據(jù)紐約綜合新聞消息 巴黎,2025年11月9日—— 回首塞納河畔的秋風(fēng),埃菲爾鐵塔矗立于薄霧之中,象征著永恒的優(yōu)雅與創(chuàng)新。情歌王子國際主持人王國權(quán) (Prince John) 應(yīng)法中文化協(xié)會主席、巴黎中國電影節(jié)主席、法國文學(xué)藝術(shù)騎士勛章得主、著名畫家高醇芳老師的邀請,從比利時布魯塞爾歐盟總部抵達巴黎,出席塞努齊博物館(Musée Cernuschi)“Printemps Asiatique”(亞洲之春)展覽開幕式及其他文化交流活動——近期,他在比利時參加了“愛與和平音樂會”,與多位來自烏克蘭、比利時、意大利等國家的著名音樂家合作演繹和諧主題,延續(xù)了9月23日中歐建交50周年青少年音樂會及晚會的精神。通過一位音樂家朋友的引薦,王國權(quán) (Prince John) 才了解到The Offspring樂隊——這個成立于1984年的美國朋克搖滾傳奇,竟擁有全球億萬粉絲,其巔峰專輯《Smash》銷量逾1100萬張,創(chuàng)獨立音樂史上不朽紀錄——如此有名與火爆,讓他驚喜不已。隨即,昨天下午在鐵塔前,王國權(quán) (Prince John) 與樂隊主奏吉他手Noodles(本名Kevin Wasserman)進行了簡短專訪。這段從布魯塞爾至巴黎的短暫火車之旅,不僅跨越了地理界限,更橋接了文化與搖滾的對話。Noodles身著經(jīng)典街頭風(fēng)格——藍色寬松球衣、精致金鏈及紅框墨鏡,展現(xiàn)出其標(biāo)志性風(fēng)采;王國權(quán) (Prince John) 則以綠西裝、白褲及黑皮鞋的優(yōu)雅裝束現(xiàn)身,兩人合影一刻,鐵塔似為這場相遇增添光輝。
![]()
Noodles與王國權(quán)(Prince John)在巴黎埃菲爾鐵塔前相聚
王國權(quán) (Prince John) 此次巴黎之行本是為文化交流,卻因音樂家朋友的引薦而邂逅朋克世界,風(fēng)格迥異的樂隊讓他發(fā)現(xiàn)音樂的無界魅力。昨天下午的采訪于綠草坪上展開,以鐵塔的雄偉剪影為背景,兩人進行了簡短而愉快的對話,Noodles提及布魯塞爾音樂會的見聞:“您的情歌演繹與我們的朋克表達相得益彰。”采訪結(jié)束后,王國權(quán) (Prince John) 表示:“從歐盟總部到埃菲爾鐵塔,此行讓我深刻體會到藝術(shù)的無疆界魅力,甚至在法國,許多人初聞此樂隊時也如我般驚訝。”
![]()
高醇芳老師、王國權(quán)(Prince John)參加“中國,往日痕跡:文物的發(fā)現(xiàn)與藝術(shù)的復(fù)興”展覽開幕式,與塞努奇博物館館長埃里克·勒費夫(éric Lefebvre)在浙江省博物館珍藏的藝術(shù)精品前合影。
The Offspring:朋克搖滾的持久傳承者
在訪談?wù)秸归_前,簡要回顧這一搖滾傳奇。The Offspring,后裔樂隊,成立于1984年加利福尼亞州亨廷頓比奇,是美國朋克搖滾的代表性力量。以迅捷吉他riff、機智諷刺歌詞及高強度現(xiàn)場表演著稱,該樂隊引領(lǐng)了20世紀90年代朋克復(fù)興浪潮。主唱Dexter Holland與Noodles構(gòu)成樂隊核心,自高中滑板時代起攜手前行,歷經(jīng)陣容調(diào)整,卻始終秉持青春叛逆精神。
