2025 年夏,東京國立博物館的展廳里,幾幅古畫的揭幕儀式格外安靜。
美國 FBI 工作人員剛把裝裱精致的畫軸遞到日本官員手中,圍觀人群里就響起一陣低呼。畫中身著大紅袍的琉球國王,烏紗帽上的玉飾泛著柔光,寬袖上的龍鳳紋在燈光下清晰可見 —— 這分明是明朝官員的標準行頭,與日本傳統服飾毫無關聯。
沖繩歷史學家仲井清一上前半步,指著畫像邊角的題字輕聲說:“‘大明嘉靖二十一年冊封尚清王’,這哪是日本的‘沖繩領主’?這是中國的藩屬君主啊!”
一句話讓現場陷入沉默。這幾幅被美國保管數十年的 “御后繪”(琉球國王遺像),像一把鑰匙,打開了日本刻意塵封的歷史密碼。
一、畫像里的 “中國密碼”:每一筆都是宗藩鐵證
這次歸還的三幅畫像,分別是琉球尚敬王、尚育王與尚泰王的遺像。畫軸展開時,連日本文物專家都不得不承認,畫面里滿是 “中國印記”。
尚敬王畫像上的朝服,是典型的明朝 “公服” 樣式。衣料用的是蘇州產的云錦,這種提花織物在明朝只有三品以上官員才能使用。腰間的玉帶更有講究,和田玉材質的帶銙上,雕刻著 “海水江崖” 紋樣 —— 這是明清時期皇家專用的吉祥圖案,普通官員根本無權使用。
日本學者曾試圖將其解釋為 “琉球本土服飾”,但福建博物院的比對結果狠狠打了臉。畫像上的竹紙,與福州出土的明代書畫用紙成分完全一致;所用的朱砂顏料,經檢測來自湖南辰州,正是明朝宮廷畫師的常用材料。
最打臉的是畫像背后的 “冊封印記”。尚育王畫像右上角,蓋著一方朱紅印章,印文是 “琉球國王之印”—— 這方印是清朝康熙年間冊封使汪楫親手授予的,印模至今藏在臺北故宮博物院。
琉球國王穿中國朝服、用中國物料、蓋中國印章,這些細節不是偶然。《明實錄》里明確記載,從 1372 年起,每任琉球國王繼位,都必須等待明朝皇帝的冊封,才能正式掌權。冊封時,皇帝會賞賜全套冠服、印璽,這些都是琉球國王權力的合法來源。
二、五百年宗藩路:從 “三山歸附” 到 “小福建” 崛起
1372 年的冬天,福建泉州港的海風里帶著寒意。明朝使臣楊載帶著朱元璋的詔書,登上前往琉球的海船。
當時的琉球還處于 “三山分立” 狀態:中山國、山南國、山北國各據一方,常年混戰。楊載抵達中山國后,中山王察度親自到港口迎接,看到詔書上 “奉天承運皇帝,詔曰” 的字樣,當場跪下磕頭,表示愿意 “永為藩屬,歲歲納貢”。
這一跪,開啟了琉球與中國五百年的宗藩關系。朱元璋為了扶持這個新藩屬,下了一道特殊命令:從福建挑選 36 戶有手藝的百姓,遷往琉球。這就是歷史上著名的 “閩人三十六姓”。
這些福建人帶去的不只是手藝,更是完整的中原文明。陳氏家族擅長航海,幫琉球制定了前往明朝的航線;林氏家族懂農業,教會當地人種植水稻和甘蔗;蔡氏家族是讀書人,成了琉球王宮的史官,用漢字記錄國史。
到了明朝中期,琉球徹底變成了 “小福建”。首里城的建筑仿照北京故宮,主殿 “百浦添殿” 的匾額用漢字書寫,甚至連宮殿的朝向都和紫禁城一樣,面朝正北;當地人過端午節要賽龍舟,過中秋節會吃月餅,說話時帶著濃重的閩南口音,“吃飯” 叫 “食飯”,“謝謝” 叫 “多謝”,與泉州方言幾乎沒差別。
明朝使臣陳侃在《使琉球錄》里,記錄了他參加琉球國王冊封大典的場景:國王穿著明朝賜的朝服,面向北京方向行三跪九叩大禮,嘴里念著 “臣尚清,恭請圣安”。儀式結束后,國王宴請使臣,桌上的菜全是福建口味,連酒都是用福建傳來的工藝釀造的。
![]()
這種緊密的聯系,一直延續到清朝。1756 年,琉球使者向乾隆皇帝進貢時,帶來了一份特殊的禮物 —— 用漢字書寫的《琉球國志略》,詳細記錄了琉球的歷史、地理和風俗,字里行間都透著對中國的認同。
三、日本的 “吞并術”:從偷偷摸摸到明火執仗的文化抹殺
1609 年的春天,琉球的平靜被打破。日本薩摩藩(今鹿兒島縣)的三千士兵,突然乘船登陸琉球,一路打到首里城,俘虜了當時的國王尚寧。
薩摩藩強迫尚寧簽訂不平等條約,要求琉球每年向薩摩藩納貢。但尚寧心里清楚,自己的宗主國是明朝,所以他偷偷派人到北京,向萬歷皇帝報告了此事,請求朝廷支援。可惜當時明朝正忙于應對后金,根本無力顧及琉球。
