![]()
適逢清明祭祖時節,在仲春與暮春交替之際。萬物復蘇,春暖花開、生機盎然。于十三朝古都西安,人們紛紛至郊外掃墓祭祖、緬懷革命先烈和踏青游覽美好景色。
在這個寄情于自然與人文共融的節日,于雁塔之南,明德門之東的吳家墳長延堡社區,富有詩意的維也納酒店的金色大廳之中,云集著來自陜西省內外三十多位文質彬彬、風度翩翩的文人墨客,他們滿懷激情與喜悅地來參加由教育部直屬院校陜西師范大學文學院教授、博導黎羌(李強)與他的碩、博士生發起,并主辦的西安“第二屆維也納文藝沙龍‘我與名人傳記書寫’主題座談會”,于2026年3月29日在西安維也納酒店召開,并取得圓滿成功。
![]()
一、會議概況
此次會議由西安維也納文藝沙龍聯誼會主辦,以及山西春秋電子音像出版社重大項目部協辦。吸引了省內外有三十余位教育界、文藝界專家、學者、作家、詩人、音樂、美術、影視工作者前來參加,談天說地,獻計獻策,積極登臺主題講演與熱烈討論,氣氛諧和,收獲滿滿。
他們有亢西民、張镕、朱鴻、吳言生,張宗濤,何玉人,張燕,王志鵬、張雪晨,殷滿倉,嚴學良、衛云騰,王騰,魯小艷,高明,王洪喜,李軍磊,周俊儒,武素璞,張繼超,呼延嘯風,蘭宇,雷升錄,李帖霖,翟秦華,郭英杰,張毅,郝亞茸,侯琳琳,李強,趙穎,巴微,袁麗,劉建樹等人,各個陸續登場講演,神采奕奕,滿腹經綸、妙語連珠,相得益彰而博得滿堂彩。
他們言及古今中外的“名人”其人、其事、其作、其為、其感、其情,各位嘉朋友賓有著說不完的話、寫不完的詩、唱不完的歌。這是中華民族歷史文脈的延續,是人們豐富情操與技藝的呈現。既有悲壯緬懷過往的沉吟,又有亢奮展望未來的放飛。
知名青年古箏、箜篌演奏家翟秦華在會議期間,為與會代表演奏了《漁舟唱晚》《瑤族舞曲》《戰臺風》三首古箏曲,優雅、活潑、噴薄、舒展、娓娓動聽。
作為我國歷史悠久的傳統樂器,承載著深厚的中華人文底蘊,歷經千年發展與當代革新,藝術表現力不斷突破,兼頗具古典韻味與時代活力。從不同維度展現古箏跨越古今、剛柔并濟的藝術魅力,給此次維也納文藝沙龍帶來淡雅、悠揚的琴韻。
在此會上,主辦人黎羌教授與其學生劉建樹副教授,向各位嘉賓贈送了新出版發行的《法顯絲路行》與《梨園梵典— <沙恭達羅> 中國接受研究》兩部文藝作品與學術專著。
《法顯絲路行》是黎羌創作的長篇歷史奇幻小說,2024年由山西春秋電子音像出版社出版發行,以《法顯絲路行》一書為底本 ,于2024年得以改編與錄制為20集歷史廣播劇《絲路與法顯西行》,先后在中央人民廣播電臺、學習強國、喜馬拉雅等平臺廣泛播出,獲得全國讀者與聽眾的熱愛與推崇。
![]()
《法顯絲路行》為山西春秋電子音像出版社于2024年的出版物。《梨園梵典— <沙恭達羅> 中國接受研究》(由李強博導作序)是劉建樹在其攻讀博士學位基礎上修訂的學術專著,2025年由線裝書局出版、發行。
《梨園梵典— <沙恭達羅> 中國接受研究》一書為著名學者季羨林主編的東方文化叢書中的一種,專家評價:“是國內首次以印度戲劇大師迦梨陀娑的戲劇代表作《沙恭達羅》的中國接受作為研究對象展開研究。”
李強教授在已收入季羨林主編的東方文化叢書《梨園梵典— <沙恭達羅> 中國接受研究》一書“序言”中寫道:
這一生我不喜歡給別人寫序,一是不想出人頭地,二是不愿沽名釣譽,三是不想誤人子弟。但是西安電子科技大學劉建樹博士的這篇“序”我答應要寫,而且設法認真地寫好。
因為他的這篇博士學位論文《印度梵劇 <沙恭達羅> 英漢譯本變異研究》,自2013年至今在“中國知網”上掛了十年了,不少人在閱讀瀏覽下載,竟然沒有機會正式出版,實在有些匪夷所思。此恰似唐代著名詩人白居易的《長恨歌》的詩句所述:“楊家有女初長成,養在深閨人未識。”劉家深藏在古巷的“陳年老酒”也該早日問世嶄露頭角了。
![]()
我想起當代著名詩人臧克家《老黃牛》名詩:“塊塊荒田水和泥,
深耕細作走東西。老牛亦解韶光貴,不等揚鞭自奮蹄。”在一位位學術大師遠去,后繼乏人的梵語文學研究田園中,這一“塊塊荒田”經過“深耕細作”所產生的相關“絕學”課題,對于一位來自陜北黃土高原的普通農家孩子,面對的不僅是嚴峻的人生挑戰,同時也有千載難逢的學術機遇。
“老牛亦解韶光貴,不等揚鞭自奮蹄。”只要劉建樹博士堅持不懈、努力奮斗,通過此書借助北京大學東方文學研究中心的平臺,“鍥而不舍,金石可鏤。”一定會將中印、中西梵劇文學翻譯與比較研究向前推進一步。
在此《我與名人傳記書寫》與《法顯絲路行》的沙龍專題座談會上,于諸多專家、學者與文化、文學、藝術家的交流切磋過程中,宣講、討論、研判,達到諸多共識。
在這次洋溢著中華民族詩意,回蕩著維也納交響樂思,自由輕松、浪漫愉快的沙龍會議上,關于名人傳記書寫,與為法顯大師樹碑立傳是各位嘉友賓朋的倍加關心的講演話題。
![]()
會議根據文藝專題,分別由下述文化、文學、藝術、戲曲界諸多的名家學者致辭、發言與作主題講演。
1.陜西師范大學文學院文秘系主任趙穎博士代表李強教授與弟子們致辭,并作主題講演。。
2、山西春秋音像出版社重大項目部主任、副編審張熔代表出版社致辭,并作主題講演。
3.西安翻譯學院陜西非物質文化遺產研究院亢西民教授致辭,并作主題講演。
4.陜西省作家協會副主席,陜西散文學會會長,朱鴻教授致辭與作主題講演:《關于名人傳記的豐富性、復雜性和深刻性》。
5.陜西師范大學宗教研究所所長,吳言生教授作主題講演:《史骨詩心:佛教文學的可喜成果》。
6、中國藝術研究院戲曲研究所何玉人研究員作主題講演:《馬克思主義“中國戲曲學”奠基者——郭漢城先生的學術建樹》。
7、中國廣播劇研究會副秘書長,殷滿倉編審作主題講演:《跨越千年的對話:從長篇奇幻小說〈法顯絲路行〉到融媒體時代的文化傳播》。
8、西北大學絲綢之路藝術遺產研究院院長,嚴學良教授作主題講演:《跨文明古代藝術與史前陶器科學研究》。
9.咸陽秦都古陶博物館,李帖霖館長作主題講演:《一種精神可以跨越百年——藏在民間的文明力量》。
10、西安工程大學人文學院,蘭宇教授作主題講演:《對 <法顯絲路行> 的一點特別感知》。
11、.陜西師范大學文學院博導,李強教授作主題講演:《“文藝名人傳記書寫”之我見——兼議法顯大師的名人社會效益 》。
12、、陜西省社會科學院旅游文化研究所所長,張燕研究員作主題講演:《以文學鑄史,以藝術傳燈——評黎羌 <法顯絲路行> 與長安佛道文旅之互鑒》,
13、陜西師范大學美術學院博士生導師,高明教授作主題講演:《梵音入絲路:造像載佛心——從藝術視角評黎羌著〈法顯絲路行》。
14、AT智能Al智能生成:維也納文藝沙龍《我與名人傳記書寫》主題座談會評估報告示例
15、.復旦大學藝術教學中心音樂教研室主任,著名的藝術史學家,余甲教授作書面報告《戲劇學家,知名詩人:讀黎羌民族戲劇學著作與 <法顯絲路行>有感》。
16、陜西師范大學外語學院,郭英杰教授作書面報告:《絲路鑄魂歲月留痕——讀黎羌教授 <法顯絲路行> 與 <歲月如歌> 有感》。
