來源:市場資訊
(來源:看臺海)
清明節氣,少不了一抹“青”。在大陸,是艾草做成的青團;而在臺灣,也有與之頗為相似的草仔粿。二者雖名稱不同,卻在色澤、風味與節俗里指向同一種文化記憶。這一抹“青”,跨越海峽,寄托著同樣的煙火人情與相思牽掛。
一抹春色,異名同源
大陸的清明,從采摘艾草開始。人們采下最嫩的一把,洗凈、榨汁,與糯米粉相融,揉成團子。它叫青團,蒸籠掀開,白霧輕起,一抹柔和的“青”浮現眼前。
![]()
在臺灣,草仔粿不只有青色的,還有紅色的(也叫“紅龜粿”)。街頭攤位上,紅綠相間的草仔粿整齊鋪開,像春天的田埂上開出了花。
![]()
一縷煙火,人間同味
大陸的青團,多呈圓潤之形,講究團團如玉,光澤溫和。外皮細膩柔軟,輕輕咬開,豆沙綿密順滑,或是筍丁與肉末的清鮮緩緩鋪展,層次克制而有分寸。
![]()
而在臺灣的市集街頭,制作節奏鮮活。蒸籠邊水汽翻涌,攤主揉捏成形,隨手遞出。草仔粿的形態相對隨性,或扁或圓,略顯樸拙。掰開來,咸有蘿卜絲的鮮香,甜有豆餡的甘醇。
![]()
同樣是糯米與青草入食,相似的做法,帶著一樣的草木香。
一脈清香,兩岸同心
當這一口“青”走進清明,味道便有了更深的意義。大陸的青團,被擺上供桌,寄托的是對先人的追思,是關于家的記憶。臺灣的草仔粿,從街頭走入家中,再被端至祖祠之前,延續的是家風與根脈。青團也好,草仔粿也罷,都是清明的信物,都是中國人慎終追遠的心意,承載的始終是同一份牽掛。
![]()
海峽可以隔開山水
卻隔不開味道里的認同
大陸青團與臺灣草仔粿
雖名稱不同
但同根同源,也同情同心
這一口,是春天更是一種無法割舍的文化記憶
清明一口“青”,兩岸一家親
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.