來(lái)源:市場(chǎng)資訊
(來(lái)源:TeacherGwen)
![]()
今天是Gwen陪你早讀的第3758天哦!
聽(tīng)前想一想:用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
1. 忍到崩潰
2. 擺脫糟糕處境
3. 再也扛不住了
![]()
3.10 早讀原文
How long
How long till I’m out of this place
How low
How low can I bend till I break
All I know is I can’t carry this no more so
How long, how low
美音講解01:13,英音講解03:10,詞匯講解04:27
BGM:Chance Pe?a; Hayd - How Long, How Low
TODAY
今日早讀
說(shuō)得漂亮
視頻跟讀版(常速*2+慢速*2)
![]()
![]()
![]()
音標(biāo)符號(hào)來(lái)自權(quán)威詞典| Longman Dictionary
今日發(fā)音練習(xí)重點(diǎn)
1. till I/all I 舌側(cè)音+元音連讀
2. 將am out of this當(dāng)成一個(gè)整體
3. can I連讀
言之有物
1. 詞鏈兒:How long till …
= How long is it till …省略句。口語(yǔ) / 歌詞最常見(jiàn)
till=until
2. 詞鏈兒:out of this place
具象:離開(kāi)這里
抽象:擺脫糟糕處境
Let’s get out of this place before it rains.
下雨前我們離開(kāi)這兒吧。
She tried her best to get out of this place.
她盡全力擺脫這種困境。
詞鏈兒拓展:out of place
固定短語(yǔ),意思為格格不入;不合適;不自在
例句:He feels out of place in the new school.
他在新學(xué)校覺(jué)得格格不入。
3. How low can I bend till I break?
特殊疑問(wèn)句:疑問(wèn)詞 + 一般疑問(wèn)句
bend /bend/ v. 彎腰;屈服;隱忍
bend till break 忍到崩潰
She was bending till she broke.
她一直忍,最后崩潰了。
![]()
![]()
4. 詞鏈兒:All I know is (that) …+句子
我只知道……(that 可省略)
All I know is (that) he is right.
我只知道他是對(duì)的。
All I know is (that) I can’t carry this any more.
我只知道我再也扛不住了。
can’t … no more
雙重否定表強(qiáng)烈肯定,歌詞口語(yǔ)用法。
can’t carry this no more
= can’t carry this any more
再也扛不住了
同義替換:
can’t stand it any more
can’t bear it any more
can’t take it any more
She can’t carry the pressure any more.
她再也承受不住壓力了。
We can’t carry this heavy burden any more.
我們?cè)僖部覆粍?dòng)這個(gè)沉重的負(fù)擔(dān)了。
仿寫:
How long till I’m happy again?
還要多久我才能重新快樂(lè)?
How low can I go till I wake up?
我還要沉淪多久才能清醒?
活學(xué)活用
請(qǐng)用 今日學(xué)到的任意詞鏈兒 隨意造句
How Long, How Low
Chance Pe?a; Hayd
I’ve been thinking about what I believe in
我一直思索著 到底我所信仰的是什么
Drowning trying to swim but the ship is sinking
駕馭人生的帆船掙扎前行 卻仍被海浪無(wú)情吞噬 船只也隨之淹沒(méi)
Oh please pull me out of the waves
哦 請(qǐng)你將我從波濤中救起
I’ve been looking for something to stop the bleeding
我也一直在尋覓著 能否有什么能填補(bǔ)內(nèi)心的傷口
Nothing can fill the void I’m still missing pieces
但無(wú)論如何我作何努力 也無(wú)法填補(bǔ)心中那缺失的部分
Help me tell me, I’ll be okay
幫幫我 告訴我 我終會(huì)安然無(wú)恙
How long
還需多久
How long till I’m out of this place
還需多久 我才能離開(kāi)這令我痛苦不堪的地方
How low
我又還需要承受多少
How low can I bend till I break
直至我的精神世界分崩離析
All I know is I can’t carry this no more so
但我現(xiàn)在唯一知道的是 我已不堪重負(fù)了
How long, how low
因此還需多久 我又還需要忍受多長(zhǎng)時(shí)間
I’ve been thinking about just up and leaving
我也曾考慮過(guò) 干脆放棄一切就此離開(kāi)
Can’t seem to open the door ‘cause my nerve is fleeting
卻還是猶豫不決 因心中那份恐懼而難以打開(kāi)那扇通往未來(lái)的門
Can barely carry my hollow state
我那殘缺的身體 幾乎無(wú)法承受這空洞的狀態(tài)
Grasping at memories from when I was younger
緊握那來(lái)自年少時(shí)的回憶
Feels like I’m someone else and it makes me wonder
卻早已感覺(jué)自己變了模樣 這讓我不禁思索
Have I been like this all my life
難道此生就該如此度過(guò)?