17、西安翻譯學院人文藝術部,雷升錄教授作主題講演:《文藝美學與名人關系 -----在“我與名人傳記書寫”暨李強教授〈法顯絲路行〉小說發行》。
18、陜西師范大學文學院,張宗濤教授作書面報告:《充滿禪意的歷史文化小說佳作 ——讀黎羌教授的長篇歷史奇幻小說〈法顯絲路行》。
19、西安思源學院,郝亞茸副教授作書面報告:《流沙與海浪間的行者悲歌——讀黎羌先生 <法顯絲路行> 有感》。
20、.西安電子工程大學副教授,劉建樹博士作主題講演:《〈沙恭達羅〉中國漢譯與搬演和法顯文藝的國內外推介策略研究——以黎羌〈法顯絲路行〉為中心》。
21. 西安翻譯學院人文藝術部, 袁麗博士作主題講演:《從“述”到“塑”:傳記閱讀教學中人物精神的開掘——兼談〈法顯絲路行〉的敘事啟示》。
22、烏魯木齊市絲路花雨影視戲劇創研所主任,王洪喜教授作書面報告:《孤征者的星河——評李強長篇歷史奇幻小說《法顯絲路行》。
23、甘肅韻文學會會長,敦煌研究院研究館員王志鵬作書面報告:《富有傳奇色彩的真實歷史人物——評黎羌 <法顯絲路行> 》。
24、陜西師范大學歷史文化學院博導,央視百家講壇特邀嘉賓王雙懷教授作書面報告:《長篇小說<法顯絲路行>,我們可以認識法顯對中外文化交流的貢獻》
25、中國作家協會會員,新疆著名小說、童話作家周俊儒作書面報告 <法顯絲路行> 是一部在中華文化的長河里可以流傳下去的優秀經典文學作品》
26、著名小說作家,陜西廣播電視廳高級記者于聚義作書面報告《黎羌教授的 <那些外國大盜:英國斯坦因和他的同伙> 序言》
27、知名青年作家,文藝評論家黃嶼作書面報告《外國大盜從遠方來—讀黎羌著〈那些外國大盜〉》
28、中州儒學文化研究院弘道文化工作室,張三鐵研究員作書面報告:《薪傳名人文脈,筆鑄華夏脊梁:賀西安維也納文藝沙龍“我與名人傳記書寫座談會”召開》
29、河南鄭州市華夏文化藝術博物館,李寶宗館長致籌辦第三屆西安文藝沙龍“出土文物與唐宋藝術”主題座談會的一封信。
30、山西春秋電子音像出版社張熔、張雪晨編制《以史鑄魂,以文傳燈,西安維也納文藝沙龍,共話名人傳記書寫與 <法顯絲路行> 》宣介。
31、陜西師范大學李強(黎羌)教授代表會議致閉幕辭《為憂國憂民的文藝名人,樹碑立傳歌功頌德》
![]()
嘉賓學術報告
二十二、烏魯木齊市絲路花雨影視戲劇創研所主任王洪喜作主題講演:《孤征者的星河——評李強長篇歷史奇幻小說《法顯絲路行》。
![]()
在中國文學的歷史書寫傳統中,“西行”從來都是一個充滿神性與血性的母題。從玄奘的莊嚴正大到馬可·波羅的異域奇觀,這條橫亙歐亞的大道始終承載著文明對話的深沉脈動。
然而,在玄奘之前兩百余年,一位六十五歲的老人已經用雙腳丈量了這片土地的蒼茫——法顯,這位東晉高僧,以“欲令戒律流通漢地”的樸素心愿,成為有確切記載的第一個抵達天竺的中國求法僧。
李強(筆名黎羌)的新作《法顯絲路行》,正是以這縷穿越千年的孤勇為經線,并以新疆大地的雄渾地貌為緯線,編織出一幅令人震顫的歷史奇幻圖卷。這不僅是一次文學的跋涉,更是一場精神的共振——當法顯的錫杖叩擊塔克拉瑪干的沙礫。
當李強的筆墨浸染帕米爾的冰雪,兩位相隔十五個世紀的孤征者,在絲綢之路上完成了一場跨越時空的靈魂對話。
第一,該長篇小說具有西域荒原上的精神的鏡像。法顯西行之時,已是暮年。同行的僧人或中途折返,或客死異鄉,唯有他一人穿越死亡之海,翻越冰雪絕域,在七十五歲高齡攜律本歸國。
這種“不合時宜”的決絕,在《法顯絲路行》中被李強賦予了極具現代性的解讀。
小說中反復出現的意象——干涸的河道、風化的佛寺、褪色的壁畫——既是歷史的遺跡,也是精神的地圖。
法顯的腳步踏過的不只是地理意義上的戈壁與雪山,更是一個求道者內心層層剝落的執念與重生。
李強筆下的西域,從來不是背景板。帕米爾高原的沙暴在這里具有人格化的力量,它既是吞噬一切的惡魔,也是篩選真金的熔爐。
當法顯在流沙中獨行,“沙礫如刀刃割裂腳掌,血跡在熱沙上瞬間蒸發”的描寫,已經超越了自然主義的寫實,成為一種精神困境的隱喻。而李強對新疆地理的熟稔,
讓這種隱喻獲得了堅實的質感——他寫焉耆的綠洲如何像翡翠鑲嵌在荒漠,寫龜茲的石窟如何在晨光中如眾神低語,寫和田的土墻如何層層疊疊如時間的褶皺。
這些細節不是旅行手冊式的知識羅列,而是浸透了生命體驗的文學再造。黎明羌笛這個筆名本身就帶著西域的蒼茫底色——羌笛聲咽,黎明初啟,仿佛正是為這段歷史量身定制的音色。
值得注意的是,李強并未將法顯神化為不食人間煙火的圣徒。小說中的法顯會恐懼,會猶疑,會在塔什庫爾干的暴風雪中產生幻覺,看見故土江南的煙柳畫橋。
這種“祛魅”的書寫反而讓人物獲得了更為真實的崇高——他是在一次次克服了人性的脆弱之后,才抵達了信念的彼岸。這種處理方式,恰恰映照出作者自身的創作歷程。
![]()
首先該長篇小說有著雙重孤征的精神共振。要理解《法顯絲路行》的魂魄,我們必須認識小說的作者。李強,筆名黎羌、黎明羌笛,是一位在新疆大地上行走了數十年的戲劇家、散文家、作家及教授。
他的書齋不在江南水鄉,不在京華腹地,而在天山腳下、戈壁邊緣。這種地理坐標的選擇,本身就是一種精神姿態。
為了寫作這部小說,他沿著法顯的足跡,穿越塔克拉瑪干,翻越帕米爾高原,在塔什庫爾干的星空下扎營,在和田的廢墟間尋覓。他說過一句話,或許是對這種創作方式最好的注腳:“我寫的每一個字,都要先被風沙磨礪過。”
這種創作方式,讓《法顯絲路行》獲得了一種罕見的質地——它不是書齋里的想象,而是大地上的行走。
李強與法顯之間,形成了一種奇異的鏡像關系:法顯以暮年之軀跨越萬里求取真經,李強則以壯年之志深入荒原打撈歷史;法顯面對的是自然的險阻與內心的恐懼,李強面對的是資料的匱乏與敘事的難題;法顯最終攜律本歸國,李強則捧出這部長篇巨作。
兩代孤征者,在不同的時代坐標上,完成著同一種精神作業——以個體的微薄之力,對抗時間的遺忘與空間的荒蕪。
小說中有一個極具震撼力的場景:法顯在于闐(今和田)的佛寺中,看到壁畫上描繪的商人、僧侶、驛卒在絲綢之路上跋涉,他突然意識到自己不過是這條無盡長路上的一個節點。
李強寫道:“壁畫上的人沒有面孔,但法顯知道,每一個都是他自己。”這個瞬間的頓悟,既是法顯的,也是李強的——每一個孤獨的求索者,都將在歷史的鏈條中找到自己的位置。
這種對個體與歷史關系的深刻洞察,使該小說超越了簡單的歷史演義,進入了哲思的層面。
其次該長篇小說有著奇幻筆法下的歷史真實。將《法顯絲路行》定位為“歷史奇幻小說”,本身就體現了李強的敘事野心。
歷史是骨骼,奇幻是血肉。法顯的《佛國記》以平實質樸的筆觸記錄見聞,而李強卻在史實的骨架之上,生長出了想象的翅膀。小說中的西域諸國被賦予了神秘色彩——焉耆的巫師能與亡靈對話,龜茲的樂師能讓音符化作實體,疏勒的僧侶掌握了操控光影的秘術。
這些奇幻元素的植入,并非為了炫技或獵奇,而是為了抵達一種更高層次的真實:對于那個時代的行者而言,未知的世界本就是奇幻的,每一種異域風俗都可能被視為魔法,每一座未知的山脈都可能住著神靈。