其巔峰之作《Smash》(1994年)創(chuàng)下獨立音樂銷量紀錄,全球銷量逾1100萬張,包含多首排行榜單曲:《Come Out and Play (Keep ‘Em Separated)》(Billboard現(xiàn)代搖滾榜首位)、《Self Esteem》(主流搖滾榜冠軍)及《The Kids Aren’t Alright》(2024年Spotify十億串流里程碑)。1998年的《Pretty Fly (for a White Guy)》以幽默筆觸批判文化挪用,成為樂隊標(biāo)志性作品。2024年,第11張專輯《Supercharged》由制作人Bob Rock操刀,融合朋克傳統(tǒng)與現(xiàn)代電子元素,首單《Make It All Right》廣受電臺青睞。今晚(11月8日),The Offspring將于巴黎拉德芳斯競技場(Paris La Défense Arena)開啟演出,容納4萬觀眾,加拿大朋克樂隊Simple Plan擔(dān)任開場嘉賓。此站不僅是巡演巴黎分場,更是樂隊40周年“充電”慶典——預(yù)計90分鐘內(nèi)呈現(xiàn)從經(jīng)典至新作的完整搖滾盛宴。
![]()
王國權(quán) (Prince John) 專訪Noodles:從布魯塞爾情歌至巴黎朋克的對話
王國權(quán) (Prince John) (WQ):Noodles,從布魯塞爾歐盟總部坐火車抵達巴黎,我近期參與中歐音樂會,演唱了多首跨越國界的作品。今晚拉德芳斯競技場演出,貴樂隊將如何以朋克風(fēng)格詮釋這座浪漫之都?
Noodles:王先生,感謝您的到來,此次相遇頗具朋克式的驚喜。布魯塞爾作為潛在巡演地,其歐盟總部聽眾將為朋克注入新活力。我們將于今晚19時開演,以《Come Out and Play》拉開序幕,引導(dǎo)巴黎觀眾“保持距離,卻沉浸搖滾”。專輯《Supercharged》中的《Make It All Right》宛如您的情歌般富有激勵性——結(jié)合高速riff與電子音效,完美契合巴黎夜空。
![]()
Noodles與王國權(quán)(Prince John)在巴黎埃菲爾鐵塔前
WQ:The Offspring自20世紀80年代創(chuàng)立,至2025年已逾40載,貴樂隊如何維持“后裔”般的叛逆精神?特別作為Noodles,您從高中吉他手成長為朋克標(biāo)志人物,此次從布魯塞爾音樂會的優(yōu)雅氛圍轉(zhuǎn)向巴黎的活力演出,有何感悟?
Noodles:叛逆是我們樂隊的內(nèi)在本質(zhì)。Dexter與我自滑板時代起,便以歌曲批判世界,《Smash》證明獨立音樂可征服主流格局。時至今日,我們?nèi)员S谐跣模瑑H增添歲月痕跡。從布魯塞爾的情歌優(yōu)雅到巴黎的朋克狂野,此乃藝術(shù)形式的巧妙融合。維系活力在于樂趣——巡演中即興調(diào)整歌詞,乃至自嘲皆是關(guān)鍵。今晚,我將以紅帽登臺,向巴黎觀眾致意:“從歐盟至鐵塔,白人青年亦可翱翔。”r
![]()
Noodles在洛杉磯演唱會前夕
WQ:《Pretty Fly (for a White Guy)》當(dāng)年以諷刺假酷聞名,在2025年,朋克能否仍保持此“翱翔”魅力?對中歐年輕聽眾,您有何建議?尤其針對布魯塞爾音樂會般的跨文化青年。
Noodles:朋克超越潮流,乃一種態(tài)度。《Pretty Fly》強調(diào)真實自我,避免偽裝。對于年輕聽眾,我建議拿起吉他,以音樂連接世界——如您從中歐音樂會至巴黎的旅程,激發(fā)跨歐搖滾浪潮。在競技場中,4萬觀眾齊聲《Self Esteem》,方為真正“翱翔”。王先生,下次布魯塞爾相聚,或可嘗試朋克情歌合作?
WQ:期待實現(xiàn)。巴黎觀眾,今晚勿失The Offspring的“超級充電”盛會。Noodles,感謝您的分享。
Noodles:感謝王先生。Uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis——競技場再會!