How long
還需多久
How long till I’m out of this place
還需多久 我才能離開(kāi)這令我痛苦不堪的地方
How low
我又還需要承受多少
How low can I bend till I break
直至我的精神世界分崩離析
All I know is I can’t carry this no more so
但我現(xiàn)在唯一知道的是 我已不堪重負(fù)了
How long, how low
因此還需多久 我又還需要忍受多長(zhǎng)時(shí)間
No where to reach out
伸手卻無(wú)人可將我拯救
No where to run now
想過(guò)離開(kāi)卻已無(wú)處可逃
I’m feeling run down
我就此感到疲憊不堪
No where to run now
想過(guò)離開(kāi)卻已無(wú)處可逃
How long
還需多久
How long till I’m out of this place
還需多久 我才能離開(kāi)這令我痛苦不堪的地方
How low
我又還需要承受多少
How low can I bend till I break
直至我的精神世界分崩離析
All I know is I can’t carry this no more so
但我現(xiàn)在唯一知道的是 我已不堪重負(fù)了
How long, how low
因此還需多久 我又還需要忍受多長(zhǎng)時(shí)間 才能到達(dá)彼岸
COURSE PREVIEW
課程預(yù)告
3月課程安排計(jì)劃出來(lái)啦!現(xiàn)在即可報(bào)名占位!
詳情點(diǎn)擊查看?3月課程安排
SOURCE
早讀出處
![]()
![]()
這首歌由 Chance Pe?a 與 Hayd 合作,2025 年 5 月 9 日發(fā)行,是一首聚焦當(dāng)代人心理困境的抒情民謠。歌曲以 “沉船、溺水” 為隱喻,直白唱出長(zhǎng)期被焦慮、壓抑裹挾的疲憊與絕望,反復(fù)追問(wèn) “還要撐多久、能隱忍到何時(shí)”,道盡在崩潰邊緣掙扎的無(wú)力感。兩位創(chuàng)作者以細(xì)膩嗓音與極簡(jiǎn)編曲,捕捉年輕人在壓力下的孤獨(dú)與自我拉扯,不刻意煽情,卻精準(zhǔn)戳中無(wú)數(shù)人在困境中想逃離卻難以掙脫的真實(shí)心境。它不提供答案,只把內(nèi)心的煎熬與吶喊完整呈現(xiàn),成為許多人宣泄情緒、獲得共鳴的出口。
溫故知新
昨日早讀再現(xiàn)
![]()
昨日活學(xué)活用
請(qǐng)用 今日學(xué)到的任意詞鏈兒 隨意造句
![]()
Copyright ? 2026 TeacherGwen
轉(zhuǎn)載事宜請(qǐng)留言 | 獲得授權(quán)后方可轉(zhuǎn)載
本平臺(tái)所使用的電影、詩(shī)歌、圖片及音樂(lè)屬相關(guān)權(quán)利人所有。因客觀原因部分作品若存在不當(dāng)使用的情況,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利人隨時(shí)與我們聯(lián)系,以協(xié)商授權(quán)事宜。
加入早讀
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.