李強的奇幻筆法,恰恰是對古人認知世界方式的一種尊重。
尤為精妙的是,小說中的奇幻設定始終服務于人物塑造與主題表達。法顯在穿越塔克拉瑪干時遭遇的“沙之海市蜃樓”,不是簡單的冒險情節,而是對他畢生信念的終極考驗——幻象中出現了他未完成的譯經事業,他本可以享受的安逸晚年。
每一次誘惑都以最真實的面貌呈現,每一次抉擇都在拷問靈魂的純度。這種將外在險阻轉化為內在沖突的手法,顯示了李強本人對文學本質的深刻理解。
新疆地域的獨特性,在這種奇幻書寫中得到了極致發揮。帕米爾的雪山上,法顯遇見了自稱“冰山之子”的神秘部族,他們能在極寒中生存,信仰著一種將冰雪視為祖先化身的多神教。
李強對這一族群的描寫,既有著人類學的細致(他們的生活方式、語言結構、婚喪習俗),又有著詩意的升華(他們認為每一片雪花都是祖先的囈語)。這種虛實相生的寫法,讓新疆的歷史厚度獲得了文學的肉身。
再次該長篇小說的作者及主人公法顯均是星河燦爛的孤征者。讀完《法顯絲路行》,最令人久久不能平靜的,是小說結尾處那個意味深長的意象。七十五歲的法顯終于踏上歸國的海船,他在南海的波濤中回望來路,恍惚間看到自己十五年間的每一個腳印都化作星辰,鋪成一條橫貫歐亞的銀河。
李強寫道:“原來每一個孤征者,最終都會成為后來者的星空。”這句話既是法顯的寫照,也是對所有在精神荒原中跋涉者的禮贊。李強本人,何嘗不是這樣的孤征者?在文學日益邊緣化、快餐閱讀成為主流的時代,他選擇了一條最為艱難的創作之路——以數年光陰,行走萬里,書寫一個大部分讀者已經陌生的人物。
這種選擇本身就是一種信念的宣示:真正的文學,從來不屬于流量與熱點,而屬于那些愿意在荒原上獨行的人。
![]()
《法顯絲路行》的出版,恰逢“一帶一路”倡議深入人心的時代背景。但這部作品的價值遠不止于對歷史的復魅或對政策的呼應。它的深刻之處在于,它讓我們看到,在任何時代,文明對話都需要具體的“人”來承載,都需要有人以肉身穿越地理與精神的雙重荒漠。法顯帶回的不只是戒律文本,更是一種信念——信念本身就是道路。
而李強通過這部小說完成的,也不只是對一個歷史人物的文學重塑,更是對一種精神品格的當代喚醒。
新疆在這部小說的路徑中,既是一個地理空間,也是一個精神符號。它的遼闊映照著法顯的堅韌,它的多元映照著文明的對話,它的古老映照著歷史的縱深,它的新生映照著信念的傳承。
當李強筆下的法顯在庫車的石窟中仰望,在焉吉的廢墟間沉思,我們看到的不僅是一個僧人的求法之路,更是一個文明如何在與異質文化的碰撞中完成自我更新的寓言。
掩卷沉思,我想起法顯在《佛國記》中那句樸素的話:“顧尋所經,不覺心動汗流。”這大概也是李強寫作時的真實心境——回望那條漫長的創作之路,心動的是信念的堅守,汗流的是付出的艱辛。
而對于讀者而言,《法顯絲路行》提供的不僅是一部好看的歷史奇幻小說,更是一面映照當代人心靈的鏡子:在物質豐裕卻精神漂泊的今天,我們是否還有勇氣成為某個領域的孤征者?是否還能在荒原上踏出一條屬于自己的路?
最后,法顯的星空已經鋪就,李強的星光正在閃爍。希望李強發射的這顆“信號彈”能照亮新疆乃至世界的大好山河。
二十三、甘肅韻文學會會長,敦煌研究院研究館員王志鵬作主題講演:《富有傳奇色彩的真實歷史人物——評黎羌 <法顯絲路行> 》。
![]()
法顯法師當年以六十多歲的高齡毅然西行,歷時十三載,跋涉三十余國,他是佛教史上早期西行求法,歷盡艱難險阻,最后又回歸祖國的代表人物,也是中西文化交流的先驅,并為世人留下了具有重要歷史文化價值的《佛國記》。
從六朝到隋唐、五代以迄宋初,我國有很多志欲遠赴西域和印度取經的僧人,見于歷代著錄的也有不少。
他們“求法懇惻,忘身殉道,誓欲躬睹靈跡,廣尋群經”(釋僧祐《出三藏記集·寶云法師傳》),既而西出陽關,入流沙,備極艱險,甚而有不少人因此中道喪命。釋僧祐《出三藏記集》卷十五《法顯法師傳》中記法顯到師子國(今斯里蘭卡)時,“(法)顯同侶十余,或留或亡,顧影唯己,常懷悲慨。”唐代著名高僧義凈在《大唐西域求法高僧傳》中也感嘆道:“去者數盈半百,留者僅有幾人。”
在西行求法的僧人中,除少數高僧大德外,還有更多普通的無名僧人,其中有很多人竟葬身于漫漫西行求法途中。
對此,湯用彤在《漢魏兩晉南北朝佛教史》中說:“(西行求法者)度雪嶺,攀懸崖,歷萬苦而求法,其生還者固有,而含恨以沒,未申其志,事跡不彰,或至姓名失傳,不知幾人。先民志節之偉大,蓋可以風矣。”
歷代求法西行者為尋求佛法真理,要克服常人難以想象的兇險,有的結伴而行,有的則只影孤征,上演了歷史上一幕幕悲壯熱烈、光彩洋溢、可歌可泣的人類贊歌。這種為尋求真理而不畏艱險、誓死無恨、前仆后繼的精神,在人類歷史上閃耀著不可磨滅的光彩,千百年來一直激勵著后人勇敢探求真理,進而堅持真理,不斷奮進。
現在李強教授以“法顯絲路行”為題創作了內容相當厚重的歷史小說,既有緬懷先德,繼承先人遺志,暗以“當代法顯”自喻,表達自己的宏偉理想壯志,彰顯堅持追求真理的不屈精神,同時又有弘揚傳統文化,以文學來傳遞真情,聯系友情,寄托深情,進而總結自己虔誠求道人生的深刻寓意。
古人云:“讀萬卷書,行萬里路”。開燦爛之花,結智慧之果。李強教授祖籍在甘肅省蘭州永登縣,出生在新疆烏魯木齊,先后輾轉阿勒泰、塔城、上海、山西臨汾、陜西西安等地學習和工作,加之經常去各地進行云游、考察、講學,參加學術會議,進行學術交流,見聞廣博,人生經歷十分豐富。
他認為法顯一生都在行旅,而人生本身未嘗不是一場修行。把人生當作求法修行,這是一種可貴的精神。
李強教授多年來孜孜不倦,堅持努力,至今已出版著作《中西戲劇文化交流史》等二十多部,在國內外學刊物上發表學術論文百余篇,成果豐碩,著作等身,成就斐然。
如今他從學術研究轉向文學創作,正如在《法顯絲路行》所說,這部小說是“根據古代文獻史料記載,依據絲綢之路沿途民間傳說以及相關研究,勾勒出法顯高僧從小到大,再到老所走過的路、行過的程,爬山、涉過的水,見過的名勝古跡,受到過的行旅艱辛”,形象再現了法顯的傳奇一生,著重突出了先民那種堅韌不拔的頑強意志和為求道而萬死不辭、超越千古的英雄情懷。
可以說,李強教授正是在“法顯精神”的感召下,追求崇高的人生境界,因而創作了這部記錄真實歷史人物同時又充滿浪漫色彩的小說。
![]()
李強教授曾在山西師范大學工作多年,學校所在地臨汾正是法顯故里。近代山西人以善于經商而名聞于世,重誠信,講義氣,這在李強教授身上也有明顯體現。
他對生活充滿熱情,性格直爽,才氣橫溢,加之出身西北,對西北大地有著深厚感情,多年來一直關注絲綢之路,注意把學術研究與絲綢之路結合起來。
小說《法顯絲路行》則是將古代絲綢之路的著名歷史人物融入文學創作,充分發揮想象,塑造出一代名僧敢于開先的膽略氣魄,視野開闊,筆法新穎,抒發了豪放縱橫的思想感情。衷心祝愿李強教授文學創作之樹常青!
