![]()
第30講《中世紀日本文學》 · 節選
| 木 心
也許你們年輕,對日本仇恨不深。我記得七十年代中日恢復邦交,在上海辦交易展,升日本旗,市民憤怒驚心,往事全到心上,受不了。
現在講日本文學。東方黃種人,日本是個異數......看日本產品,是先進發達,沒話說,但日本人我總是看不起。
他們的文化藝術和科技成就,是不相稱的。不出大畫家,不過是國門內稱大。但是先在國內捧大,聰明的。
唐朝時日本人在長安留學,取中國名字,現在我們到日本留學。日本非常會用中國文化,很快拿過去,立刻變成他們自己的。
日本文化源流,始自中世紀。日本古代沒有文學,連有無文字都成問題。公元284年,中國晉朝大文人王仁東渡日本,把中國《論語》、《千字文》傳到日本,日本始用漢字、漢文寫文章,故中世紀日本完全受中國影響。
日本民族起源,據說是秦始皇謀長壽,差徐某人到日本去找長生不老藥。徐回說有,但有龍魚包圍,不得進,非得童男童女才能入仙山,于是帶去。他聰明,這是移民。
從此一去不復返,在日本島上繁殖起來。
但看來徐未以文字教化。徐有文化,他可能根本未去日本,而日本族是自己遺傳下來的。
日本的祈禱詞與歌,稱“和歌”。但形成不了文化。
中國人向來喜歡賣老,日本人不賣老。
莫問立在那里的是誰,是九月露水沾濕了等待君的我。這樣的深夜休要歸來呀!道旁的小竹上鋪著霜呢。
抱著原諒的心情去看這些詩,很輕,很薄,半透明,紙的木的竹的。日本味。非唐非宋,也非近代中國的白話詩。平靜,恬淡。
在日本人的居所里待著,思想會停頓的,太恬淡、嫻雅。酒、茶、飯,有情趣——這種環境,沒有思想,有,也深不下去。日本本國一個思想家也沒有,都是從中國拿去和歐洲來的思想。
但日本總讓我好奇,凡日本的東西,去著一眼。我稱之為浮面效果。日本如浮萍,沒根沒底的。也非常狡猾,頭頭是道,沒有下文。日本人不可以談戀愛,也不可做朋友。很怪,終究是乏味的。
中國唐文化對日本的影響真是觸目皆然。世界上再沒有兩國文化如此交織。但這交織是單向的,只日本學中國,中國不學日本。日本的文化、藝術、生活,都是中國模式。中國自唐以后,宋、元、明、清,照理可向日本取回饋,但一點影子也沒有。
日本的好處是沒有成見,善于模仿,不動聲色,模仿,技巧拿到后,知道了,再改一改,就成為自己的了。
比如和服。始于漢服,寬袍大袖,但古漢服袖太長,今不合穿,日本人則還是寬袍大袖,截去過大之袖。今和服成世界性時裝,而漢家衣冠早已死亡。
比如喝茶。中國講究茶具,環境士大夫化。可是士大夫沒有了,茶則淪為茶館,賣茶葉蛋。日本卻規規矩矩、恭恭敬敬弄成茶道(當然,日本真正懂茶道、行茶道的人也不很多,余皆野狐禪),其實是將茶弄成形上,成為一種禮,對茶這種最有性靈的飲料,保持尊敬,尊敬茶,其實就是尊敬自己。
比如插花。原是中國折枝的看家本領,宋朝院畫的尺幅,是折枝的范本。《紅樓夢》、《浮生六記》,都寫到插花的藝術,不僅用花名貴,蒲草、野蓮,甚至荊棘,也能采入,一瓶一缸,隨心所欲,插花插到風晴雨露,還將蝴蝶、昆蟲綴入花間——這給日本學過去了。中國失傳。現在誰懂插花?連中國畫家、工藝家的家中也放塑料花。日本人重視花道,甚至開辦學校,從一些樣本看,插出神來,令人拍案叫絕。庭院布置,日本獨步。
其他如空手道、食品、燈籠、紡織品、漆器、竹木器……日本都保持自己的面目,看似輕輕易易,都有用心。中國眼下的所謂民族風格,咬牙切齒,不倫不類。
真正理解日本文化的是誰?中國人。我看日本生活情調,居高臨下。他們再好,再精致,我一目了然。我是日本文藝的知音,知音,但不知心——他們沒有多大的心。
日本對中國文化是一種誤解。
——選自 木心《文學回憶錄》
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.