這兩天打開熱搜,韓星張元英的名字又飄在上面,但這次可不是什么 “神顏舞臺”,而是實打實的立場翻車大事件。事情得從一段MAMA盛典的幕后花絮說起,鏡頭里她在香港的化妝間里笑著聊天,一句 “香港是我最喜歡的GJ” 直接把輿論炸出了蘑菇云。
![]()
要知道,就在不久前MAMA盛典還特意為香港火災受難者設了默哀環節,韓星們捐款賺足好感,怎么轉頭就來這么一出?有網友吐槽:“這是裝都懶得裝了,表面賣慘博同情,背地里連基本常識都拋到腦后。”
更諷刺的是,粉絲急著跳出來挽尊,說這是翻譯出了問題,中文里譯成 “地方” 就行。可別忘了,張元英的粉絲遍布全球,日本、歐美粉絲的翻譯清一色寫著“country”,這總不能是全世界都翻譯錯了吧?
![]()
更讓人火大的是后續操作。面對質疑,張元英團隊既不道歉也不解釋,連夜開啟 “刪帖模式”—— 質疑帖子沒了,抵制評論沒了,連網友吐槽 “公司在捂嘴” 的話都被清理得干干凈凈。這波操作直接把路人都惹毛了:“合著只許夸不許罵?內娛是你家開的評論區啊?”
有細心網友發現,這段花絮本來是想放她 “愛吃北京烤鴨” 的片段搞 “愛中營銷”,結果偷雞不成蝕把米,反倒暴露了真實想法。
![]()
偷文化成癮?IVE早被貼 “偷團” 標簽
其實熟悉韓娛的都知道,這可不是張元英第一次踩雷,她所在IVE組合早被網友戲稱為 “偷文化專業戶”,黑料能攢出一本小冊子。
最經典的是某次18秒的專輯預告,硬是塞進了五種中國元素:中國結、水墨畫、祥云紋、卷軸,甚至連國產動畫《葫蘆娃》的元素都沒放過。關鍵是用了還不認,對外統一宣稱是 “韓風東方美學”,把中國文化當自家素材庫薅。
![]()
作為團隊核心,張元英更是 “偷文化” 的積極實踐者。戴著中國結上臺表演,轉頭說這是韓服裝飾;插著鳳凰簪子接受采訪,聲稱是 “韓國傳統飾品”;把中國傳統舞蹈改了改動作,就變成了 “韓國傳統舞”。
更絕的是,她明明是韓國籍,卻靠著 “華裔背景” 的營銷拿下多個中華區代言,一邊賺著中國粉絲的錢,一邊把中國文化往韓國臉上貼,這操作簡直把 “雙標” 玩明白了。
![]()
之前就有網友整理過IVE的 “文化挪用清單”,從春節元素到傳統紋樣,幾乎把能抄的都抄了個遍。每次被質疑,團隊要么裝死要么刪帖,從來沒正面道歉過。
有路人調侃:“這哪是韓團啊,分明是中國文化搬運工,就是搬運完還得改個國籍。”
![]()
黑料不止一筐:粉絲網暴還被官媒點名
除了立場和文化問題,張元英的粉絲圈也曾鬧出過大動靜。之前有素人網友質疑她的行程算不上 “魔鬼行程”,轉頭就被粉絲扒了個人信息,也就是俗稱的 “開盒”。
更過分的是,這群粉絲對著懷孕的素人詛咒流產,還搞電話短信騷擾。最后查明,帶頭網暴的是個13歲的小姑娘,還是某互聯網公司高層的女兒,這事直接被東方衛視點名批評,當時就有網友呼吁品牌方解約。
![]()
算上這次的言論風波,張元英的口碑基本跌到了谷底。網友們已經跑到她代言的品牌評論區集體抵制,要求終止合作。畢竟大家心里跟明鏡似的:想賺中國市場的錢,就得守中國的規矩,既想吃飯又想砸鍋,哪有這么好的事?
目前張元英團隊還是老樣子,繼續沉默刪帖,但網友的抵制聲越來越大。說到底,尊重從來不是裝出來的,是藏在每句話、每個舉動里的。要是連這點都做不到,被市場拋棄也只是遲早的事。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.