二十四、陜西師范大學歷史文化學院教授,央視特邀百家講壇嘉賓王雙懷書面報告;中國古代史、中國歷史地理和中國文化史著名史學家、歷史學博士,陜西師范大學歷史文化學院教授、博士生導師,兼任中國經濟史學會理事、中國武則天研究會會長、西安唐代文化史學會會長。陜西省教學名師王雙懷作書面報告《長篇小說<法顯絲路行>,我們可以認識法顯對中外文化交流的貢獻》:
佛教傳入中國后,法顯是完成“西天取經”的第一人。然而,說起“西天取經”的故事,人們會馬上想到“唐僧”玄奘,而不會想到法顯。
原因是文學名著《西游記》描寫了“唐僧取經”的故事,玄奘之名廣為流傳,而法顯則沒有進入文學家的法眼。
我常常為法顯“受到冷落”而遺憾:法顯與玄奘一樣,也干過一番“取經”的偉大事業,何況他去印度取經比玄奘早了二百多年。
玄奘出國取經的時候才25歲,法顯取經的時候已經65歲了。玄奘取經,曾得到過高昌王麴文泰、西突厥統葉護可汗及印度國王的幫助,法顯卻沒有那么幸運。
玄奘”取經是陸上去,陸上回,法顯取經是陸上去,海上回,他走的更遠,艱難程度超過了玄奘。
因此,我認為對于法顯這樣的人,也應當進行研究和宣傳,而不能讓他一直“冷落”下去。
最近,李強教授(筆名黎羌)送來他撰寫的《法顯絲路行》書稿,我眼前為之一亮:這部歷史小說正是描述法顯的著作。
李強是我國著名的音樂史、戲曲史、民族文學史和中外文化交流史研究專家。
說起李強這個名字,可能大家覺得重名太多,不知道指的是誰。我這里所說的李強,就是常以“黎羌”“黎薔”“黎明羌笛”為名發表作品的李強教授。
李強教授才高學富,著作等身,德藝雙馨,名重士林。我與他相識多年,曾經讀過他的《中西戲劇文化交流史》《中外劇詩比較通論》《絲綢之路音樂研究》《絲綢之路戲劇研究》《東方樂舞戲劇史論》《大美秦嶺演藝文化》等著作,以及《神州大考察》《那些外國大盜》《歲月如歌》等文學作品。從中受益匪淺。
我知道李強教授致力于絲綢之路文學、藝術研究,但我沒有想到他會以文學的筆觸描寫法顯。
因為法顯生活在1600多年前的東晉時期。當時國家分裂,社會動蕩,除了他自己撰寫的《佛國記》以外,歷史文獻中對他的記載寥若晨星。
在這種情況下,要弄清法顯的人生經歷,并把他放在公元四、五世紀亞、歐、非三洲的歷史舞臺上,生動形象地展示他的生平事跡,是一件多么不容易的事情!
令我感到驚訝的是,李強教授不僅寫了法顯取經的故事,而且寫得非常精彩。
我過去曾追隨史念海先生學習歷史地理,曾查閱過一些有關法顯的資料。歷史文獻中對法顯的早期經歷和晚年生活很少涉及,只有《佛國記》對他西行求法的經歷記載比較詳細。
據此書所載,法顯于晉安帝隆安三年(399)與慧景等11人從長安出發,經今甘肅張掖、敦煌及新疆焉耆、庫車、和田至塔什庫爾干,又經今巴基斯坦達麗爾,過印度河,由北向南,游歷五天竺,東行至今加爾各答一帶,再由恒河口乘船南下到斯里蘭卡,經過印度洋,穿過馬六甲海峽回到祖國。
在十三年零四個月的時間里,與他同行的10個人或病死,或凍死,或半途返回,或留居異域,只有他完成了取經的全過程。他親自拜訪了佛陀的誕生地、成道地、說法地和涅槃處,并游歷了三十余國,足跡遍及巴基斯坦、阿富汗、印度、尼泊爾、斯里蘭卡、印度尼西亞等地,這在中國佛教史上是前所未有的壯舉。
他還在義熙十年(414)寫下《佛國記》(又稱《法顯傳》等)一書。
印度史學家馬宗達說:法顯幾乎走遍全印度,比希臘旅行家去的地方還多。
法顯精通漢語與梵文,翻譯了近六百萬字的經律。沒有法顯和他的著作,“重建印度史是完全不可能的。”由此可見法顯的取經活動及其所撰寫的《佛國記》是多么重要。
我問李強教授為什么要撰寫此書,他說法顯是佛學大師、思想家和藝術家,是絲綢之路的追夢者他遺留的《佛國記》足可與《大唐西域記》媲美的,其人其事聞名世界,千古流芳。
看來李強教授是真的被法顯的事跡感動了。
我在讀這本書的時候,也曾多次被書中的情節所吸引、多次被法顯的精神所感動。
打開這部著作,大家可以看到法顯出家的緣由,求法的初心,取經的艱辛,修行的執著,也可以看到他頑強的意志,高貴的品質和無私的奉獻精神。
法顯為何出家?出家后有何修為?為什么在六十多歲的時候決意出國求經?這些問題史書上沒有明確記載。
李強教授在汗牛充棟的史籍中找到一點蛛絲馬跡,然后展開想象的翅膀大膽假設,精心建構出一個個合情合理的故事,把我們帶到法顯生活的那個南北分裂、東西對抗、戰亂頻仍、民族融合的崢嶸歲月。
法顯以65歲高齡踏上絲路,在十多年的求經歷程中遇到了什么?看到了什么?聽到了什么?想到了什么?對于這些問題,《佛國記》雖然有所記載,但往往語焉不詳。
李強教授以神來之筆,為我們描繪了法顯的所見所聞與所思。在他的筆下,陸上絲路的名山、大川、戈壁、沙漠、綠洲、草原令人神往,而海上絲路的客商、帆船、島嶼、險灘、狂風、巨浪也很有特點。
至于絲綢之路上的風土民情和法顯本人的心理活動更是錯綜復雜,充滿了戲劇色彩。
通過這部長篇小說,我們不僅可以了解絲路風情,認識法顯對中外文化交流的貢獻,還可以加深對絲路價值的理解。
在我看來,法顯取經是在挑戰不可能,他成功了。李強教授撰寫法顯絲路行同樣是在挑戰不可能,他也成功了。目前,我國正在實施“一帶一路”倡議。“一帶一路”是對絲綢之路的繼承和發展,具有重大的現實意義。
我想,在這種背景下,大家讀一讀李強(黎羌)教授的這部著作,是很有裨益的。
二十五、中國作家協會會員,新疆作家協會作家。曾多次獲得“天山文藝獎”“讀者最喜愛的作家”等社會贊譽。著名小說、童話作家周俊儒書面報告《濃墨重彩畫卷寫作西域歷史文化,追溯佛教文學藝術的傳入與發展歷程》;
![]()
李強在學術領域里功成名就,修成正果之后,轉而又熱衷于文學創作,想在小說領域里再有建樹,手中也有原來曾動筆寫過又擱置的小說題材。成為一個心結,曾陸續寫作發表出版過《牛角號》《失去的美玉》《帕米爾紀行》《塔塔爾族風情錄》《神州大考察》《那些外國大盜》《絲路上的秋蔓荻》《醉梨園》等文學作品。
恕我直言,李強要寫的那些題材很難出新,現在的長篇小說成千上萬,要想冒出來談何容易,更不用說寫出能流傳下去的作品,但也由衷地佩服他旺盛的創作精力和執著的奮斗精神。他也輕描淡地笑談正寫一部反映歷史人物的古今穿越的奇幻小說,讓人感到太有點心血來潮。
人的生命有限,再經不住胡折騰。不過到了這個年紀,七十多歲了,隨心所欲,想干點什么干點什么吧,完成一種追求,一種心愿,結果如何已不重要。誰知長篇歷史奇幻小說《法顯絲路行》一出,不鳴則已,一鳴驚人!