巴黎之夜:藝術(shù)傳承永續(xù)
訪談以鐵塔前的握手結(jié)束,布魯塞爾的“友誼旋律”似延續(xù)至巴黎的朋克浪潮。The Offspring巴黎演唱會已圓滿落幕,將成“Supercharged”巡演歐洲高峰:經(jīng)典riff與當(dāng)代電子交織,點燃每位聽眾的內(nèi)在激情。門票供應(yīng)有限,請即訪問www.offspring.com/tour預(yù)訂。王國權(quán) (Prince John) 透露,或?qū)Ⅲ@喜登臺,以中英雙語演繹“情歌朋克”致敬。從歐盟總部至拉德芳斯競技場,此行印證:藝術(shù)如朋克,永不衰竭。巴黎,邀您共赴“翱翔”之旅。
![]()
Noodles在巴黎
Eiffel Tower Cultural Convergence: Wang Guoquan-Prince John Interviews The Offspring’s Noodles—An Artistic Journey from Brussels to Paris
Paris, November 8, 2025— Reflecting on yesterday’s autumn breeze along the Seine, the Eiffel Tower rises poetically through the mist, embodying timeless elegance and innovation. International host and love song artist Wang Guoquan-Prince John arrived in Paris at the invitation of Gao Chunfang, Chair of the France-China Cultural Association, Chair of the Paris Chinese Film Festival, recipient of the French Legion of Honor, and renowned painter, from the European Union headquarters in Brussels, Belgium, to attend the opening of the “Printemps Asiatique” (Asian Spring) exhibition at the Cernuschi Museum (Musée Cernuschi) and other cultural exchange activities—recently, he participated in the “Love and Peace Music Concert” in Belgium, collaborating with renowned musicians from Ukraine, Belgium, Italy, and other countries to perform themes of harmony, building on the spirit of the China-EU 50th Anniversary Youth Music Concert and gala on September 23. Through an introduction by a musician friend, Wang Guoquan-Prince John first learned of The Offspring—the iconic American punk rock band formed in 1984, boasting billions of global fans and a peak album Smash with over 11 million sales, setting an indie music record—which surprised him with its fame and popularity. Subsequently, yesterday afternoon under the tower, he conducted a brief exclusive interview with the band’s lead guitarist Noodles (real name: Kevin Wasserman). This brief train journey from Brussels to Paris transcends geography, bridging culture and rock. Noodles appears in his signature street style—a loose blue jersey, refined gold chain, and red-framed shades accentuating his distinctive presence; Wang Guoquan-Prince John arrives with poised sophistication in a green suit, white trousers, and black loafers. Their shared photograph momentarily illuminates the tower.
![]()
Noodles與王國權(quán)(Prince John)在巴黎埃菲爾鐵塔前交流
Wang Guoquan-Prince John’s Paris visit was originally for cultural exchanges, yet the musician friend’s introduction opened the door to the punk world, revealing the genre’s boundless appeal despite stylistic differences. Yesterday afternoon’s interview takes place on the green lawn, framed by the tower’s imposing silhouette, as the two engage in a short and enjoyable conversation. Noodles references the Brussels events: “Your love song renditions complement our punk expressions seamlessly.” Upon conclusion, Wang Guoquan-Prince John notes: “From the EU headquarters to the Eiffel Tower, this journey underscores the boundless nature of art—even in France, many were as surprised as I upon first hearing of the band.”
![]()
打開網(wǎng)易新聞 查看更多圖片
The Offspring: Enduring Legacy of Punk Rock
Prior to the discussion, a brief overview of this rock icon. The Offspring, the “heirs” band, established in 1984 in Huntington Beach, California, stands as a cornerstone of American punk rock. Renowned for rapid guitar riffs, incisive satirical lyrics, and electrifying live performances, the band led the 1990s punk resurgence. Frontman Dexter Holland and Noodles form the enduring nucleus, forged in high school skateboarding days and resilient through lineup evolutions, steadfast in their youthful defiance.
