來源:市場資訊
(來源:看臺海)
你有沒有想過,用千年前的音,去讀千年前的詩?
我們如今品讀唐詩、吟詠《詩經》,偶會感覺部分字句讀來韻律不顯,少了古人為之沉醉的婉轉韻味。并非詩文本身失去風雅,只是古今的言語讀音早已流轉變遷。恰逢世界讀書日(4月23日),我們一同回溯本源,探尋遺失已久的古韻本味。
閩南話,被學界稱為“古漢語活化石”,保留了大量上古、中古時期的語音,入聲分明、平仄工整。而閩南話吟誦,更是省級非物質文化遺產,一開口,就是千百年前中國人的腔調。
從《詩經》的風雅,到唐詩的豪邁,再到宋詞的婉轉,用閩南話吟誦,韻腳更合、聲調更古、意境更真。這不僅僅是方言,更是中華文脈的活見證。
海峽對岸,同樣有閩南吟誦的傳承,同一種腔調,同一首詩詞,同一份文化根脈。
有人想割裂歷史,有人想抹去漢字與古音,可鄉音改不了,古韻割不斷。
以閩南話吟誦《詩經》、唐詩、宋詞,用聲音證明:同文同種,同根同源,一脈相承。古韻不丟,文脈不絕,中國就在。
![]()
閩南話吟誦開口的那一刻,《詩經》不再是課本里的文字,而是近3000年前中國人真實的歌唱……
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
這是中國人最早的浪漫,寫在《詩經》的第一篇。可你有沒有發現,用現代口音讀,少了幾分渾然天成的韻律。
閩南話保留上古音,入聲清晰,韻腳和諧。
用閩南話吟誦,聲調婉轉悠長。這不是某一地的方言,是整個中華文明的聲音遺存。
![]()
從大陸到臺灣,閩南吟誦同出一源,一開口,就知道我們同根同源。
文化從不僅是紙上的字,更是開口就懂的共鳴。
聽這一曲《關雎》,便知:中華文脈,從未斷流;兩岸風雅,本是一家。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.