從那以后,琉球陷入了 “雙重朝貢” 的尷尬境地:表面上向清朝納貢,暗地里還要給薩摩藩交稅。但琉球人的心始終向著中國,國王在正式場合依然穿清朝賜的朝服,用清朝的年號,國內流通的貨幣還是明朝的 “永樂通寶”。
這種畸形的關系維持了 270 年,直到 1879 年。明治維新后的日本,實力大幅提升,終于撕下了偽裝。日本政府派官員松田道之,帶著四百多名士兵和警察,包圍了首里城,逼著末代國王尚泰在 “廢藩置縣” 的文件上簽字。
尚泰不愿意簽字,他對松田道之說:“我是清朝皇帝冊封的琉球國王,不是日本的臣民!” 但在武力威脅下,他最終還是被迫屈服。立國數百年的琉球王國,從此從地圖上消失,變成了日本的 “沖繩縣”。
尚泰被強行帶到東京,日本政府封他為 “侯爵”,實際上是把他軟禁了起來。據尚泰的日記記載,他在東京的日子里,每天都穿著清朝的朝服,對著北京的方向磕頭,直到去世都沒說過一句 “我是日本人”。
日本吞并琉球后,開始了瘋狂的文化同化。學校里不準學生說琉球語,必須說日語;首里城里的中國風格建筑,被大量拆改,宮殿上的漢字匾額被換成日文;歷史教科書里,琉球被描述成 “自古以來就是日本的一部分”,五百年的宗藩歷史被徹底抹去。
四、二戰后的迷局:美國的 “棋子” 與沖繩人的抗爭
1945 年,二戰結束,美國軍隊占領了沖繩。當時的沖繩,到處都是戰爭留下的廢墟,百姓生活困苦。美國本可以根據《開羅宣言》和《波茨坦公告》,讓琉球獨立,或者根據歷史淵源,在中國的參與下決定其歸屬。
但出于冷戰的需要,美國改變了主意。為了把日本打造成對抗蘇聯和中國的 “橋頭堡”,美國在沖繩修建了大量軍事基地,還對當地百姓進行 “親美教育”。1972 年,美國不顧沖繩百姓的反對,把沖繩的 “施政權” 交還給了日本。
![]()
從此,沖繩成了日本的 “二等公民”。據統計,沖繩的面積不到日本的 1%,卻承擔了超過 70% 的駐日美軍基地。戰斗機每天在居民上空呼嘯而過,美軍犯罪事件時有發生。1995 年,三名美軍士兵強奸沖繩少女的事件,引發了大規模的抗議活動,數萬名沖繩百姓走上街頭,喊出 “美軍滾出沖繩” 的口號。
沖繩人一直沒有忘記自己的歷史。每年的 “琉球王國祭”,都會有百姓穿著傳統服飾,模仿當年的冊封大典,紀念那段與中國緊密相連的歲月。沖繩的民間組織還多次派人到中國,尋找 “閩人三十六姓” 的后裔,希望能重新連接起斷裂的文化紐帶。
這次美國歸還琉球國王畫像,讓沖繩人更加堅定了自己的文化認同。仲井清一在接受采訪時說:“這些畫像不是日本的文物,它們是琉球的歷史證據,證明我們的根在中國。我們不會忘記自己是誰,也不會讓歷史被輕易抹殺。”
五、歷史的回響:文化根脈無法被掩蓋
2025 年秋天,沖繩那霸市的街頭,一場特殊的展覽吸引了大量百姓。展覽的主角,就是從東京國立博物館借來的琉球國王畫像。
一位 80 多歲的沖繩老人,看著尚泰王的畫像,忍不住流下了眼淚。他說:“我小時候,爺爺經常給我講琉球王國的故事,說我們的國王穿著紅色的朝服,要向中國的皇帝進貢。今天看到這些畫像,我才知道爺爺說的都是真的。”
日本政府試圖把這些畫像包裝成 “日本地方文化遺產”,但歷史的真相是無法被掩蓋的。畫像上的中國元素、《明實錄》和《使琉球錄》里的記載、沖繩百姓的文化記憶,都在訴說著一個事實:琉球的根在中國。
如今的琉球,雖然被稱為 “沖繩”,但文化的印記從未消失。沖繩的傳統音樂里,還能聽到福建南音的旋律;沖繩的傳統舞蹈,動作與臺灣高山族舞蹈極為相似;甚至連沖繩的特色美食 “海葡萄”,做法都和福建沿海的 “海菜羹” 有著異曲同工之妙。
![]()
歷史是一面鏡子,它不會因為某些人的刻意抹殺而改變。美國歸還的琉球國王畫像,不僅是幾件文物,更是一段被掩蓋歷史的見證。它提醒著我們,在東亞復雜的局勢中,有些歷史真相不能被忘記,有些文化根脈不能被切斷。
或許,在未來的某一天,沖繩人能重新找回自己的歷史身份,讓那段與中國緊密相連的歲月,再次綻放光彩。而這幾幅歷經滄桑的國王畫像,將會成為這段歷史最好的見證者。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.