處,劉太保卻因不能私出國境而無法再送唐僧。唐僧正在窮途末路、束手無策之時,突然聽見山下叫聲如雷:“我?guī)煾竵硪玻∥規(guī)煾竵硪玻 本驮谌藗兗庇谥澜泻罢邽檎l的時候,文章戛然而止,到了回末。如此寫來,的確正像張書紳所批:“筆墨不險,文章不奇。”
再如第三十三至三十五回,寫孫悟空智斗金角、銀角,孫悟空幾次騙取了妖怪的寶貝,但又幾次失去寶貝,甚至騙去的幌金繩反而把自己捆住。妖怪雖然幾次捉住了孫悟空,但孫悟空都設(shè)法逃了出來,逃出之后,又化名為“者行孫”“行者孫”前來降妖。張書紳便在第三十四回回前總評中說:
《西游》之寫賭斗變化者多矣,然未有如此回之新奇熱鬧者。魔王之寶貝始終有五,行者之姓名前后有三;魔王之寶貝得失無常,行者之姓名變換莫定。波浪千層,古怪百出。究竟魔王之寶貝到底有窮,大圣之神機始終莫測。至變老奶奶一段,妙想天開,筆墨飛舞,其中之奧妙,有不可以驟言者。
這些評語,的確揭示了《西游記》行文筆法的奇妙之處。
![]()
趙祥林繪火焰山
再如第五十九回至六十一回寫火焰山的故事,張書紳在第六十回回前總評中就說:
文情至“火焰山”,曲折盡矣。酣戰(zhàn)之際,忽思赴宴,筆陣至此一換。牛魔要鬧中取靜,大圣卻不妨忙里偷閑。一調(diào)不慮蕉扇之有假,再調(diào)竟信八戒之為真。假得來,又假得去。機巧互見,變詐百出。
同一回的回末評又說:
火焰山之埋伏,實源于八卦爐;不知牛魔王之來歷,已兆于水簾洞,法脈亦可謂沉細(xì)矣。至其中又前照火云洞,后伏碧波潭,無微不到,真正奇文,真正妙文。
從這些評語我們不難看出,張書紳對《西游記》行文筆法的欣賞,的確十分精到。此外,如:
![]()
上海鴻文書局刊本《新說西游記》
筆陣有如黃河之九曲,而變幻神奇,真千古之絕調(diào)。(第六回回末總評)
奇思天縱,妙想非凡。(第七回夾批)。
越想越妙,愈出愈奇。(第三十三回夾批)
一波才息,一浪又起,真是層巒疊峙之奇。(五十四回夾批)
朱紫國的病是雙鳥失群;孫行者的鈴偏是雌雄相遇,章法絕妙。世人徒稱西漢(指《史記》——引者注)為絕世之奇文,殊不知《西游》之文更奇。(第七十一回回末總批)好照應(yīng)!真有飛云接日、斷橋得路之妙。(第九十九回夾批)
此類批語,在《新說西游記》中俯拾皆是。
張書紳不僅揭示了《西游記》的“奇幻”特點,而且揭示了《西游記》“幻中有真”的特點,認(rèn)為“虛事竟要附會成實事,方不愧為奇書”(第十二回夾批)。
關(guān)于《西游記》“幻中有真”的特點,以李評本卷首所載袁于令的《題辭》所論最為突出。袁于令揭示《西游記》“極幻之事,乃極真之事;極幻之理,乃極真之理”,指出《西游記》“駕虛游刃,洋洋灑灑數(shù)百萬言,而不復(fù)一境,不離本宗”,都是對《西游記》“幻中有真”特點的精到論述。
但是,對《西游記》如何“幻中有真”,袁于令卻由于篇幅的限制,未能加以詳細(xì)論述。李評本的評語和后來的《西游證道書》,對《西游記》“幻中有真”的論述也并不多見。
張書紳則從多個方面,揭示了《西游記》的“幻中有真”、“幻中寓真”的特點。如第十回回前總批說:
![]()
上海古籍出版社版張書紳評本《西游記》
龍王之犯天條,秦王之游地府,皆非人世之事。魏征以人臣而上奉天命,下通冥吏,極其幻渺。讀之入情入理,如聞如見,不啻出諸信史,真乃妙想天地外,下筆鬼神驚!