Their seminal album Smash (1994) set an indie sales benchmark, surpassing 11 million global copies, featuring chart-toppers such as “Come Out and Play (Keep ‘Em Separated)” (No. 1 on Billboard Modern Rock), “Self Esteem” (No. 1 on Mainstream Rock), and “The Kids Aren’t Alright” (a 2024 Spotify billion-stream achievement). The 1998 single “Pretty Fly (for a White Guy)” offers a witty critique of cultural appropriation, cementing its status as a signature track. In 2024, their eleventh album Supercharged, helmed by producer Bob Rock, merges punk heritage with contemporary electronica; the lead single “Make It All Right” has garnered widespread radio acclaim. Tonight (November 8), The Offspring will perform at Paris La Défense Arena, accommodating 40,000 attendees, with Canadian punk outfit Simple Plan as the opening act. This Paris leg serves as a tour milestone and the band’s 40th-anniversary “recharge”—a 90-minute showcase spanning classics to contemporary works.
![]()
打開網(wǎng)易新聞 查看更多圖片
Wang Guoquan-Prince John Interviews Noodles: Dialogue from Brussels Ballads to Paris Punk
Wang Guoquan-Prince John (WG):Noodles, having arrived in Paris by train from the EU headquarters in Brussels—where I recently performed cross-border compositions at the China-EU concert—how will your band interpret the City of Romance through punk at tonight’s La Défense Arena performance?
Noodles:Mr. Wang, your presence is appreciated; this encounter embodies punk’s serendipitous spirit. Brussels, a prospective tour destination, would invigorate punk audiences at the EU headquarters. We commence at 7 p.m. tonight with “Come Out and Play,” inviting Paris to “maintain distance yet embrace the rock.” The track “Make It All Right” from Supercharged mirrors the uplifting essence of your ballads—infused with swift riffs and electronica, ideally suited to the Parisian skyline.
WG:From the 1980s inception to a 40-year milestone in 2025, how does The Offspring preserve its “heirs” rebellious ethos? In particular, as Noodles, your evolution from high school guitarist to punk emblem—what insights arise from transitioning from the refined ambiance of Brussels concerts to Paris’s dynamic energy?
Noodles:Rebellion remains our foundational ethos. Dexter and I began critiquing the world through songs amid skateboarding; Smash demonstrated independent music’s mainstream potential. Today, we retain that core, tempered by time. The shift from Brussels’ ballad elegance to Paris punk vitality exemplifies artistic synthesis. Vitality endures through enjoyment—impromptu lyric adaptations and self-reflection during tours are essential. Tonight, I shall take the stage in my red cap, saluting Paris: “From EU to Eiffel, even white youths can soar.”
WG:“Pretty Fly (for a White Guy)” famously satirized feigned coolness—can punk retain such “soaring” appeal in 2025? What counsel for Sino-European youth, particularly those engaged in cross-cultural events like the Brussels concert?
Noodles:Punk transcends trends as an enduring attitude. “Pretty Fly” advocates authenticity over pretense. To young audiences, I recommend embracing the guitar to forge global connections—much like your journey from the China-EU concert to Paris, igniting a trans-European rock movement. In the arena, 40,000 voices uniting on “Self Esteem” defines true elevation. Mr. Wang, perhaps our next Brussels meeting could explore a punk-ballad collaboration?
WG:An agreement in principle. Paris audiences, seize tonight’s “supercharged” opportunity with The Offspring. Noodles, thank you for your insights.
Noodles:My thanks to you, Mr. Wang. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis—until the arena!
Paris Nocturne: The Eternal Flame of Art
The interview concludes with a handshake beneath the tower, as Brussels’ melodies of amity resonate into Paris’s punk cadence. The Offspring’s Paris engagement tonight marks the “Supercharged” tour’s European zenith: timeless riffs interwoven with modern electronica, kindling the passions of all attendees. Tickets are in limited supply; reservations available at www.offspring.com/tour. Wang Guoquan-Prince John suggests a potential onstage cameo tonight, delivering a bilingual “ballad-punk” homage. From EU headquarters to La Défense Arena, this voyage affirms: Art, akin to punk, endures undimmed. Paris, join the ascent.