我敬佩李強完成了法顯的三十萬字的長篇小說,又合作將其改編成廣播劇,真是大成功。深感全中國只有他才能完成作品,因為沒有人在此之前對絲路文化有過如此深入廣泛的研究,實際上他己經做足了功課。
加上李強在文學、戲劇方面也深有底缊,各種因素促成了此作。全中國也只有他能完成此書,為什么?他已經說清楚了。知道他一直想在文學方面尋求實破,這不也實現了。
再有李強的想象力也太豐富了,遠盛于我們這些寫童話的想象力。以后法顯是怎么回事,就認他寫的為準了,人世間不會再搞出另一個法顯了。功莫大焉。
君不知,在那飄蕩在歷史風塵中的法顯的一綹疲憊不堪,支離破碎的孤魂便附在了這個后來人的身上,李強就是法顯的靈魂附體,便是法顯再生,是當代的活法顯。投入全部身心進入角色,心靈與法顯神交,發誓以法顯的精神寫法顯,
寫出法顯的一生一世,作者寫作過程,也是作者自己的一次法顯西行。如果沒有法顯的精神,何以能寫出法顯,作者是把自己當成法顯,才能寫出法顯。
![]()
從一千六百年前的東晉時期,那些微乎其微的有關法顯的文獻資料中走出來,將其合理想象寫出一部歷史小說來、談何容易。
雖然法顯也留下一部殘缺不全的游記體《佛國記》,大量篇幅從西域、天竺寫起,國內史地文化寥寥無幾;李強將法顯的人和事都放在絲綢之路的名人軼事和名勝古跡的大背景之中。
沒有的地方可以自由自在地在真實生活的基礎上富有想象力、合情合理地虛構。不斷地吸收到豐富的營養與清新的空氣。似乎有神佛無形的雙手在驅動我向前推進。
按照中國傳統古典章回小說的模式,舊瓶裝新酒,古法加新技,形成如今的全面、系統、完美勾勒法顯及其家眷、友人的復雜經歷與喜怒哀樂的長達四十章的長篇歷史小說《法顯絲路行》。
于是在當代文壇,造就了一位僧人坎坷曲折,多災多難,跌宕起伏的人生,展示了法顯的不屈不撓,堅韌不拔,舍身忘死西行求法,譜寫了一部一真實感人又匪夷所思的驚天地、泣鬼神的傳奇故事。
在此部8編、40章、120節的的長篇歷史奇幻小說中,李強以平陽、河洛行、秦嶺、關中行,隴右、河西行,樓蘭、西域行,天竺、錫蘭行,大海、大洋行,齊魯、江淮行,江南、荊楚行的篇章結構,奇跡般地展示了主人公古代的陸上絲綢之路、海上絲綢之路全征程,簡直是當今“一帶一路”的反制版本。
還有李強在此部長篇章回小說后面專門附錄有《漢晉史地與法顯行旅大事記》與《南亞絲路考察記與法顯求法紀行》兩篇古今文獻史料,無非是在證實此部文學作品有據可尋,絕不是子虛烏有瞎編之作。
另外讓人欽佩的是李強別出心裁地在書中穿插了48首押題詩詞,均以“蝶戀花”格律六句為準,生動、形象、簡潔地勾勒出全書120個歷史和人物小故事,讀起來讓人感到特別親切、爽快、感人。讓人聯想起曹雪芹撰著《紅樓夢》中顯示詩詞歌賦的過人才氣。
李強是一個博覽群書,知識淵博,才華出眾的文壇奇才。嗜書如命,藏書一萬多冊,讀萬卷書,行萬里路。游遍了祖國的大好河山,寫出一百多萬字的游記,散文,更是寫就一手非常獨特詩歌,觸景生情,有感而發,想象力和浪漫氣質已在詩歌得到盡情的抒發。
李強的文藝作品的文學語匯豐富多彩,運用自如,即使在一向以嚴謹,求真為準則的學術著作中,其大膽運用文學語匯,生動形象,打破傳統的語言枯燥的表式。
這些天賦秉性的扎實的文字功底,在表達書寫的內容時,發揮了極致的作用作者雖然從事學術研究多年,骨子里卻是一個李白式的浪漫主義文人,才思敏捷,才華橫溢,視野廣闊,縱橫披靡,天馬行空。
在《法顯絲路行》此書中,他發揮豐富奇特的想象力,充滿了古今穿越的神話色彩,比如從法顯姓龔,而推演出法顯家族的祖上竟然是水神共工的后裔,與龍有著不解之緣,把龍文化演繹得出神入化,作者對道家文化,佛家學說都有深入的研究。
他曾參加過《新疆歷史文化辭典》《中國戲曲志.新疆卷》《新疆文藝志》《中國佛學文化大觀》的編撰,主持杭州佛學院東南佛教會議,對佛學的理念深得要領,他雖沒有吃齋念佛,伴著青燈古剎閱讀浩瀚的佛經宗卷,卻也精通佛學理念,生死輪回,精神上早已超凡入圣。
![]()
《法顯絲路行》中寫對佛家寺院的人與物,對佛學真諦的追求理解,達到的境界,從佛家的角度看待天地萬物,世間磨難,并以佛家的理念處理遇到的問題。
最最重要的是寫出了法顯從三歲進入門成為一個小彌薩,聰慧絕頂,潛心學佛,漸漸地精通佛理,最終成為了境界的得道高僧。
埋下了伏筆處很多,不忘初心的小法顯從小就向往去佛家的發源地天竺,這也是寫活了法顯這個高僧的精神世界,為什么鍥而不舍,持之以恒的對佛道真諦的追求。以深入、細致、生動地刻畫法顯的非凡的精神境界。
李強早已是絲綢之路文化的著名學者,對與西域有關的方方面面宗教的,民族的,文學的,歷史人物,歷史,藝術,民俗,地理,文物,歌舞,音樂、美術等等都有深入細致的調查,考證,研究,發表過多篇有關學術文章。
為濃墨重彩畫卷寫作西域歷史文化,追溯佛教文學藝術的傳入與發展歷程,李強曾五進敦煌莫高窟,三進克孜爾千佛洞考察。多年對與佛教有關的寺院,洞窟都游歷考察,最可貴的是,凡是經歷過的事情,都會寫有游記文章或文學筆記記錄下來,絕無疏忽遺漏,熟記
于心,信手拈來。
我深感古往今來中國似乎只有李強才能完成如此難度超大的文學作品,因為沒有人在此之前對絲路文化有過如此深入全面的研究,實際上他已經做足了功課,加上在史地、文學、藝術、戲劇方面深厚功底,想象力無以倫比,加之早已具備的豐富華麗的語言表達能力,再加上積累的豐厚的文化歷史知識,終于匯聚在了一起,來了個總爆發,寫了這么一部空前絕后的大作。
《法顯絲路行》一出,世上不可能再出現第二部相同近似的文學作品,李強已經把法顯寫絕了,以后法顯是怎么回事,就以他寫的為準了,《法顯絲路行》就是最好的注解,雖然書里的人物故事都是虛構的,可是一經寫出來,好像本來就是這樣的,誰能說不是這樣的,那還會是什么樣呢?
