新京報訊(記者陳璐)4月23日,紀錄片《辜鴻銘》播出啟動新聞發(fā)布會在北京召開。《辜鴻銘》是國內(nèi)首部全景式展現(xiàn)辜鴻銘傳奇一生的文獻紀錄片,共六集,每集48分鐘,將于近日播出。
![]()
4月23日,紀錄片《辜鴻銘》播出啟動新聞發(fā)布會在北京召開。受訪者供圖
據(jù)悉,紀錄片以翔實的中外史料、全球的視野和深沉的敘事建構(gòu),講述了辜鴻銘生在南洋、學在西洋、仕在北洋的人生軌跡,囊括國內(nèi)外辜鴻銘研究的最新成果,勾勒辜鴻銘的一生。
辜鴻銘是清末民初學貫中西的學者、翻譯家與北大教授,精通多國語言,曾將儒家經(jīng)典譯成英文向西方傳播。他的《中國學》把中國文化第一次正面地推向世界,還將“四書”中的《論語》《中庸》《大學》翻譯成英文并推向西方,用西方人聽得懂的語言,闡釋中國文明價值,打破西方偏見。
發(fā)布會上,主創(chuàng)團隊與復旦大學中文系教授段懷清、中國英漢語比較研究會副會長張旭等文化領(lǐng)域的專家學者展開交流對話。《辜鴻銘》總導演吳建寧表示,在紀錄片拍攝前期,主創(chuàng)團隊耗時半年收集、梳理史料,摒除對辜鴻銘的誤讀,依靠國內(nèi)相關(guān)領(lǐng)域的專家學者修改、糾錯,努力呈現(xiàn)辜鴻銘的真實面貌。他說:“希望這部作品可以讓更多人走近辜鴻銘的人生,走近那段歷史。”
編輯 張牽
校對 李立軍
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.