這里的“入情入理,如聞如見”,正是揭示了《西游記》的人情物理之真。
同時,張書紳還揭示了《西游記》塑造人物之真。如第二十三回寫觀音菩薩等變成母女四口,試探唐僧師徒取經(jīng)的決心。別人都經(jīng)受住了考驗,唯有豬八戒想要留下招親,卻又扭扭捏捏,不好意思直接說出來。張書紳在此處批語說:
不是寫出個豬八戒,竟是畫出個豬八戒;亦不是畫出個豬八戒,竟是現(xiàn)出個豬八戒也。
第二十五回又有評語說:
八戒有八戒的聲口,行者又有行者的身分。摩神寫意,無不精妙。
第五十九回寫孫悟空前來借芭蕉扇,鐵扇公主指責(zé)孫悟空“坑陷我子”。張書紳在此處夾批說:
![]()
黃山書社版張書紳評本《西游記》
家庭惹氣,雖起于婦女,大抵多為孩兒。曲盡人情,寫出世態(tài)。
婉然婦女情性,母子聲口。妙筆傳神,恍見其氣噎聲阻之態(tài)。
此外,又有“趣而且妙,酷似八戒”“嘴臉聲勢,八戒婉然”(第二十五回夾批)等批語。這些都是說《西游記》塑造人物時,人物的語言、行為符合人物的性格,能通過細(xì)節(jié)描寫凸現(xiàn)人物性格,使人物形象符合藝術(shù)的真實。
張書紳的有些評語,還指出了《西游記》敘述和描寫之真。
如第十一回回前評說:“把一座陰曹地府,寫得肅靜森嚴(yán),歷歷如繪,讀之令人失色。不是秦王游地府,竟是開了鬼門關(guān),令讀者看地府也。千奇百怪,如見如聞,真千古之寫生,非尋常筆墨所可得而夢見也。”這里主要說的便是《西游記》的描寫之真。
再如第十一回寫唐太宗游地府,一些餓鬼擋道。崔判官告訴唐太宗,需要給這些餓鬼一些錢鈔,才能過去。唐太宗苦于沒有帶錢,于是崔判官便告訴唐太宗,有一個人在陰間存有十三庫金銀,可以向他借錢。這個人便是“河南開封府人氏,姓相名良”。張書紳在這里夾批說:“此是個庶人,有名有姓,的的奇文;有方有向,的的奇事。”
又如《西游記》第十二回寫到唐僧于“貞觀十三年,歲次己巳,九月甲戌初三日,癸卯良辰”,在京城舉辦水陸大會,張書紳便在此處夾批說:“虛事實寫,使人不疑,此所以為奇書也。”
第十三回寫到唐僧“自貞觀十三年九月望日前三日”,從長安出發(fā)前去取經(jīng),張書紳又在此處夾批曰:“一路編年紀(jì)月從此始。有年有月,的的奇文;有起有落,的的奇事。”這些,都是說《西游記》的敘述之真。
![]()
《西游記大系》
其四,張書紳在評點形式上也有所創(chuàng)新。
新說本的評點文字,可以說是眾體皆備。在全書卷首,即有自序、總評、目錄注、總論、目錄賦等形式;在每回的回前和回末,又有回前總評和回末總評。在文字中間,又有夾批。可以說除了眉批和后跋之外,古代小說的各種批點形式在《新說西游記》中全都具備。其中目錄注和目錄賦,還是張書紳的獨創(chuàng)。
此外,作者還創(chuàng)造性地運用詩詞歌賦等韻文形式來評點小說。據(jù)筆者統(tǒng)計,在張書紳的評點文字中,詩詞曲賦多達(dá)十余首(篇)。
如第七十七回回后詩曰:“奇書妙法古今稀,發(fā)盡乾坤造化機。非止文章稱獨步,經(jīng)書亦賴有維持。”再如第五回夾批說:
莫不是醉將軍解甲封侯?莫不是詐風(fēng)魔孫臏逃走?莫不是問洗馬逞舊風(fēng)流?莫不是潤筆毫草圣三斗?莫不是劉伶戒酒?莫不是高陽酒友?卻原來是饜東郭天官盜酒。好似個醉螃蟹手足亂爬,從今不識朝天路。
![]()
山西人民出版社版張書紳評本《西游記》
這顯然是一首曲。至于賦和偈的形式,在評點文字中也有很多,不一一列舉。
后來的清抄本《西游記記》大量地利用詩詞曲賦評點小說,便是對《新說西游記》這種評點形式的繼承和發(fā)展。
以上,我們對《西游記》的評點進(jìn)行了系統(tǒng)論述,但其中掛一漏萬、荒謬不經(jīng)之處良多,期望時賢后哲批評指正。
曹炳建
2019年1月30日撰于古汴心遠(yuǎn)齋
2021年3月3日修改于加拿大康迪亞克
注釋:
[1] 徐朔方《評〈全真教和小說西游記〉》,載《文學(xué)遺產(chǎn)》1993年第6期。
[2]《乾隆汾州府志》卷十九,載《中國地方志集成·山西府縣志輯》(27),鳳凰出版社,2005年,第284頁。
[3]光緒《汾陽縣志》卷七,載《中國地方志集成·山西府縣志輯》(26),第194-195頁。
[4] 胡適《〈西游記〉考證》,載《名家解讀〈西游記〉》,第33-34頁。
[5] 彭力一:《〈西游記〉的理趣》,載《西游記研究論文選》,新疆人民出版社,1991年,第 86-101頁。
[6] 黃暉:《論衡校釋》卷八,中華書局,2018年,第444頁。
[7] [前秦]王嘉等撰:《拾遺記(外三種)》,上海古籍出版社,2012年,第1頁。
[8] [宋]洪邁:《夷堅志》,中華書局,1981年,第967頁。
[9] [明]張譽:《北宋三遂平妖傳序》,載《三國演義資料匯編》,百花文藝出版,1983年,第289頁。
[10] [明]凌濛初:《二刻拍案驚奇序》,載《二刻拍案驚奇》,人民文學(xué)出版社,1996年,第1頁。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.