在歷史上,中國書法文物流入日本的浪潮共有數次,其中盛唐時期尤為集中,大批名家法帖隨文化交流的浪潮東渡,成為日本書道發展的重要養分。這一時期的文物外流,核心依托兩條關鍵路徑:一是日本遣唐使的系統性帶回,二是鑒真和尚東渡的隨緣饋贈。
![]()
遣唐使在華期間,不僅研習儒學經典,更潛心搜集書法珍品,將“二王”一脈的經典法帖與唐代名家墨跡批量帶回日本;鑒真東渡時,為助力日本構建文化體系,也攜帶了不少珍貴法帖,這些文物后來多被日本皇室與寺院珍藏,成為傳承有序的文化瑰寶。
![]()
在這批東渡的盛唐法帖中,有一件珍品格外特殊——它被日本皇室秘藏千年,直到近代才逐漸公之于眾,這便是賀知章的草書《孝經》。如今,它被妥善收藏于日本宮內廳書陵部。
賀知章與張旭、懷素并稱為“唐草三杰”,更關鍵的是,張旭、懷素的草書創作皆受其直接影響,賀知章的草法堪稱盛唐草書的“源頭活水”之一。
![]()
不過,賀知章的書法名聲在后世逐漸式微,核心原因在于其存世作品太過稀少。唐代草書名家的真跡本就寥若晨星,賀知章一生隨性灑脫,不以書法揚名,流傳下來的作品更是鳳毛麟角,僅有的幾件零星墨跡也多散佚或殘缺,導致后世學書者對其草法的認知多依賴文獻記載,難以窺見真容。
![]()
也正因此,草書《孝經》的問世,堪稱書壇的重大發現——它不僅填補了賀知章草書真跡的空白,更為研究盛唐草書的發展脈絡提供了不可替代的實物依據。作為賀知章草書的巔峰之作,《孝經》卷盡顯盛唐書法的豪邁氣象。
通篇草法精準嚴謹,沒有一絲隨意揮灑的浮躁感,每一個字的草寫都合乎古法,卻又能在法度之內盡顯靈動;氣息激蕩貫通,字與字、行與行之間呼應緊密,如行云流水般一氣呵成,讀來能感受到書寫者創作時的從容與暢快;
![]()
筆法更是字字精絕,用筆爽利勁健,提按頓挫節奏明快,轉折處圓轉流暢,線條兼具彈性與力度,既有“二王”草法的溫潤,又有盛唐獨有的豪邁灑脫。這種將法度與性情完美融合的藝術風格,正是盛唐氣象在筆墨間的最佳寫照。
對于后世學草者而言,這件作品既是了解賀知章書法的唯一完整窗口,更是值得畢生臨摹研習的經典法帖,其歷史與藝術價值,在唐代書法史上堪稱獨一無二。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.