中華文化源遠流長,而能在中華文化中留下蛛絲馬跡亦非易事,當今的文學作品成千上萬,而能留在歷史長河留下一朵浪花談何容易。李強一直追求成為大海的一滴水,自信他寫的東西會比生命走的更長遠。
《法顯絲路行》顯然實現了。且不說復活了法顯這個歷史人物,而在此書中,融和進了中華文化中幾乎所有的元素,敢說,《法顯絲路行》為優秀中華人物樹碑立傳,成為一部在中華文化的長河里可以流傳下去的優秀經典文學作品。
一部筆名為“黎薔”“黎羌” “黎明羌笛”的著名學者,兼文學家的大西北漢子,出手不凡,應運而生,寫了一部鴻篇大著《法顯絲路行》,終讓法顯回歸到歷史文化的正位。
二十六、著名小說家、散文家、陜西廣播電視廳高級記者于聚義在為李強教授撰寫的長篇歷史奇幻小說《那些外國大盜:英國斯坦因和他的同伙》的序言中寫道;
![]()
在漢代被稱為精絕國,紀元初年曾十分繁榮,大約在公元3世紀末年被居民放棄。
年前不久,陜西師大黎羌先生在聚首酒榭時告訴我,他想改變以往學術著作的寫作手法,試圖寫一些通俗文學作品。今天,手機短信顯示收到一封普通郵件,沒想到是黎羌先生《那些外國大盜》的厚重書稿。
我迫不及待地用手機閱讀,盡管字那么小,但書中的精彩內容卻深深吸引了我。黎羌先生的寫作速度與質量讓我驚嘆不已,我由衷祝賀他的又一部優秀文學著作問世。
閱讀黎羌先生的奇幻歷史小說大作,發現他關注與研究的事件時間跨度長,涉及范圍較寬,牽扯的人物也比較多,讓人恰似走進世界探險家們的博大領域,與那些知名人士,或者還不曾熟悉的面孔,在書中相遇,并與他們交談愚昧而狂熱宗教熱情的人。
地理學和生態學里有一個名詞叫“冰芯”,科學家們從冰川中鉆取這種圓柱形的冰樣,用以研究過去、現在和未來的氣候與環境變化。就人文科學發展的歷史進程而言,這部《那些外國大盜》,恰似尋找到久已逝去的一段人文冰芯,悉數了200多年來在中國西部大地上發生的驚心動魄的探險事件。
《那些外國大盜》,收錄了100多位不論是強盜、蟊賊、侵略者、傳教士、商販,還是旅行家、探險家的奇聞軼事,折射出人文科學發展在公元1780年到1930年這一時期的輝煌往事。
在這部書里英國人斯坦因是主角,黎羌先生把他幾次西域之行發生的離奇故事濃縮在這洋洋灑灑40萬書的字里行間,讓人看了非常過癮。
![]()
凡是對中國或者世界考古有興趣的人,應該都知曉“斯坦因”這個人。對于斯坦因是一位杰出的探險家和考古學家,還是一個徹頭徹尾的文物大盜,我們在這里不作深究。
但是,他為了研究古代“絲綢之路”文化而走進塔克拉瑪干沙漠,發現并考察了許多重要古代遺跡,這種精神是令人敬佩的。
凡是對中國或者世界考古有興趣的人,應該都知曉“斯坦因”這個人。對走了我們大量的文物,侵犯了中國的主權,應該受到強烈的譴責。
但是,歷史無法更改,不容我們忘記這份恥辱。這種矛盾的心理,每一個中國人都會有。然而,我們不能因此就抹殺斯坦因在學術上的成就。
我之所以能就黎羌先生的大作說上幾句,是因為我們倆早在20世紀80年代初,就有非常近距離的接觸。那時他從上海戲劇學院戲文系畢業分配在新疆文聯,既是戲劇家秘書長,又是《新疆文學》《新疆藝術》《新疆文藝志》雜志的副編審,擅長絲綢之路與西域文化的研究。
而我從北京廣播學院畢業分配在新疆電視臺當記者,喜歡寫點文化方面的文章;加上黎羌先生又是我們電視臺的女婿,這種雙層的身份與緣分,使我們倆交往甚密,而且是三十多年“忠貞不渝”。
《那些外國大盜》這本書,就是大俗與大雅的同質化和統一,它構成了黎羌先生寫作這本書的風格和特點。這與其說是學識和文字的功底,不如說是精神和思想的境界。其實,科學普及的要義也正在于此,否則我們如何能讓公眾走近社會科學,以及讓人文科學走近廣大讀者?從很多方面看,此部奇幻歷史小說都不失為人文科學通俗化的一個范本。
![]()
黎羌先生擅長學術與文學的交織與升華。他有一種感悟,曾對我說過是“要有主張,才能有權威。”可問題是怎樣才能有所主張?顯然,任何有價值的主張都是不斷學習、思考、積累和創新的結果。無論是誰,他所掌握的知識都是有限的,但是,黎羌先生始終追求在精通一、兩門專業的基礎上,對其他各個學科有機整合,“不光看熱鬧,也會看門道”。
《那些外國大盜》,可以負責任地說,截止目前,是我發現最全面的最集中最生動反映斯坦因,及其同伙在東方探險盜寶的一本好書瀏覽這部書稿,幾乎讓人有點“五岳歸來不看山”的感覺。
無論如何,圖文并茂、裝幀精美的《那些外國大盜》是故事性、可讀性,知識性、趣味性、史料性兼得的不可多得一本好書。希望它的出版、發行能為更多人提供鮮為人知的歷史養分,為人們日益增長的探險熱提供可參照的成功案例。以提升我們中華民族的藝術涵養和進取精神,以大力促進方興未艾的絲綢之路經濟、文化的長足發展。期盼黎羌先生將來有更多的美文佳作問世。
二十七、知名青年作家,文藝評論家黃嶼撰寫的書評《外國大盜從遠方來—讀黎羌著〈那些外國大盜〉》
“來場說走就走的旅行!”這句半戲謔半認真的話,近年在年輕人中流行起來。這種勇氣能讓我感同身受甚至熱血沸騰。多出去走走開闊眼界,本是一件再好不過的事,但我始終認為,所謂旅行絕不可與旅游作等。后者已是商業與喧囂的代名詞,是湮沒在人潮和相機咔嚓聲里的游覽,是傳統節假日時長城游人如織。而前者,則是充滿了用雙腳丈量世界的熱血豪情,用全身心去感受神奇異域的單純愿望,是令人神往的大漠長鈴、夕朝雪峰。
“絲綢之路”正是古人特殊的旅行線路,是個人、民族以及國家之間偏于探險的開拓、進取與交流,是一趟飽含野心、熱血與風情的旅程。
古老的歲月里,開辟這條路的旅人或者探險家們,他們所懷揣的不僅僅是對地域風貌的探尋和對世界的好奇心——那只是熱血的沖動,卻不能在饑渴和惡劣的環境中給人持久的支撐。他們所追尋的是更加實在的東西——傳奇的瑰寶或者黃金,這實在是最能令人血脈噴張,每個探險家最夢寐以求的存在。
這條古道,因為蘊含財富、傳奇而始終涌動著澎湃的野心,有野心必然是有熱血的。橫渡沙漠、穿越荒野、伏行密林,都是危險而艱難的事情。特別是在那個醫術不夠發達,野外安全防護簡陋的時代,漫長而艱難的旅行總與死神并肩而行。這種與高空走鋼索一般的行走,也正因為兇險和未知而使人躍躍欲試。至于風情,是最不需要展開闡述的一點,離開故鄉踏上旅程,經歷的都是不同于故里的陌生景致,異域的美酒、美人、歡歌、樂舞,自然也是包含在內的。
當年讀余秋雨先生的散文《道士塔》時,多為王道士的愚昧無知而憤怒;為國寶的流落異鄉而遺恨,那種痛而無力挽回的焦灼感至今難以忘懷。然而,后來接觸有關那段歷史的書,痛感才漸漸褪去,取而代之的是深深的無奈和惆悵。
時不濟,國無能,我們難以對那個時代的王道士過多苛責。甚至有人指出:“站在文明無國界的立場上,敦煌的文卷被完好帶到國外,反倒是利于文物保存的,至少比存在國內散于路途、流于宮場或毀于戰火來的好。”這種看法雖有缺漏,卻也比全無理性的要客觀。在有理性有常識的認知下看待敦煌文獻被盜取之事,對文明的包容、諒解之心可以有,但愛國情感不可滅。
![]()
以國為家,有人不問而取自家珍寶,雖在戰火紛飛的年代使文物得以留存。但不問而取仍是盜,客觀的結果并不能為不光彩的主觀行為作辯護。我想,這也是黎羌老師給書命名為《那些外國大盜》的原由,即使書中的大盜并不是印象中的窮兇極惡之人,但他們是國盜,是文明之賊。