打開網(wǎng)易新聞,閱讀體驗更佳
1贊
上京東11.11 瘋狂直降不湊單
![]()
目前還沒有跟貼,歡迎發(fā)表觀點
App內(nèi)參與討論
熱軍事專家:福建艦讓一些國外決策者變冷靜了
新哪些省份被納入“航母命名庫”?海軍回應(yīng)
美財長:美25年來制造首塊稀土磁鐵 結(jié)束中國"卡脖子"
俄媒:俄軍即將攻占烏克蘭“第三首都”!俄副總理自曝參戰(zhàn):用狙擊步槍還擊烏軍!俄對烏發(fā)動大規(guī)模空襲
“中國已迅速切入”!美媒感嘆:歐美車企仍在艱難轉(zhuǎn)型,中國電動汽車已憑技術(shù)和價格領(lǐng)跑
滬牌大軍集體出動!這里堵車堵到豬肝紅!有人吐槽:出門導(dǎo)航1個半小時,實際4小時
熱軍事專家:福建艦讓一些國外決策者變冷靜了
- 當(dāng)愛好成為職業(yè),當(dāng)代吉他手生存現(xiàn)狀觀察(上)
- 中國音樂財經(jīng)
- 友推|屬梨的會客廳 | 小王 | 1109北京東市
- MusicDish獨立小炒
- 林肯爵士樂再次奏響進博會,還有15分鐘彩蛋!
- 上觀新聞
- APP專享
- 友推|Quark夸克 2025全國巡演本周開演 限定周邊公布 觀演指南
- MusicDish獨立小炒
- №190: Swift 一天沒學(xué)過,但我用 Cursor 做了一個 macOS 軟件
- 一號主播JJ
- 6592次播放云音樂特供
- 00:02
- 周深與燒水壺大比拼,抽象賽道周深又躺贏
- 農(nóng)城浪子
- 1跟貼
- 無弦吉他首創(chuàng)者新作,LiberLive C2再次定義無弦吉他新范式
- 36氪
- 從江湖到煙火,《武俠》《中國廚房》發(fā)了黑膠唱片
- 澎湃新聞
- 巴黎球員杜埃,帥氣過人技巧,專業(yè)的人干專業(yè)的事
- 蛋蛋說笑
- 21跟貼
- 唱Rap、組樂隊……看重慶職工們秀出原創(chuàng)音樂才藝
- 上游新聞
- 為何謝霆鋒力推少女吉他手?了解對方背景,才懂謝霆鋒的用心良苦
- 娛花盛開
- 3跟貼
- 俄媒:俄軍即將攻占烏克蘭"第三首都"
- 3.9萬跟貼APP專享
- 時隔7年合體回歸,全網(wǎng)“活久見”,這支天團憑啥火了30年?
- 世界音樂公號
- 1跟貼
- 上過戀綜的男人就是不一樣!rock爆笑脫口秀,笑得我腿抽筋
- 安逸安逸
- 4跟貼
- 經(jīng)典紅歌,越跳越有勁!
- 鹽城一家人啊
- APP專享
- 你敢信?瘋狂的麥克斯4里的噴火電吉他居然是實拍
- 豪哥講電影
- 108跟貼
- 趙露思在生日音樂會上幾度哽咽落淚:朋友們說我嘴好毒,不會表達愛,現(xiàn)場粉絲也一起哭著大喊沒關(guān)系,“阿母”曾黎在臺下心疼落淚
- 觀象視頻
- 輕音樂《香檳燈和巴黎之夜-III》巴黎的低語
- 音樂縱橫
- 1跟貼
- 尼科利奇吉他 阿爾貝尼斯《阿斯圖里亞斯》
- 音樂縱橫
- 1跟貼APP專享
- 周杰倫,發(fā)文
- 農(nóng)城浪子
- 1跟貼
網(wǎng)易熱搜每30分鐘更新
打開應(yīng)用 查看全部
習(xí)近平總書記海南廣東之行1中印航線正式復(fù)航23622282官方通報“高鐵票買到19排但車廂只有17排”:車型臨時變更導(dǎo)致23509863十五運會多維度感受城市風(fēng)貌22434064力箭一號遙九運載火箭成功發(fā)射22133685林高遠4-2戰(zhàn)勝程靖淇晉級16強22108846云南3名村民私自進入封閉礦硐身亡21260107最高法征求意見 擬就開門殺等作規(guī)定20492628俄軍將攻占烏克蘭“第三首都”19961199臺灣民眾高喊:我們都是中國人196308710央視披露南京15死火災(zāi)現(xiàn)場1919043
打開
App內(nèi)打開
寫跟貼
1
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.