來源:設(shè)計(jì)先鋒隊(duì)(ID:toot8448)
這里已獲得授權(quán)
![]()
Workplace Creations designed Forvis Mazars’ 4th-floor office in London to balance familiarity and uniqueness. Covering 15,000 sq ft, it extends the existing workspace while having its own identity. The design blends brand consistency with vibrant elements, creating spaces that encourage collaboration and connection, making it not just a workplace but a destination where employees want to be.
Workplace Creations 為 Forvis Mazars 設(shè)計(jì)的倫敦四樓辦公室,在熟悉感與獨(dú)特性間找到了平衡。這片 1.5 萬平方英尺的空間既是現(xiàn)有辦公區(qū)的延伸,又擁有專屬個(gè)性。設(shè)計(jì)將品牌一致性與活力元素相融,打造出鼓勵(lì)協(xié)作與交流的空間,使其不只是辦公場所,更成為員工愿意前往的 “目的地”。
![]()
![]()
![]()
![]()
Forvis Mazars’ core demand was clear: the new floor should feel seamless with existing spaces yet stand out. It needed extra desks and a reason for employees to choose it. The team from Workplace Creations took this as a starting point, drawing inspiration from the brand’s established design language. They avoided making the space just a “copy” but injected new personality, aiming to strike a balance between consistency and freshness.
Forvis Mazars 的核心需求很明確:新樓層既要與現(xiàn)有空間無縫銜接,又要具備辨識(shí)度。它需要容納更多工位,更要成為員工主動(dòng)選擇的樓層。Workplace Creations 團(tuán)隊(duì)以此為出發(fā)點(diǎn),從品牌既有設(shè)計(jì)語言中汲取靈感,沒有將空間打造成簡單的 “復(fù)刻品”,而是注入全新個(gè)性,力求在一致性與新鮮感間找到平衡點(diǎn)。
![]()
![]()
![]()
To meet this goal, two key feature zones were created: the Games Area and the Garden Room. The Garden Room, with soft planting and open layout, becomes an informal hub for collaboration—sunlight filters in, and the scent of greenery eases work stress, making conversations more relaxed. The Games Area, by contrast, is energetic; the sound of laughter here lets colleagues reset, returning to work with renewed focus.
為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),設(shè)計(jì)打造了兩個(gè)核心特色區(qū)域:游戲區(qū)與花園房。花園房以柔和的綠植搭配開闊布局,成為非正式協(xié)作 hub—— 陽光透過縫隙灑落,草木香氣緩解工作緊繃感,讓交流更顯輕松。與之相反,游戲區(qū)充滿活力,這里的歡聲笑語能讓同事們短暫 “充電”,以更專注的狀態(tài)回到工作中。
![]()
![]()
![]()
Material and color choices deepen this balance. Warm wood and tonal palettes mirror other floors, maintaining brand familiarity. But abstract wallpaper adds playful patterns, and integrated biophilia brings nature indoors—these details break monotony. Even small elements like bespoke joinery and feature lighting are precise, ensuring the space feels both practical for daily work and inspiring to boost mood.
材質(zhì)與色彩的選擇進(jìn)一步深化了這種平衡。溫暖的木材與和諧色調(diào)延續(xù)了其他樓層的設(shè)計(jì),守住品牌熟悉感;但抽象壁紙?jiān)鎏砹巳の秷D案,嵌入式綠植將自然引入室內(nèi) —— 這些細(xì)節(jié)打破了辦公空間的單調(diào)。就連定制細(xì)木工、特色燈具等小元素都經(jīng)過精準(zhǔn)考量,讓空間既滿足日常辦公的實(shí)用性,又能以設(shè)計(jì)感調(diào)動(dòng)情緒。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
The final space exceeds functional needs. It eases pressure on other office areas while enriching employee experience—there are spots for focused work, meetings, chats, and socializing. For an employee who works here daily, the Garden Room might be where they brainstorm with teammates, and the Games Area where they unwind after a busy meeting. This blend of function and emotion turns the floor into a driver of workplace culture and wellbeing.
最終呈現(xiàn)的空間遠(yuǎn)超功能需求。它緩解了其他辦公區(qū)域的壓力,更豐富了員工體驗(yàn) —— 既有專注工作的角落,也有適合會(huì)議、閑聊與社交的場所。對每天在此辦公的員工而言,花園房可能是與團(tuán)隊(duì)頭腦風(fēng)暴的地方,游戲區(qū)則是忙碌會(huì)議后放松的港灣。這種功能與情感的融合,讓這片樓層成為推動(dòng)職場文化與員工幸福感的重要力量。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
以下為渲染圖
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
△效果圖(5張)
編輯:夏邊際
撰文:豆寶寶
校改:吳一仁
編排:布忠耀
本文素材圖片版權(quán)來源于網(wǎng)絡(luò),
如有侵權(quán),請聯(lián)系后臺(tái),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
- End-
內(nèi)容合作:微信chenran58,
|免責(zé)聲明|
本文轉(zhuǎn)載自:設(shè)計(jì)先鋒隊(duì)
尊重知識(shí)產(chǎn)權(quán),版權(quán)歸原創(chuàng)所有,本站文章版權(quán)發(fā)現(xiàn)其他,轉(zhuǎn)載或出自網(wǎng)絡(luò)整理,如內(nèi)容涉及侵犯、版權(quán)問題時(shí),煩請與我們聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)做刪除處理。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.