《那些外國大盜》這本書,雖然以奇幻歷史小說為名,但讀來卻也如史書典籍一般開闊眼界,發人深省。且黎羌教授在寫作時將細節進行藝術的加工與重構,對文學寫作與歷史真實的把握恰到好處,行文間帶出亞歐洲的風情,也使得在閱讀時審美感尤佳。
這本書是一本傳奇史,卻不像我們在熒幕上看到的諸如《黃金島》和《加勒比海盜》等電影,奪寶傳奇故事那樣充滿了血腥與暴力。那些故事在色彩瑰麗、強烈起伏、血脈噴張之外是重重的虛假感,而《那些外國大盜》卻有一種格外的有關于歷史的文質。這既與作者的文筆、所要表達的主題密切相連,也與故事主角的身份有關聯。
國際文物大盜斯坦因是出生于古老宗教家庭的基督徒,他好學上進,在德雷斯登、布達佩斯、維也納、萊比錫、士賓根、英格蘭的各地求學,是牛津大學的優秀生。他是富有知識,渾身上下都洋溢著文明氣息的人文學者,所以他的傳奇并不是用槍炮鑄成的血淚之歌,而是用智慧、用雙腳橫穿亞歐大陸的堅毅與壯志。如果不是他竊取文物的手段卑劣,行為令人不恥的話,這本書的前一部分幾可為他作傳。
然而,無論他再如何文質彬彬、學識豐厚,當他為了珍寶歷經艱險,對上莫高窟的輝煌寶物,以布施之名用四十錠銀元寶換得無數珍品之時,他是貪婪的,無恥的,永不能為被他所竊取國寶的這片土地上的人民原諒的。
探索文明可以成為動因,但他所得到的卻完全背離了他所聲稱的文明與文化。在這一刻,他不再是學者而只是強盜了。黎羌教授在對斯坦因這種雙重身份的把握與轉換之間是很有筆力,有情且有致。
![]()
《那些外國大盜》這部奇幻歷史小說,為我們展現出的歷史畫面是三維立體的。其中既有時間的變遷,又有空間的轉移;既有對歷史的追溯,又有對當時現實的描寫;既有史實的依據,又有文學的延伸。依照此書封底名家贈言中女作家方棋所說,這是把“豐富的地理知識,晦澀的考古知識和有趣的探險知識融入斯坦因的傳奇故事”,正是將這三者有機地彼此交融,彼此依靠,才成就了這樣一部引人入勝的長篇奇幻歷史小說。
閱讀奇幻歷史小說《那些外國大盜》這本書,可以更深切地體悟到那段歷史那條盜寶之路的含義,超越本土視角的多角度寫作也使人頗多受益。以特殊時期里個人的作為為線索來展現民族、文明的創傷,書中描述可能不全面,卻絕對是很好的嘗試。
黎羌教授深厚的語言功底和豐富的文學想象力,將讀者從平靜的現實生活一下拉到了若干年以前風起云涌的西域探險旅途之中。書中各種事件的描寫,各種古跡的展示、各類人物的爭奪,甚至是每一副插畫,都使得讀者身臨其境。
《那些外國大盜》這部名篇嘉著,讓我們年青一代讀來十分生動有趣。作者用生動的筆觸,真實、生動地再現了神奇的古代西域和中國西部那些匪夷所思的歷史故事。
而且,這本書中的故事不是虛構的,而是通過描寫那些非常驚險的外國大盜的盜寶經歷。出神入化地講述絲綢之路上不勝枚舉的驚險故事,展示壯麗無比的絲綢之路人文景觀。
作者把自身累積的高深的地理知識,晦澀難懂的考古知識和有趣的探險知識,生動地融入斯坦因和他的同伙的傳奇大盜故事中去,把西域、敦煌與絲綢之路上的歷史知識普及到廣大文學讀者中。
我們在讀小說的過程中,了解到舉世聞名的絲綢之路,了解了當時的積貧積弱挨打的中國傳統文化,讀完這本書我確實受益匪淺。
通過這本奇幻歷史小說,我們能看到黎羌老師對絲綢之路歷史文化全面深入的了解,也能在字里行間感受到他對絲路文化的熱愛、執著和痛惜。讀后讓人更能理解老師開設這門課程的良苦用心。
他之所以寫下這部通俗文學著作,其理念非常明確:是將熱愛中華文明,絲綢之路文化瑰寶的拳拳之心,傳遞給下一代,感染到身邊更多的人。
讓每一個華夏子孫都感受到中華文明的輝煌燦爛,西域文物遭受洗劫和多災多難,需要更多人投入到絲綢之路文化的開發和保護之中。
二十八、河南弘道文化工作室研究員張三鐵書面報告:《薪傳名人文脈筆鑄華夏脊梁——西安第二屆維也納文藝沙龍“我與名人傳記書寫”主題座談會紀實》
絲路風起長安,文心匯聚古都。2026年3月29日,西安第二屆維也納文藝沙龍“我與名人傳記書寫”主題座談會于古城西安圓滿啟幕,以文會友,以筆傳情,共探名人傳記書寫之徑,共續中華優秀傳統文化之脈。
賢達聚首論道,文苑群星璀璨。本次沙龍由陜西師范大學文學院黎羌(李強)教授與其碩、博士生發起,西安維也納文藝沙龍聯誼會主辦,
山西春秋電子音像出版社重大項目部協辦,省內外三十余位教育界、文藝界專家學者、作家詩人、藝術工作者欣然赴會,登壇講演,熱烈研討,群策群力共話名人傳記書寫的時代內涵與文化價值。
文以載道立心,傳以鑄魂承志。當下方隅文化碎片化、世風浮躁化之境,時代亟需精神燈塔指引前路,社會渴求名人典范凝聚力量。沙龍以羅曼·羅蘭《名人傳》之精神為引,以古今中外英雄豪杰之品行為鑒,冀以詩意凝視致敬先賢,以筆墨書寫傳承風骨,為民族復興汲取精神養分,為文化自信筑牢根基。
佳作贈呈雅意,書香浸潤文席。沙龍之上,黎羌教授與劉建樹副教授向與會嘉賓敬獻《法顯絲路行》《梨園梵典— <沙恭達羅> 中國接受研究》兩部力作。
《法顯絲路行》以長篇歷史奇幻之筆,繪絲路法顯西行之壯,衍廣播劇融媒傳播之廣;《梨園梵典》以學術深耕之功,探中印戲劇交融之妙,成東方文化研究之新,二者皆為文苑新枝,藝壇碩果。
絲弦奏響清韻,雅樂漾潤文心。知名青年古箏、箜篌演奏家翟秦華現場撫弦,《漁舟唱晚》悠然婉轉,《瑤族舞曲》靈動鮮活,《戰臺風》鏗鏘豪邁,古樂新聲交織,古典韻味與時代活力相融,為沙龍平添清雅藝文之境,盡顯中華傳統器樂的雋永魅力。
名家登壇闡思,妙論啟迪文途。
二十八位文化藝苑名家依次登臺,各抒高見。或探《法顯絲路行》的敘事智慧與絲路文旅之融,或論名人傳記的豐富性與深刻性,或研佛教文學的時代價值,或析傳記書寫的學理與筆法,字字珠璣,句句灼見,從文學、藝術、宗教、文旅等多維視角,為名人傳記書寫擘畫路徑,為文化傳承發展建言獻策。
筆追太史風骨,文承千古哲思。黎羌教授以《“文藝名人傳記書寫”之我見——兼議法顯大師的名人社會效益》為題作核心講演,深闡名人傳記書寫之道。其言,名人乃民族之瑰寶,時代之脊梁,傳記書寫當秉《史記》“究天人之際,通古今之變”之旨,守“志屬信史”之真,抓人物本質之魂,塑生動鮮活之形,融文史并茂之美。
讓先賢精神躍然紙上,讓名人風骨代代相傳。其耗時數載著就的《法顯絲路行》,以40萬言筆墨勾勒絲路先驅的傳奇,正是以文傳史、以筆鑄魂的典范,為絲路文化傳承添磚,為名人傳記書寫立范。
![]()
薪火相承致遠,文席再續新章。沙龍之上,各界賢達共商文藝沙龍發展之策,敲定下屆沙龍主題為《出土文物與唐宋藝術》,由鄭州市華夏文化藝術博物館李寶宗館長傾情提議。李館長雖未躬逢其盛,卻寄來賀辭賀詩,詩贊法顯絲路壯舉,盛譽《法顯絲路行》之佳作,字里行間滿含對文化傳承的赤誠,對文苑盛事的期許。
賓至蓬門今啟,文心同向未來。沙龍尾聲,黎羌教授朗吟杜甫《客至》佳句,輕誦《論語》經典箴言,“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開”,“有朋自遠方來,不亦樂乎”,以詩明志,以文抒懷,誠邀天下文藝同道共聚維也納文藝沙龍,同心同德,砥礪前行。
以筆墨書寫名人風骨,以文心傳承華夏文脈,以文化軟實力為中華民族偉大復興筑牢深厚底蘊,為中華優秀傳統文化賡續注入不竭活力。
絲路風起長安,文心匯聚古都。此次維也納文藝沙龍,以名人傳記書寫為橋,連古今文脈,聚八方文心,于筆墨間鑄民族脊梁,于研討中凝文化自信。
