蘇州人講話嗲糯,有好多嬌嗔可愛(ài)的疊音字,比如豬叫豬玀玀,羊叫羊哞哞,雞叫雞咯咯,鴨叫鴨哩哩。,。不過(guò)叫得再寵溺,吃還是照樣要吃的。
上海話里有好多蘇州音,可惜沒(méi)沿襲這些疊音字,所以各方面就不如蘇州趣致。
立春那天去蘇州吃飯,桌上擺的是冬趣,真是冬趣春來(lái)好意頭。
金璟閣 是蘇州四季酒店的中餐廳,餐廳名字是前鼻音+后鼻音的組合,讓江浙一帶的我們發(fā)音困難,但用蘇州話念就自帶喜感,就像餐廳主廚張曉成,每次出場(chǎng)都樂(lè)呵呵。
張師傅英文名叫Charles,問(wèn)他為什么起這個(gè)名字,他說(shuō)在外灘一家餐廳工作時(shí)每個(gè)人都要起英文名字,正好看到查爾斯王子的新聞,覺(jué)得這個(gè)名字蠻好。事實(shí)證明,名正則言順,Charles張后來(lái)去了國(guó)際品牌的酒店做廚師,就是大名鼎鼎的杭州西子湖四季酒店。作為行政總廚王勇的親密戰(zhàn)友,并肩作戰(zhàn)十來(lái)年,把金沙廳做成了杭州乃至浙江的第一酒店中餐廳。蘇州四季酒店開(kāi)業(yè),Charles張轉(zhuǎn)戰(zhàn)金雞湖,成了金璟閣的主廚。
上有天堂,下有蘇杭,Charles張都占全了,于是他的菜并不拘泥于當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng),比如昆山爊鴨太倉(cāng)爊雞,Charles張爊的是鵝(圖3);臘腸無(wú)非是用豬肉雞肉或者加鴨肝,Charles張居然用羊肉來(lái)做(圖4),把一桌人吃呆了;一鍋羊雜羊血湯,里面的羊肉厚切得方方正正(圖5),像蘇州燜肉一樣;至于蘇州過(guò)年時(shí)吃的三件子(圖1),Charles張肯定要加花樣,而且把湯做清做純,喝起來(lái)不膩。除了創(chuàng)新,張師傅還帶來(lái)一些浙江風(fēng)格的海鮮和筍,豐富了本地客人的吃口。
這次立春宴吃到的最彈眼落睛的菜是圖6的鴨糊涂,鴨糊涂是袁枚《隨園食單》里的菜,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是把鴨肉燉爛了之后和山藥同煮。我深度確信是袁枚那時(shí)候牙不行了,只能吃點(diǎn)糊糊。張師傅用扣三絲的手法來(lái)做鴨糊涂,讓這道本來(lái)無(wú)形的菜有了挺括的造型。
扣三絲是本幫菜的做法,因?yàn)閺垘煾凳巧虾H耍沂堑氐赖钠謻|三林塘本地人,本幫菜宗師李伯榮是他一個(gè)村的。張師傅少時(shí)學(xué)廚,跟的就是李伯榮的兒子,所以論起輩分,本幫菜非遺傳人周元昌是他師叔。這輩分非常高,要知道上海好多大餐廳的主廚論輩分是周大師的徒孫甚至更小。
張師傅和我一樣,頭大,誰(shuí)站他旁邊都顯得頭小,在杭州時(shí)一直是王勇的合影利器。各位去蘇州四季酒店吃飯,看到一位面帶笑容頭狠大的大廚(圖12),那就是張師傅無(wú)疑。叫他一聲Charles,你們就算對(duì)上暗號(hào)了,如果還講上幾句本地話,那就是老家來(lái)人了,一定有更好的關(guān)照。
馬年就該吃馬肉嗎?
澳門(mén)的精致餐飲,還是多領(lǐng)先了點(diǎn)
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.