愿以此次盛會為新起點,文苑同儕共執丹青之筆,共譜傳記華章,讓名人精神照亮時代征程,讓中華文化綻放永恒光彩,為民族復興之路鋪就濃墨重彩的文化底色。
行文至此情難自抑,故填《鷓鴣天》一闋,以抒胸臆:鷓鴣天·長安文聚話傳薪
長安雅聚話文弦,椽筆裁云寫俊彥。
絲路風凝千載韻,史箋香溢九霄巔。
承文脈,鑄心堅,薪火長明照遠年。
且以清懷弘雅道,文光煥彩耀穹寰。
二十九:河南鄭州市華夏文化藝術博物館李寶宗館長致第三屆西安文藝沙龍“出土文物與唐宋藝術”主題座談會的一封信
![]()
全體與會“我與名人傳記書寫”學術沙龍之師友,鈞鑒:在下忝為沙龍發起人之一,余因要事不克躬逢其盛,遂失此聆教問學之良機,中心悵然,殊感遺憾。值此嘉會,謹以誠敬之心,遙祝諸君新春納福,體健神怡,論學豐盈,滿載而歸。
拙稿以下述詩詞以敬賀黎羌先生大作《法顯絲路行》問世:
呂梁云外覓前蹤,共工遺脈化禪鐘。
八荒踏盡天竺月,萬浪歸來建康風。
一帙奇書開幻史,千年孤影入長虹。
誰言絲路駝鈴遠? 猶在先生筆墨中。
自解:拙詩以法顯傳奇生平為經緯,首聯點其出身神話世系與出家因緣;頷聯以“八荒”“萬浪”濃縮陸海絲路壯舉;頸聯贊小說以奇幻筆法重構歷史,尾句雙關,既言絲路精神未絕,亦喻黎羌先生續寫先賢心史之深。
另外承李強兄垂詢下屆沙龍主題,余謹擬“出土文物與唐宋藝術”一題,聊陳管見,伏惟諸君商定。順頌,春祺。
三十、山西春秋電子音像出版社張熔、張雪晨聯袂推介《以史鑄魂,以文傳燈,西安維也納文藝沙龍,共話名人傳記書寫與 <法顯絲路行> 》
![]()
2026年3月29日,西安維也納文藝沙龍“我與名人傳記書寫”主題研討會在西安順利舉行。本次活動由西安維也納文藝沙龍聯誼會主辦,山西春秋電子音像出版社協辦,眾多專家學者、文化界人士齊聚一堂,圍繞名人傳記創作與絲路文化傳播展開深度研討,共同聚焦李強教授歷史奇幻精品有聲書《法顯絲路行》。
山西春秋電子音像出版社張熔主任在致辭中表示,精品有聲書《法顯絲路行》史料扎實、文筆生動,還原了法顯大師西行求法、九死一生的傳奇人生,是一部兼具歷史厚度與人文溫度的精品佳作。
未來,我們還將持續深耕,以圖書出版為起點,通過廣播劇、融媒體、影視化等多元呈現形式,讓法顯精神以更鮮活的方式走近大眾、傳向更遠。我們堅信,精品有聲書《法顯絲路行》如一顆文化的種子,落入讀者心田,必將生根發芽,綻放出絢爛的思想之花。
陜西師范大學李強教授分享了創作心得。他堅守真實、可信、鮮活的傳記寫作準則,以司馬遷《史記》為范式,將簡短史料拓展為40萬字長篇作品,用文學之筆再現絲路先行者的信念與力量,為新時代名人傳記書寫提供了有益實踐。
朱鴻、吳言生、亢西民、殷滿倉、何玉人等多位專家依次發言,從文學創作、佛教文化、文旅融合、藝術傳播等角度,對精品有聲書《法顯絲路行》給予高度評價,共同探討名人傳記的時代價值。
本次沙龍以書為橋、以文聚力,既深化了名人傳記創作的學術交流,也推動了絲路文化的傳承與創新,為中華優秀傳統文化創造性轉化、創新性發展注入新活力。
本書以嚴謹史料為根基、文學想象為羽翼,將東晉高僧法顯以62歲高齡西行求法、歷時十四載、跋涉三十余國的傳奇經歷,寫成一部波瀾壯闊的絲路史詩。作品兼具歷史感、文學性與思想性,既還原真實行者,又彰顯信仰力量,是讀懂絲路文明、感悟先賢精神的必讀佳作。
一本書,一段絲路傳奇;一次研討,一場文化回響。關注我們,持續品讀更多優秀文藝作品與文化思想。
![]()
三十一、陜西師范大學李強(黎羌)代表西安維也納文藝沙龍聯誼會致閉幕辭《為憂國憂民的文藝名人樹碑立傳歌功頌德》
在如今文化碎片化、生活商業化、語言庸俗化的世界,需要樹立自立、自信、自強的精神信仰來支撐人生。在百年大變局的社會動蕩時期,需要有理想、有成就、有大愛的名人、大家及言行來指引人們前進的道路。
于喧囂、蕪雜、浮躁的現實需要有一種溫馨、淡泊、寧靜致遠、以詩意的心境、眼光,以凝視、致敬于古今中外的英雄豪杰的品德與行為,由此而獲得不斷提升人生價值的動力。
法國著名作家,諾貝爾文學獎獲得者羅曼.羅蘭曾在其名著《名人傳》(亦《巨人三傳)卷首語中高聲疾呼:“打開窗子吧!讓自由的空氣重新進來!讓我們呼吸英雄的氣息。”至今仍在不斷激勵著人們的內心。
![]()
我們這個時代確實期待當年貝多芬、米開朗基羅、列夫.托爾斯泰的氣魄、膽量、才華與成就再現,鞭策人們為發揚光大、繼承發展中華民族的優秀傳統文化、文學、藝術事業而奮斗與努力。
論及名人傳記、普通人物生平、回憶錄的撰寫,近年來在全國中、高、專科學校與大學都設為重要寫作科目。在多媒體教學人物傳記成為屢試不爽的熱門課程。
根據我對名人傳記寫作的經驗與體會,再參照公益寫作的入門與提升指導文字,所得下述學理與基本手法:
其一、人物傳記的真實性是人物傳記的生命“志屬信史”,志傳和史傳一樣,必須真實可靠,符合歷史事實。
其二、要抓住人物本質,把所寫的人物放到他所處的社會關系中去,從人物的復雜性中對人物作出公允評價,
其三、人物傳記的另一個顯著特征是生動,要把人物寫活。寫成既具有鮮明的個性,又能體現時代特征和階級特征,栩栩如生的血肉之軀,
一部成功的人物傳記,既要體現人物的階級、職業、文化素質、信仰、經歷、遭遇,及其產生影響等方面的不同,又要體現同階級、同職業、同素質、同信仰、同遭遇、同影響,而在性格上的差異。要突出人物個性,體現人物個性形成發展的必然性。
人物傳雖不能偏向華麗的詞藻,繁瑣的描寫,多余的形容,曲折的情節。但語言生動形象,用詞精當貼切,句子流暢,層次分明,布局合理,要講究文采。孔子曰:“言之無文,行之不遠”。可見講究文采,也是史志中編寫人物傳記應高度重視。
寫人物傳記時,應當重視文字錘煉,講究藝術手法。在不影響歷史真實性的情況下,史志崇尚文彩,文史并茂,引人入勝,復雜、生動、真實的人物形象文學描寫。以求全面記錄杰出人物的生平事跡與心路歷程。
名人傳記,是普通人物傳記的升級版。傳者,實為傳也。立傳記就是為了傳于后世,為了“記一方之言,激千秋之愛憎”,為了“鑒人明事”。我們撰寫佛學大師法顯的大傳、正傳,就是為了后人提供寶貴的精神財富和人生啟示。
![]()
國學大師魯迅曰:“禮贊晉法顯,空前之偉人。中華脊梁骨,名句萬百存。此言非過譽,當之無愧人。”為有卓越社會貢獻的人樹碑立傳、歌功頌德是國家與人民的共同訴求。所謂的樹碑立傳系指把某人生平事跡刻在石碑上或寫成傳記,加以頌揚。
中華民族的光榮傳統與偉大復興,不僅借助一座又一座巍峨壯麗的山脈脊梁來奠基,同時也離不開一批又一批不屈不撓的社會脊梁來支撐,絲綢之路先驅法顯尊師為后人披荊斬棘、赴湯蹈火鋪設了一條通向理想的光明之路,激勵著無數有志者發揚光大、將賜福于全人類的“一帶一路”偉大事業不斷推進,功彪千古、流芳萬世。
孔子曰“有朋自遠方來,不亦樂乎?”唐代著名詩人杜甫《客至》詩云:“舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。”
愿我們再一次齊聚西安維也納文藝沙龍會客廳、更加深入交流與切磋,并肩攜手為傳承與弘揚中華優秀傳統文化、推動文學藝術繁榮發展共同貢獻力量。
![]()
來源:本刊
![]()
穿梭戲劇藝術的歷史空間
徜徉逍遙自得的審美世界
大家一起品評戲
微信ID:lianzhongpingxi
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.